background image

PORTUGUÊS

   - 87 -

Configuração do Balanço:

• Utilize a tecla “

“ ou “

” para seleccionar Balanço.

• Prima a tecla “ ” para mudar o balanço para a direita.
• Prima a tecla “ ” para mudar o balanço para a esquerda.

Configuração dos níveis de baixos:

• Utilize as teclas “

“ ou “

” para seleccionar Graves.

• Prima a tecla “ ” para aumentar o nível de Baixos.
• Prima a tecla “ ” para diminuir o nível de baixos.

Configuração dos níveis de Triplos:

• Utilize as teclas “

“ ou “

” para seleccionar Agudos.

• Prima a tecla “ ” para aumentar o nível de Triplos.
• Prima a tecla “ ” para diminuir o nível de Triplos.

Seleccionar o Modo de Som:

Pode escolher o modo 

MONO

ESTÉREO 

 ou 

DUAL I-II

 se o

canal escolhido suportar tal modo.
• Utilize a tecla “

“ ou “

” para seleccionar Modo de

Som.

• Prima a tecla “ ” ou “ ” para alterar o modo de som.
• Se o canal de TV que está a ver é emitido em duas línguas

( p.exe. Eurosport), pode seleccionar a língua original ou a

outra, bastando para o efeito.

• Quando recebe uma emissão estéreo de uma maneira defi-

ciente, pode mudar o som de estéreo para mono, desta for-

ma receberá a emissão com uma melhor qualidade.

Configuração do Efeito do Som:

Pode utilizar esta característica para activar e desactivar o

efeito do som. Premindo as teclas “ ” ou “ ” activa e desacti-

va  esta  característica.  Se  o  sistema  de  som  é 

mono

  e  o

efeito de som estiver activado, ouvirá como se fosse 

estereo

.

Se o sistema de som é 

estereo

 e o efeito de som estiver ac-

tivado, ouvirá o som mais intenso. Desactivando esta carac-

terística não haverá alterações no 

mono

 nem no 

estereo

.

Menu da Imagem

Para alterar as Configurações da imagem:

• Prima a tecla "

MENU

" para aceder ao menu principal. Aqui,

seleccione 

IMAGEM

 utilizando as teclas “

“ ou “

” e

para aceder ao menu da imagem, prima as teclas “ ” ou “ ”.

ou
• Para aceder directamente ao Menu da Imagem, prima a te-

cla verde.

Configuração do Brilho:

• Quando acede ao Menu da Imagem, a primeira opção é a

do BRILHO.

• Prima a Tecla “ ” para aumentar o BRILHO.
• Prima a Tecla “ ” para diminuir o BRILHO.

Configuração do Contraste:

• Utilize a tecla “

“ ou “

” para seleccionar CONTRAS-

TE.

• Prima a tecla “ ” para aumentar o nível de CONTRASTE.
• Prima a tecla “ ” para diminuir o nível de CONTRASTE.

Configuração da  Cor:

• Utilize a tecla “

“ ou “

” para seleccionar COR.

• Prima a tecla “ ” para aumentar o nível da COR.
• Prima a tecla “ ” para diminuir o nível da COR.

Configuração da Definição:

•  Utilize  a  tecla  “

“  ou  “

”  para  seleccionar  DEFINI-

ÇÃO.

07-POR&BG-ST-AK30-AV-21RT4BN&SN-50052580.p65

29.09.2004, 16:55

87

Summary of Contents for AV-21RT4BN

Page 1: ...NUEL D INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE FARGEFJERNSYN GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING TELEVISOR A COLOR FÄRG TV VÄRITELEVISIO MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE FARVEFJERNSYN INSTRUKTIONSBOG ITALIANO TELEVISORE A COLORI ISTRUZIONI AV 21RT4BN AV 21RT4SN D Aldus Page Maker Onemli IB NEW JVC 2004 Models AK 30 Stereo 2134 AV 21RT4 B S EN BG Models EN BG COVER STEREO AK30 AV 21RT4BN SN 50...

Page 2: ... by quando se ausentar de casa PERIGO Qualquer intervenção contrária às especificações em parti cular qualquer modificação na voltagem ou qualquer substi tuição do tubo de imagem pode incrementar a concentração de raios x Qualquer televisão modificada desta forma não obterá licença e não deverá ser utilizada INSTRUÇÕES PARA DEITAR FORA A embalagem e os seus acessórios são recicláveis e deve rão se...

Page 3: ...ute Sem Som O Telecomando ATENÇÃO PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O raio situado dentro de um triângulo equilátero significa um sinal de atenção para o usuário com o objectivo de prevenir de uma fonte não isolada de voltagem perigosa com uma magnitude suficiente para a constituição de risco de choque eléctrico para as pessoas O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero alerta o usuário da p...

Page 4: ...0HQX 9ROXPH 7HFOD 3RZHU 3URJUDPDV 5217 9 XVFXOWDGRUHV 7HUPLQDO HQWUDGD GH 9tGHR 7HUPLQDO HQWUDGD GH XGLR Teclas do Painel de Controlo Conexões da Antena AV 21RT4BN AV 21RT4SN 07 POR BG ST AK30 AV 21RT4BN SN 50052580 p65 29 09 2004 16 55 84 ...

Page 5: ...o carregando com cuidado na parte indicada Coloque duas pilhas AA R6 ou pilhas de tipo equivalente Coloque a tampa do telecomando Nota Remover as pilhas do telecomando quando este não é usado durante um longo período pois pode danificar o mesmo devi do a uma fuga das pilhas Acender a Televisão Pode manusear a TV utilizando o Telecomando ou directamente através das teclas da TV Para acender a Telev...

Page 6: ...a para aumentar o volume Prima a tecla para diminuir o volume Selecção de Programas Programa posterior ou anterior Prima a tecla para seleccionar o programa posterior Prima a tecla para seleccionar o programa anterior Selecção de Programas Acesso directo Prima as teclas numéricas para seleccionar programas entre 0 e 9 A TV mudará para o programa seleccionado depois de algum tempo Se pretende mudar...

Page 7: ...zar esta característica para activar e desactivar o efeito do som Premindo as teclas ou activa e desacti va esta característica Se o sistema de som é mono e o efeito de som estiver activado ouvirá como se fosse estereo Se o sistema de som é estereo e o efeito de som estiver ac tivado ouvirá o som mais intenso Desactivando esta carac terística não haverá alterações no mono nem no estereo Menu da Im...

Page 8: ...00 1 00 00 1 15 00 1 30 00 1 45 00 ou 2 00 00 minutos Depois de ter seleccionado o tempo e deste ter passado a TV passa ao modo standby Aparece no canto superior direito do seu monitor Se o TEM PORIZADOR é activado este aparecerá juntamente com o canal de TV e desaparecerá ao final de 3 segundos Durante o ultimo minuto da contagem decrescente o tempo será exibido no canto superior direito do seu e...

Page 9: ...3 Seguir as instruções de Para Programas um canal ma nualmente na página 89 e mudar as definições do número actualmente atríbuido Se quer dar um nome ao novo programa siga as instruções descritas em Para mudar o nome de um programa que encontrará na página 89 Nota Não utilize o Item Programa do Menu de INSTALAÇÃO para seleccionar o numero do programa Se seleccionar o numero do programa com este it...

Page 10: ...es do mute se premir a tecla novamente Informação no Ecrã Premindo esta tecla aparecerá a seguinte informação no ecrã O numero e o nome do programa do canal seleccionado bem assim como o estado do som Premindo a tecla novamente aparecerá o tempo actual Premindo a tecla novamente desaparecerá a informação an terior Para mostrar a Hora Enquanto estiver a ver um programa de TV com transmis são Telete...

Page 11: ...rmação sobre perguntas em jogos ou divertimentos Seleccione de novo para revelar as respostas Para parar uma mudança automática de pagina Pode existir mais informação numa pagina do Teletexto e esta pode actualizar se automaticamente depois de um perí odo de tempo Pressione para parar a mudança automática de pagi na Pressione para ver a pagina seguinte do texto actual Para seleccionar um sub códig...

Page 12: ...odo TV prima repetidamente no botão AV ou nos botões ou Terminal AV 1 EXT I Euroconector 21 pin Scart Estão disponíveis Entradas de Vídeo de Audio L R e RGB Estão disponíveis saídas de emissão de TV vídeo e audio L R AV 2 EXT II Euroconector 21 pin Scart Estão disponíveis entradas de Vídeo S Vídeo Y C de Audio L R Estão disponíveis saídas de Vídeo e Audio L R F AV AV Frontal RCA conectores x 3 Est...

Page 13: ...stema NTSC 3 58 4 43 pode ser visto deste modo auto maticamente Prestação Copiar Poderá conectar os sinais de vídeo e áudio que entram des de o terminal TV ou AV 1 EXT I ao gravador de vídeo que estiver conectado ao terminal AV 2 EXT II SAÍDA AV 2 premindo as teclas pagina 88 Ligar Auscultadores Utilize a tomada para os auscultadores na parte frontal da sua TV para ligar os auscultadores Sugestões...

Page 14: ...SINTONIZADOS 100 INDICADOR DO CANAL NO ÉCRAN ENTRADAANTENA RF 75 Ohm Não balanceado VOLTAGEM 220 240V AC 50 Hz SAÍDAAUDIO Nicam Alemão Estéreo TUBO IMAGEM 21 POTENCIA SAIDAAUDIO WRMS 1 THD 2 x 6 5 CONSUMO POTENCIA W max 85 DIMENSOES mm AV 21RT4BN AV 21RT4SN A 470 L 606 A 475 PESO Kg 21 07 POR BG ST AK30 AV 21RT4BN SN 50052580 p65 29 09 2004 16 55 94 ...

Reviews: