background image

3

3

Tillykke med Deres nye drivhus

DK

KÆRE KUNDE!

Tillykke med dit nye drivhus. Montagen af dit nye 

hus kræver, at du følger denne vejledning trin for 

trin.

Montagevejledningen er udarbejdet som en 

kombination af tekst og tegninger. Profilerne er 

pakket i nummererede del-pakker svarende til 

rækkefølgen i montagevejledningen. Montér én del-

pakke ad gangen. Alle bolte, møtrikker og diverse 

fittings er samlet i en kasse.

 Hver del-pakke er specificeret på separate 

komponentlister.

Alle detailtegninger er mærket med symbol:

Set indefra 

          Set udefra 

    

Denne del bruges på side

RÅD OM SIKKERHED

• 

Montage må kun foregå i tørt og stille vejr.

• 

Brug altid handsker ved glasmontage. 

Drivhusglas har skarpe kanter, især hvis det går 

i stykker.

• 

Medhjælpere og specielt børn skal gøres 

opmærksomme på, at knust glas er et 

faremoment. Saml straks knust glas op og 

bortskaf det med omtanke.

• 

Anvend eventuelt beskyttelsesbriller når du 

påsætter glasfjedre.

• 

Placer evt. stige på et plant underlag.

• 

Det er nødvendigt at have en medhjælper.

VÆRKTØJ

Til samling af drivhuset kræves det viste værktøj.

FUNDAMENT

Fundamentet indgår ikke som en del af denne 

leverance, men originalt fundament kan købes 

særskilt. Det sikrer et stabilt fundament, der er nemt 

at montere.

Hvis du selv laver fundament, skal de angivne 

mål være ydermål. Vær opmærksom på at der er  

nedsænket dør (12cm). 

Punkterne skal graves ned i frostfri dybde. Det 

samlede fundament med nedstøbningsbeslagene 

sættes henover hullerne så nedstøbningsbeslagene 

placeres i hullerne, der bruges ca. 75 liter beton, til 

at fylde hullerne op med.

Fundamentet skal være 100% vandret og i vinkel. 

Sidstnævnte sikres ved at kontrollere, at de to 

diagonalmål er ens.

Bredden på forgavl og baggavl skal være ens.

FASTGØRELSE TIL FUNDAMENT

Bruges originalt fundament, fastgøres huset efter 

samling ved hver lodret tremme, som vist på tegning 

A/B.

MONTERINGSRÆKKEFØLGE

Læg komponenterne op som vist på tegningen og 

saml derefter i den rækkefølge, billederne viser. 

Undlad at stramme møtrikkerne helt, før hele 

delkonstruktionen er samlet.

 

 

TAG

De fire dæmpere bør indstilles jævnligt og mindst 

to gange om året for at imødekomme større 

temperaturændringer.

Vandringen i stemplet på hatten er mellem 20-

30mm. Selve stemplet kan rykkes op og ned. Er 

stemplet flyttet i en position til længst nede, vil 

vandringen i stemplet være størst. Er stemplet flyttet 

opad, vil vandringen være mindre.

Ønskes hatten lukket fuldstændig, flyttes stemplet til 

nederste position, og låses ved at skruen drejes mod 

stemplet. Spænd ikke skruen for hårdt.

DØRE OG VINDUER

Skruerne til døren smøres med olie for lettere 

montage. Glas eller polycarbonat til døre og vinduer 

monteres samtidig med profilerne. 

                                                       

GLASMONTAGE

Vigtigt før montage!

Kontroller at gavle og sider er i lod og vinkel, samt at 

dør(e) og vindue(r) fungerer perfekt. 

Bedste monteringsrækkefølge for glas: 

Vinduer –  Døre –  Tag   –  Sider

Rengør plader og profiler med ethanol. Monter 

nedefra et glas ad gangen. Påfør en 3 mm 

silikonestreng på lodrette profiler markeret med en 

blå streg på tegningen. (3 mm streng giver maksimal 

vedhæftning). Anvendes mere end anbefalet, kan 

der købes ekstra tuber.

Evt. knust glas vippes forsigtigt udad, og silikonen 

løsnes med en skarp hobbykniv.

Skrab profilen helt ren før nyt glas isættes.

M-lister. 

Sæt overdel af liste ind under aluprofil i hele pladens 

længde, og klik herefter listen på plads oppefra.

Dit hus er nu færdigmonteret, men vær opmærksom 

på følgende:

VEDLIGEHOLDELSE

• 

Smøre døre (hængsler og lås).

• 

Rengøre tagrende for blade o. lign.

• 

Justering af vinduer.

• 

Udskifte ituslået glas.

• 

Rengøre huset med desinficerende middel før 

og efter vækstsæson.

 

VINTERSIKRING

I områder, hvor der kan forekomme sne, anbefaler vi 

følgende vintersikring:

• 

Understøttelse af tagryggen midt i huset.

• 

Større mængder sne på taget bør skrabes ned.

• 

Tag forholdsregler mod nedstyrtende 

snemasser f.eks. fra træ eller hustag.

• 

Indstil cylindre til åbning af hætte. 

• 

Fastgør dør(e) og vindue(r) så vinden ikke kan 

få fat og lave skade på huset.

VAND OG KONDENS

Vi gør opmærksom på, at dit drivhus ikke er at 

sammenligne med f.eks. en udestue, og vi gør derfor 

opmærksom på, at der i forbindelse med nedbør 

kan være visse utætheder i huset, og  at kondens 

ligeledes vil fremtræde på indersiden af huset. Sørg 

for god udluftning for at undgå kondens.

FORSIKRING

Vær opmærksom på, at ikke alle forsikringsselskaber 

automatisk dækker glashuse. Kontakt dit 

forsikringsselskab for at sikre forsikringsdækning.

GARANTI

Der ydes 12 års garanti, som dækker ombytning eller 

reparation af defekte dele. Garantien omfatter ikke 

polycarbonat, glas, transport, montage, fragt m.v.

Der ydes 2 års garanti på eventuel lakering. Bemærk 

at der kan forekomme mærker i malingen, som 

stammer fra ophængning af profiler. 

Garantien bortfalder, hvis drivhuset ikke er monteret 

i overensstemmelse med denne vejledning.

REKLAMATIONER

Vi har strenge kvalitetskrav for at sikre dig et 

fejlfrit produkt. Skulle der alligevel være fejl eller 

mangler, så kontakt straks din forhandler. Husk at 

specificere manglen ved at oplyse drivhusmodel og 

komponentnummer.

Eventuelle ophængs mærker samt blanke ender på 

lakerede Juliana profiler, vil ikke være synlige efter 

endt montage af huset.

Vi ønsker et stort tillykke med det nye drivhus, som 

vi håber vil bringe stor glæde i mange år fremover.

Med venlig hilsen

Juliana Drivhuse A/S

Summary of Contents for F09685

Page 1: ...31052021 CH Grand Oase 13 0 m2 18 8m2 07052021 2 03 2 2 Grand Oase 13 0 m 18 8m 07052021 2 03...

Page 2: ......

Page 3: ...ruerne til d ren sm res med olie for lettere montage Glas eller polycarbonat til d re og vinduer monteres samtidig med profilerne GLASMONTAGE Vigtigt f r montage Kontroller at gavle og sider er i lod...

Page 4: ...OMER Congratulations on purchasing your new greenhouse It is important that you follow these assembly instructions step by step The assembly instructions are a combination of text and illustrations Th...

Page 5: ...so bitten wir Sie sofort Ihren H ndler zu kontaktieren Sie m ssen die Reklamation spezifizieren indem Sie uns das Gew chshausmodell die Komponentennummer sowie die Qualit ts Kontroll nummer mitteilen...

Page 6: ...er h ga krav vad g ller kvalitet f r att s kra Er en felfri produkt Skulle det emellertid uppst anledning till reklamation ber vi Er genast kontakta terf rs ljaren genom vilken Ni k pt v xthuset F r a...

Page 7: ...votre nouvelle serre FR CHER CLIENT Pour le montage de votre nouvelle serre il est important de suivre strictement l ensemble de ces instructions Ces instructions sont une combinaison de texte et de...

Page 8: ...n van het model en componentennummer evenals het kwali teitsnummer Gefeliciteerd met uw nieuwe kas NL BESTE KLANT Gefeliciteerd met uw nieuwe kas Voor de montage van uw nieuwe kas is het belangrijk da...

Page 9: ...a por su nuevo invernadero ES ESTIMADO CLIENTE Enhorabuena por la adquisici n de su nuevo invernadero Es importante que siga estas instrucciones de montaje paso a paso Las instrucciones de montaje inc...

Page 10: ...nente insieme al numero di controllo di qualit Congratulazioni per la Sua nuova serra IT CARO CLIENTE complimenti per l acquisto della sua nuova serra importante seguire scrupolosamente passo passo le...

Page 11: ...sit ja silikonit ter v n ter n avulla Puhdista profiili hyvin ennen uuden asentamista Huomautusten osalta sinun tulee ottaa yhteytt myyj n M rittele puute tai vika kasausohjeen avulla Onnittelut JULIA...

Page 12: ...rsicht versikt Vue d ensemble Overzicht Resumen Schema Sis llys 13 18 23 24 31 32 33 40 41 34 35 36 39 15 V rkt j Tools Werkzeug Verktyg Outillage Gereedschap Herramientas Utensili Ty kalut 2 5mm 3mm...

Page 13: ...S 342S 996 F00040 989 989 341S 341S 1459 1818 989 995 994 996 1468 1468 341S 342S 1 2 3 4 5 Monteringshj lp Assembly support Montage Hilfe Monteringshj lp Assembly support Montage Hilfe D 13 0 4394 43...

Page 14: ...01830 F01839 F01841 F01845 F01848 F01849 F01850 1 1 F01835 F01835 4 4 F01831 F01831 1 B O X 13 0 18 8 Article 617 M6x11 691 68S 06S 634S 450 407 204S 205S 300S 69S 05S 00300664 00300662 00300300S 0040...

Page 15: ...886 F01887 F01885 F01886 F01887 4 4 4 4 4 4 4 4 8 8 349S 4 8 F01890 F01890 470 4 4 F01891 F01891 365 8 8 F018121 F018121 351S 2 00310351S 2 00310351S 358S 1 2 F018172 F018172 F018173 F018173 1 B O X 1...

Page 16: ...310342S F00040 00500994 00500995 00500996 00300638 00402280 Fundament Foundation Fondement 30 31 32 5 33 34S 77 13 10025050 30 13 20131800 31 13 20185044 325 13 10301931 33 13 20195044 34S 13 20370740...

Page 17: ...17 17 Oversigt overview bersicht versikt Sp cification Rese a Sommario...

Page 18: ...6x15 18 8 13 0 30 31 33 2 32 6 4326 5 1 4332 1 30 1 5050 32 5 5044 1 6 2 2 mm 13 0 18 8 B O X 4326 5044 34S 34S 1 1 28 29 77 740 2 34 35 Vinduer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestr...

Page 19: ...1 11 31 31 33 33 09 10 1931 4 90 90 1800 12 cm 00 11 10 2 610 M6x15 18 8 13 0 31 31 32 6 00 11 09 10 1468 1920 32 6 33 4326 1460 1460 1 1 1 2 1 90 1460 2 2 31 2 1 2 10 1819 1 09 1819 1 32 5 5044 1 90...

Page 20: ...4 500 4 33 31 32 5 32 6 14 500 32 5 32 6 1 2 3 4 14 14 20 33 31 31 31 33 32 5 500 500 31 18 8 13 0 32 6 Vinduer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 20 31 33 14 32 6 2890 1...

Page 21: ...32 5 500 500 31 18 8 13 0 32 6 Vinduer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 20 31 33 14 32 6 2890 1 2 2 3 2896 1 20 3614 1 4 2 32 5 3608 1 2 4 mm 13 0 18 8 B O X 34S 34S 289...

Page 22: ...3 2 1 2 14 10 419 x 4 14 1 3 14 33 32 5 32 6 32 5 32 6 500 1 2 3 4 13 0 Silicone 33 4 5 6 Samling Assemble Zusammenbau Hopmontering Assemblage Monteren Montaje Montaggio Kokoaminen Monta Stela a Mont...

Page 23: ...23 23 Samling Assemble Zusammenbau Hopmontering Assemblage Monteren Montaje Montaggio Kokoaminen Monta Stela a Montering 4 09 11 616 M6 00 1 4 5 F00040 13 0 X 13 18 8 X 18 5 6 3 2 638 1 2 3 4 18 8 6...

Page 24: ...f Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto 51 1 51 x 6 3 x 617 51 51 51 8x 415 415 13 0 415 51 6 813 4 49 51 507 416 1 4 1 415 1993 4 1486 813 8 1830 2000 51 5 4 6 mm 13 0 B O X 54 1470 3 350 5 7 mm 13 0...

Page 25: ...25 25 1 51 415 617 M6x11 2 51 32 5 32 6 617 M6x11 2 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 26: ...1 51 49 49 49 49 49 49 49 49 49 49 49 49 51 5 51 51 51 51 1x 616 1x 617 49 49 49 51 6 3 3 3 3 4 4 5 6 5 6 5 6 5 6 7 7 2x 617 2x 616 51 5 51 6 358 358 x 8 8 9 10 49 358 51 5 51 6 8 9 10 8 9 10 8 9 10 8...

Page 27: ...27 27 11 12 610 616 365 280 x4 51 54 12 12 12 11 416 13 13 13 11 610 616 90 90 51 51 5 51 6 31 32 6 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 28: ...1 51 4x 415 415 18 8 51 6 813 1643 1643 4 507 416 1 4 1 415 813 1830 2000 49 2544 4 51 5 51 6 51 5 4 6A mm 18 8 B O X 7 mm B O X 4 4 54 1470 2 350 7 6B mm 18 8 B O X 18 8 415 1900 51 4 Tag Roof Dach T...

Page 29: ...29 29 1 51 415 617 M6x11 2 51 32 5 32 6 617 M6x11 2 2 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 30: ...51 51 51 51 51 51 51 49 49 49 49 49 49 49 49 51 5 2x 616 2x 617 49 49 49 51 6 3 3 3 3 4 5 6 4 5 6 4 5 6 2x 617 2x 616 51 5 51 6 358 358 x 8 7 10 49 358 51 5 51 6 7 10 7 10 7 10 7 10 7 10 7 10 51 5 51...

Page 31: ...31 31 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto 11 416 11 12 610 616 365 280 x4 51 54 12 12 11 610 616 90 90 51 51 5 51 2 31 32 5...

Page 32: ...9 713 62 62 59 57 55 56 55 58 65 67 68 69 68 69 68 69 68 69 691 300 9 10 11 12 691 691 340S 339S 32 6 10 A 662 5 0x80 3 mm Olie Oil l Huilef 812 1 59 8 mm 55 56 57 58 517 517 1075 1075 812 578 578 4 1...

Page 33: ...x80 340S 56 57 61 664 3 5x16 57 55 68 55 62 67 59 62 5 6 7 8 10 713 58 691 55 59 67 65 06 11 68 300 12 662 5 0x80 340S 3 mm 662 5 0x80 3 mm 68 662 5 0x80 3 mm 3 mm 3 mm 662 5 0x80 1005 3 5x16 2 5 mm 6...

Page 34: ...Ramen Ventanas Finestre Luukut 2 3 4 1 71 70 71 72 70 71 72 71 3 4 5 1 2 70 71 71 72 407 73 204S 3 mm 617 M6x11 616 M6 617 M6x11 616 M6 617 M6x11 616 M6 617 M6x11 616 M6 10 mm 13 018 8 70 71 72 73 73...

Page 35: ...F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 5 6 8 11 10 12 9 8 72 77 629 M5 450 204S 629 612 M5x10 73 349S 77 634 75 349S 77 615 M5x20 70 7 13 13 12 11 205S 10 9 75 634 664 3 5x16 75 73E 77 338S...

Page 36: ...2 A 3 mm Silicone M A B C 3 mm 3 mm 3 mm Rubber list 3 mm 2 8 mm 2 8 mm RUBBER LIST FOR UK MARKET 413 1 2 3 STEP STEP STEP B B2 687x790 0 F 700x115 8 700 x 1482 810 8 B 700 x 1486 4 12 3 mm 13 0 B O X...

Page 37: ...M1644 M1644 M1644 M2058 M2058 M1644 M1644 M1644 M2058 M2058 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 277cm 1800 M 36 5 350 M M 1644 2058 32 8 11 mm 13 0 B O X 6 B O X mm 13 0 3 mm H rdet glas...

Page 38: ...TEP STEP B A 700 x 1797 C D 700 x 610 B1 G 517 x 700 H 578 x 700 17 4 4 2 2 4 B2 687 x 790 x 0 F 700x115 8 700 x 1620 x 810 8 A1 341 x 1797 2 B3 700 x 1637 x 1900 x 242 x 1900 x 1637 2 B 700 x 1900 2...

Page 39: ...299cm M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M2058 M2058 M2058 M2058 M1800 M1800 M1800 M1800 M...

Page 40: ...62 60 66 2 5 mm 664 3 5X16 470 5 669 M4 4 1027 4 2x16 9 351 470 668 M4x16 14 mm 1 34 32 5 33 451 1650 4 4 4 mm 13 0 18 8 B O X 2 3 4 mm 13 0 18 8 B O X 34S 3 mm 2890 3608 4326 5044 2 2 2 2 F rdigg rel...

Page 41: ...cone 501 10 9 34 15 451 441B 667 3 5x6 5 441A 617 501 14 451 14 440 13 12 1 2 1010 440 451 451 440 1010 5 mm 280 995 15 280 34 16 75mm F rdigg relse Finishing Abscgluss Slutf rande Ach vement Voltooii...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: