background image

Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto e controllare che non 

componenti danneggiati. In caso di danni, il prodotto non può essere installato. 

vi siano 

Conservare questo manuale per consultazioni future.

AVVERTENZA DI SICUREZZA:

 

a) 

Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini e di persone non autorizzate.

c) 

Prima di collegare la lampada per la prima volta, verificare che la tensione indicata sulla

    etichetta corrisponda alla tensione  di rete.

d) 

Questa lampada è un prodotto con protezione di classe I e deve essere collegata a una 

    presa elettrica dotata di messa a terra.

f) 

Prima di utilizzare il dispositivo, verificare il corretto serraggio di tutte le viti.

g) Per esterni.

     

b) L’installazione deve essere eseguita da un elettric ista qualificato.

i)               Sostituire immediatamente il vetro in caso di rottrea.

e) Per evitare il rischio di scosse elettriche, verificare che il prodotto non sia sotto tensione 

prima di qualsiasi operazione di montaggio o di manutenzione.  

h) La sorgente di luce di questo prodotto non può essere sostituita, quando si esaurirà la sua 

    durata dovrà essere sostituito l’intero prodotto. 

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI:

Conforme ai regolamenti europei applicablili ai prototti.

Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può essere eliminato con i 

Il prodotto dev’essere riciclato nel rispetto delle norme 

ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti. Separando un prodotto contrassegnato 

ci, aiuterai a ridurre il volume dei rifiuti destinati 

agli inceneritori o alle discariche, minimizzando così qualsiasi possibile impatto 

negativo sulla salute umana e sull’ambiente.     

comuni rifiuti domestici. 

da questo simbolo dai rifiuti domesti

DATI TECNICI:

60118-2

220-240 V ~ 50 Hz

10 W

IP44

10 W LED, 4000 Kelvin, 650 Lumen

0.54 kg

H05RN-F 3G 1.0mm² (

non fornite

Max. 180°

Max. 12m

9 - 600 sec

117.2 x 89.2 x 4 mm

Tipo
Tensione nominale

Potenza nominale
Livello IP

Cavo

Lampadina

Peso

Proiettore LED con sensore di movimento 

Tempo di attivazione

Portata

Angolo di copertura

Dimensione del vetro

di protezione

MANUTENZIONE:

Pulire regolarmente lampada. Prima di pulire la lampada, disattivare l’alimentazione e 

raffreddata. Pulire con un panno morbido (può essere 

 

danneggiare la lampada.   

aspettare che la lampadina si sia  

leggermente inumidito). Non usare mai alcol, solvent o prodotti simili: essi potrebbero

FUNZIONAMENTO DEL SENSORE DI MOVIMENTO

Il sensore rileva a il movimento attraverso le radiazioni termiche. Il proiettore può essere 

controllato automaticamente dal sensore di movimento. Il tempo di utilizzo è regolabile 

direttamente dal l’interruttore del timer (TIME), da 9 a 600 secondi. Il sensore di movi mento 

funziona sia di giorno che di notte. Tramite il controllo luce (DAYLIGHT) può funzionare con 

differenti condizioni di luce ambiente. Nota: Prestare attenzione all’orientamento del 

movimento. Oltrepassare il sensore di movimento, e questo funzionerà. Non andare 

direttamente verso il sensore di movimento! (Fig. 2)                

Nota: Il proiettore con sensore di movimento deve essere fissato saldamente. Le vibrazioni 

 

avranno effetti a quelli del movimento termico e influiscono sul normale funzionamento del 

sensore di movimento.

INSTALLAZIONE:

Nota: Questa apparecchiatura è idonea solamente per installazione fissa. Seguire le istruzioni 

ratre in Fig. 3. Non montare l’apparecchiatura al soffitto. Non montare su piantana. Non 

ripo

montare su una superficie soggetta a vibrazioni. 

1. Disattivare l’alimentazione prima di procedere all’installazione.

2. Tirare il cavo attraverso l’apertura della guarnizione. Controllare che l’apertura sia in buone 

3. Collegare i fili in base a quanto indicato in Fig. 4.

4. Verificare che lo scarico della trazione funzioni correttamente e utilizzarlo in modo 

5. Fissare il tappo avvitandolo alla morsettiera.

6. Montare il faro nella posizione indicata, con viti e bulloni. (Fig. 5)

condizioni.

adeguato.

I

09 

I

 10 

DAYLIGHT

TIME

Fig.1

GOOD

Fig.2

POOR

Fig.3

Min.20cm

Max

:

120°

Max

:

12m

<3m

Fig.5

Fig.4

4.5mm

L

N

Summary of Contents for ayce 60118-2

Page 1: ...i Indipen dentemente dalla diversità dei prodotti in ognuno di essi c è tutto il know how l esperienza e la passione di tutti coloro che hanno contribuito al loro sviluppo e alla loro produzione I nostri marchi convincono per la vastità dell assortimento al miglior prezzo e una gran varietà di idee e di possibilità Exclusivité JUMBO nos marques fortes Tous les produits JUMBO portant ce signe sont ...

Page 2: ...ittel oder ähnliche Produkte verwenden diese könnten die Leuchte beschädigen SO FUNKTIONIERT EIN BEWEGUNGSMELDER Der Bewegundsmelder kann Bewegungen durch Wärmeabstrahlung feststellen Das Flutlicht kann durch den Bewegungsmelder automatisch gesteuert werden Die Zeitverzögerung kann mit dem Verzögerungschalter TIME zwischen 9 und 600 Sekunden eingestellt weden Der Bewegungsmelder ist sowohl bei Tag...

Page 3: ... gemäss geltenden Garantiebestimm ungen entweder zu reparieren oder auszutauschen ausschliesslich zweckbestimmt benutzt wurde nicht überladen wurde nicht mit den falschen Zubehörteilen benutzt wurde ausschliesslich von einer Vertragswerkstatt repariert wurde Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der Rückgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Kassenzettel Kaufnachweis 2 Diese Garantieurkunde ...

Page 4: ...ion nominale Puissance nominale Niveau IP Câble Ampoule Poids Temporisation Portée Angle de détection Dimensions du verre de protection Pour nettoyer la lampe couper l alimentation électrique et attendez qu elle ait reforidi Nettoyer avec un tissue doux légèrement humidifié si besoin Ne jamais utiliser d alcool de solvants ou de produits similaires ceux ci pourraient endommager les lampes NETTOYAG...

Page 5: ...it est garanti pour une période de CINQ ANS à compter du jour de son achat Conservez votre reçu d achat dans un endroit sûr car il prouve la date d achat La période de garantie ne peut être prolongée que de la durée de réparation requise Pendant la période de garantie les appareils défectueux peuvent être rapportés dans chaque magasin Jumbo Nous déciderons à notre discrétion de réparer ou d échang...

Page 6: ...nale Potenza nominale Livello IP Cavo Lampadina Peso Proiettore LED con sensore di movimento Tempo di attivazione Portata Angolo di copertura Dimensione del vetro di protezione MANUTENZIONE Pulire regolarmente lampada Prima di pulire la lampada disattivare l alimentazione e raffreddata Pulire con un panno morbido può essere danneggiare la lampada aspettare che la lampadina si sia leggermente inumi...

Page 7: ...lo scontrino di acquisto Conservare entrambi in un luogo sicuro La presente garanzia non ha alcun impatto sui diritti previsti dalla legge Questo prodotto è garantito per un periodo di CINQUE ANNI a partire dalla data di acquisto Lo scontrino costituisce la prova della data d acquisto e deve essere quindi conservato in un luogo sicuro Il periodo di garanzia può essere esteso solo per la durata del...

Page 8: ...cluded Max 180 Max 12m 9 600 sec 117 2 x 89 2 x 4 mm Type Rated voltage Rated power IP Level Cable Lamp Weight LED flood light with motion sensor Time setting Distance of detect Angle of sensor Dimension of protective glass CLEANING Turn off the power to clean the lamp and let the lamp cool down Clean the lamp with soft cloth if necessary slightly moistened Never use alcohol or a similar solvent t...

Page 9: ... out by any other than the authorized workshop The warranty certificate is only valid in connection with the receipt Please keep both in a safe place The warranty does not affect your statutory rights The product is guaranteed for a period of FIVE YEARS beginning on the day of purchase Keep your purchase receipt safe as proof of the date of purchase The guarantee period can only be extended for th...

Reviews: