background image

PORTUGUÊS

   - 82 -

Medidas  de  Segurança

1. Fonte de Alimentação

O receptor deve ligar-se a instalações eléctricas de 

220-240

V AC, 50 Hz.

 Verifique que seleccionou a voltagem adequada

para a fonte de alimentação.

2. Cabo de Alimentação

O cabo de alimentação deve ser colocado de forma a não ser

pisado, esmagado ou picado por elementos colocados sobre

ou ao lado dele. Esteja muito atento ao cabo que faz a liga-

ção e à tomada de corrente eléctrica.

3. Humidade e Água

Não utilize o televisor em locais quentes e húmidos (como na

casa de banho, na banca ou perto da máquina de lavar). Não

exponha o televisor à chuva ou agua, pois pode ser perigoso.

4. Limpeza

Antes  de  limpar,  desligue  o  televisor  da  corrente  eléctrica.

Não utilize líquidos ou pulverizadores de limpeza. Use um

pano suave e seco.

5. Ventilação

As aberturas do receptor são colocadas para a respectiva

ventilação, desta forma não tape a abertura de ventilação.

Para prevenir sobreaquecimentos, estas aberturas não de-

vem ser bloqueadas ou tapadas.

6. Raios

No  caso de trovoada e relâmpagos ou quando estiver fora

por períodos longos, desligue da corrente eléctrica.

7. Substituição de Componentes

Quando for  necessário substituir componentes, verifique que

o Serviço técnico utilizou peças de origem, que são especifi-

cadas pelo fabricante ou têm as mesmas especificações que

as de origem. Substituições não autorizadas podem resultar

em incêndios , choques eléctricos, ou situações perigosas.

8. Serviço de Assistência Técnica

Por  favor  dirija-se  a  qualquer  serviço  ou  serviços  técnicos

qualificados. Não retire a tampa da parte de trás do aparelho,

pois pode produzir choques eléctricos.

9. Fontes incandescentes

Não coloque o aparelho perto de chamas.

10. Stand By

Não deixe a TV no modo Stand by quando se ausentar de

casa.

PERIGO !

Qualquer intervenção contrária  às especificações, em parti-

cular, qualquer modificação na voltagem ou qualquer substi-

tuição do tubo de imagem pode incrementar a concentração

de raios-x. Qualquer televisão modificada desta forma não

obterá licença e não deverá ser utilizada.

INSTRUÇÕES PARA DEITAR FORA

A embalagem e os seus acessórios são recicláveis e deve-

rão    ser  reciclados.  Os  materiais  da  embalagem,  como

p.exe. a bolsa que embala o televisor deve manter-se fora do

alcance das crianças.

ÍNDICE

Medidas de Segurança ..........................................82
O  Telecomando .......................................................83
Teclas do Painel de Controlo ................................84
Conexões da Antena...............................................84
Preparação ..............................................................85

Características ................................................................85

Antes de ligar a Televisão .....................................85

Selector de Tensão .........................................................85

Ligação da Antena ..........................................................85

Como Ligar equipamentos externos ................................85

Inserir as Pilhas no Telecomando ....................................85

Acender a Televisão ...............................................85

Para acender a Televisão.................................................85

Para apagar a Televisão ..................................................85

Configuração Inicial ................................................85

Funcionando com as teclas da  TV .................................86

Funcionando com o Telecomando ...................................86

Sistema de Menu ....................................................86

Menu de Som .................................................................86

Menu da Imagem ............................................................87

Menu das Características ...............................................88

Menu de Instalação .........................................................88

Menu de Programa ..........................................................89

Outras Características ...........................................90

Mute ...............................................................................90

Informação no Ecrã .........................................................90

Para mostrar a Hora ........................................................90

Standard .........................................................................90

Teclas de controlo de VCR ..............................................90

Teletexto ..................................................................91

Para operar com Teletexto ..............................................91

Para seleccionar uma página do Teletexto ......................91

Para seleccionar a pagina índice .....................................91

Procurar uma pagina enquanto vê a TV ...........................91

Para seleccionar  texto com tamanho duplo....................91

Para mostrar informação "oculta" ....................................91

Para parar uma mudança automática de pagina ..............91

Para seleccionar um sub código de pagina. ....................91

Para sair de Teletexto. ....................................................91

Fastext - Toptext .............................................................91

Ligaçao de Equipamentos Externos .....................92

Através do Euroconector .................................................93

Modo RGB ......................................................................93

Modo AV-2 S ...................................................................93

Através de conectores RCA ............................................93

Através da Tomada ANT ..................................................93

TV e Videogravador (VCR) ...............................................93

Reprodução NTSC ..........................................................93

Prestação Copiar ............................................................93

Ligar Auscultadores.........................................................93

Sugestões ...............................................................93
Dados Técnicos ......................................................94

07-POR&BG-ST-AK30-AV-21RT4BN&SN-50052580.p65

29.09.2004, 16:55

82

Summary of Contents for AV-21RT4BN

Page 1: ...NUEL D INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE FARGEFJERNSYN GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING TELEVISOR A COLOR FÄRG TV VÄRITELEVISIO MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE FARVEFJERNSYN INSTRUKTIONSBOG ITALIANO TELEVISORE A COLORI ISTRUZIONI AV 21RT4BN AV 21RT4SN D Aldus Page Maker Onemli IB NEW JVC 2004 Models AK 30 Stereo 2134 AV 21RT4 B S EN BG Models EN BG COVER STEREO AK30 AV 21RT4BN SN 50...

Page 2: ... by quando se ausentar de casa PERIGO Qualquer intervenção contrária às especificações em parti cular qualquer modificação na voltagem ou qualquer substi tuição do tubo de imagem pode incrementar a concentração de raios x Qualquer televisão modificada desta forma não obterá licença e não deverá ser utilizada INSTRUÇÕES PARA DEITAR FORA A embalagem e os seus acessórios são recicláveis e deve rão se...

Page 3: ...ute Sem Som O Telecomando ATENÇÃO PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O raio situado dentro de um triângulo equilátero significa um sinal de atenção para o usuário com o objectivo de prevenir de uma fonte não isolada de voltagem perigosa com uma magnitude suficiente para a constituição de risco de choque eléctrico para as pessoas O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero alerta o usuário da p...

Page 4: ...0HQX 9ROXPH 7HFOD 3RZHU 3URJUDPDV 5217 9 XVFXOWDGRUHV 7HUPLQDO HQWUDGD GH 9tGHR 7HUPLQDO HQWUDGD GH XGLR Teclas do Painel de Controlo Conexões da Antena AV 21RT4BN AV 21RT4SN 07 POR BG ST AK30 AV 21RT4BN SN 50052580 p65 29 09 2004 16 55 84 ...

Page 5: ...o carregando com cuidado na parte indicada Coloque duas pilhas AA R6 ou pilhas de tipo equivalente Coloque a tampa do telecomando Nota Remover as pilhas do telecomando quando este não é usado durante um longo período pois pode danificar o mesmo devi do a uma fuga das pilhas Acender a Televisão Pode manusear a TV utilizando o Telecomando ou directamente através das teclas da TV Para acender a Telev...

Page 6: ...a para aumentar o volume Prima a tecla para diminuir o volume Selecção de Programas Programa posterior ou anterior Prima a tecla para seleccionar o programa posterior Prima a tecla para seleccionar o programa anterior Selecção de Programas Acesso directo Prima as teclas numéricas para seleccionar programas entre 0 e 9 A TV mudará para o programa seleccionado depois de algum tempo Se pretende mudar...

Page 7: ...zar esta característica para activar e desactivar o efeito do som Premindo as teclas ou activa e desacti va esta característica Se o sistema de som é mono e o efeito de som estiver activado ouvirá como se fosse estereo Se o sistema de som é estereo e o efeito de som estiver ac tivado ouvirá o som mais intenso Desactivando esta carac terística não haverá alterações no mono nem no estereo Menu da Im...

Page 8: ...00 1 00 00 1 15 00 1 30 00 1 45 00 ou 2 00 00 minutos Depois de ter seleccionado o tempo e deste ter passado a TV passa ao modo standby Aparece no canto superior direito do seu monitor Se o TEM PORIZADOR é activado este aparecerá juntamente com o canal de TV e desaparecerá ao final de 3 segundos Durante o ultimo minuto da contagem decrescente o tempo será exibido no canto superior direito do seu e...

Page 9: ...3 Seguir as instruções de Para Programas um canal ma nualmente na página 89 e mudar as definições do número actualmente atríbuido Se quer dar um nome ao novo programa siga as instruções descritas em Para mudar o nome de um programa que encontrará na página 89 Nota Não utilize o Item Programa do Menu de INSTALAÇÃO para seleccionar o numero do programa Se seleccionar o numero do programa com este it...

Page 10: ...es do mute se premir a tecla novamente Informação no Ecrã Premindo esta tecla aparecerá a seguinte informação no ecrã O numero e o nome do programa do canal seleccionado bem assim como o estado do som Premindo a tecla novamente aparecerá o tempo actual Premindo a tecla novamente desaparecerá a informação an terior Para mostrar a Hora Enquanto estiver a ver um programa de TV com transmis são Telete...

Page 11: ...rmação sobre perguntas em jogos ou divertimentos Seleccione de novo para revelar as respostas Para parar uma mudança automática de pagina Pode existir mais informação numa pagina do Teletexto e esta pode actualizar se automaticamente depois de um perí odo de tempo Pressione para parar a mudança automática de pagi na Pressione para ver a pagina seguinte do texto actual Para seleccionar um sub códig...

Page 12: ...odo TV prima repetidamente no botão AV ou nos botões ou Terminal AV 1 EXT I Euroconector 21 pin Scart Estão disponíveis Entradas de Vídeo de Audio L R e RGB Estão disponíveis saídas de emissão de TV vídeo e audio L R AV 2 EXT II Euroconector 21 pin Scart Estão disponíveis entradas de Vídeo S Vídeo Y C de Audio L R Estão disponíveis saídas de Vídeo e Audio L R F AV AV Frontal RCA conectores x 3 Est...

Page 13: ...stema NTSC 3 58 4 43 pode ser visto deste modo auto maticamente Prestação Copiar Poderá conectar os sinais de vídeo e áudio que entram des de o terminal TV ou AV 1 EXT I ao gravador de vídeo que estiver conectado ao terminal AV 2 EXT II SAÍDA AV 2 premindo as teclas pagina 88 Ligar Auscultadores Utilize a tomada para os auscultadores na parte frontal da sua TV para ligar os auscultadores Sugestões...

Page 14: ...SINTONIZADOS 100 INDICADOR DO CANAL NO ÉCRAN ENTRADAANTENA RF 75 Ohm Não balanceado VOLTAGEM 220 240V AC 50 Hz SAÍDAAUDIO Nicam Alemão Estéreo TUBO IMAGEM 21 POTENCIA SAIDAAUDIO WRMS 1 THD 2 x 6 5 CONSUMO POTENCIA W max 85 DIMENSOES mm AV 21RT4BN AV 21RT4SN A 470 L 606 A 475 PESO Kg 21 07 POR BG ST AK30 AV 21RT4BN SN 50052580 p65 29 09 2004 16 55 94 ...

Reviews: