background image

8

8

Beste klant!

Voor de montage van uw nieuwe kas is geen 

technische ervaring vereist, maar het is belangrijk dat 

u deze handleiding nauwkeurig volgt.

De montagehandleiding is uitgewerkt als een 

combinatie van tekst en tekeningen. De profielen 

zitten in genummerde verpakkingen die 

overeenkomen met de volgorde in de handleiding. 

Monteer één verpakking per keer. Alle bouten, 

moeren en andere benodigdheden zijn verpakt in 

zak nr. 0 (zie specificatie op blz. 12). Elke verpakking 

staat op een afzonderlijke componentenlijst 

gespecificeerd.

Alle detailtekeningen zijn voorzien van een van deze 

twee symbolen:

Van binnenuit gezien      Van buitenaf gezien.

Voorzorgsmaatregelen.

• 

De montage mag alleen uitgevoerd worden in 

droog weer met weinig wind.

• 

Gebruik altijd handschoenen bij het monteren 

van glas.

• 

Het glas voor de kas heeft scherpe kanten, 

vooral als het stukgaat.

• 

Hulpen, en met name kinderen, moeten erop 

gewezen worden dat gebroken glas gevaarlijk 

kan zijn. Ruim gebroken glas meteen op en 

verpak het goed voordat u het weggooit.

• 

Gebruik eventueel een veiligheidsbril terwijl u 

de glasklemmen aanbrengt.

• 

Als u een ladder gebruikt, moet deze op een 

egale onderlaag staan

• 

Het is vereist om hulp te hebben.

Verwijzingen. 

De kolom met                toont op welke kant(en) de 

componenten moeten worden gebruikt.

Blz. 13: 

Fundering 

De fundering maakt geen deel uit van deze 

leverantie, maar een originele fundering is 

afzonderlijk te koop. Hiermee bent u van een stabiele 

fundering verzekerd die énvoudig te monteren is. 

Indien u uw eigen fundering maakt, gelden de 

aangegeven maten als buitenmaten. 

Indien u een originele fundering koopt, heeft u 

ook ca. 75 liter beton nodig en 6-8 kunststof-/

betonbuizen van ca. 800 mm die tot vorstvrije diepte 

worden ingegraven voor het bevestigen van de 

hoeken en middenankers. De fundering moet 100% 

waterpas en haaks zijn. Het laatstgenoemde kunt u 

controleren door te meten of de diagonale afstanden 

gelijk zijn.

Gereedschap

Voor de montage van de kas heeft u het op blz.12 

afgebeelde gereedschap nodig

Blz. 14-27: 

Leg de componenten zoals op de tekening is 

afgebeeld en monteer ze daarna in de op de 

tekeningen aangegeven volgorde. De moeren 

niet helemaal vastspannen voordat heel de 

deelconstructie gemonteerd is. 

               

Blz. 13: 

(Bevestiging op de fundering)

Wanneer u de fundering zelf gemaakt heeft, boort 

u gaten (7 mm) in het bodemframe tussen alle 

verticale profielen, waarna u de kas op de fundering 

(A) vastschroeft.

Indien u een originele fundering gebruikt, wordt de 

kas bij elke verticale spijl vastgezet, zoals afgebeeld 

op (B/C).

Blz. 24-27: 

Smeer de schroeven voor de deur eerst met zeep in 

om de montage te vergemakkelijken.

Montage van glas/polycarbonaat.

Voordat u begint!

Controleer eerst dat de gevels en zijkanten loodrecht 

en haaks staan en dat deur(en) en ra(a)m(en) feilloos 

werken. 

Maak de platen en profielen met aceton schoon.

De beste montagevolgorde:

1) Ramen – 2) Dak – 3) Deuren – 4) Voor- & 

achtergevel – 5) Zijkanten

Blz. 30-33: 

Glasmontage (tekening 1 tot 8) Begin van onderen 

en monteer het glas een voor een. Breng een 3 mm 

streep silicone aan op verticale profielen die met een 

gestippelde streep op de tekening aangeduid staan. 

(een streep van 3 mm biedt maximale aanhechting). 

Als u meer dan de aanbevolen hoeveelheid gebruikt, 

kunt u extra tubes kopen. 

Monteer de veren en glashouders zoals aangegeven.

X = Veer, > =  Glashouder 

Evt. gebroken glas voorzichtig naar buiten wippen en 

de silicone met een scherp stanleymes losmaken. Het 

profiel helemaal schoonschrapen voordat het nieuwe 

glas erin gezet wordt.

Blz. 34-37: 

Polycarbonaatmontage

De overzichtstekeningen blz. 34/36 laten zien waar ze 

gemonteerd moeten worden. 

De typeaanduiding geeft de lengte in mm aan. Evt. 

aanpassen met een fijn getande zaag. 

NB! Om algengroei te voorkomen mogen de platen 

niet met aarde in aanraking komen. Gebruik een 

stuk karton als onderlaag.

Monteer de A-profielen zoals op blz. 35/37 staat 

aangegeven. Zet de plaat in het onderste profiel, buig 

hem wat naar buiten en zet hem in het bovenste 

profiel. 

Monteer de M-profielen zoals op blz. 35/37 staat 

aangegeven. Zet de bovenkant van het profiel onder 

het aluminium profiel over de hele lengte van de 

plaat en klik het profiel van bovenaf op z’n plaats.

Eventueel dichten van platen

De platen zijn evt. tegen insecten te dichten. 

Aan de bovenzijde afdichten met alu-tape of silicone 

en aan de onderzijde alleen gaastape met het oog op 

het afvoeren van condenswater. (Verkrijgbaar bij de 

doe-het-zelfzaken).

Nu is de montage van uw kas klaar, maar let op het 

volgende:

Onderhoud 

• 

Smeer de deuren (scharnieren en slot of 

glijrail).

• 

Verwijder bladeren e.d. uit de dakgoten.

• 

Stel de ramen bij.

• 

Vervang kapot glas.

• 

Reinig de kas met een ontsmettingsmiddel voor 

en na het seizoen.

Wintervoorzorg

In gebieden waar sneeuw kan vallen, raden wij het 

volgende aan: 

• 

Stut de dakrug midden in de kas.

• 

Verwijder grote hoeveelheden sneeuw van het 

dak.

• 

Neem voorzorgsmaatregelen tegen neer-

stortend sneeuw van bomen of huisdaken.

• 

Demonteer cilinders van eventuele auto-

matische raamopeners (optioneel).

• 

Zet deur(en) en ra(a)m(en) vast zodat de wind 

ze niet kan beschadigen.

Verzekering

Denk eraan dat niet alle verzekeringsmaat-

schappijen kassen automatisch verzekeren. Vraag uw 

verzekeringsmaatschappij of uw kas gedekt is.

Garantie

Er wordt 12 jaar garantie verleend die omruiling of 

reparatie van defecte delen dekt. De garantie omvat 

niet: polycarbonaat, glas, transport, montage, vracht 

e.d. 

Er wordt 2 jaar garantie geleverd op evt. lakken. Let 

op dat er merken in de verf kunnen voorkomen die 

ontstaan zijn door het ophangen van profielen. 

De garantie vervalt als de kas niet in 

overeenstemming met deze handleiding gemonteerd 

is.

Reclamaties

Wij voldoen aan strenge kwaliteitseisen om u een 

foutloos product te garanderen. Mochten er toch 

fouten of gebreken zijn, dient u meteen contact 

op te nemen met uw handelaar. Denk eraan het 

gebrek te specificeren door het vermelden van het 

model en componentennummer, evenals het kwali-

teitsnummer. 

Gefeliciteerd met uw nieuwe kas

NL

BESTE KLANT!

Gefeliciteerd met uw nieuwe kas. Voor de montage 

van uw nieuwe kas is het belangrijk, dat u deze 

handleiding nauwkeurig volgt.

De montagehandleiding is uitgewerkt als 

een combinatie van tekst en tekeningen. De 

profielen zitten in genummerde verpakkingen 

die overeenkomen met de volgorde in de 

montagehandleiding. Monteer één verpakking per 

keer. Alle bouten, moeren en andere benodigdheden 

zijn verpakt in een doos. 

Elke verpakking staat op een afzonderlijke 

componentenlijst gespecificeerd.

Alle detailtekeningen zijn voorzien van een van 

deze twee symbolen:

 

 

 

         

Van binnenuit gezien           Van buitenaf gezien.    

Dit onderdeel wordt op pagina gebruikt

VOORZORGSMAATREGELEN

• 

De montage mag alleen uitgevoerd worden in 

droog weer met weinig wind.

• 

Gebruik altijd handschoenen bij het monteren 

van glas. Het glas voor de kas heeft scherpe 

kanten, vooral als het stukgaat.

• 

Hulpen, en met name kinderen, moeten erop 

gewezen worden dat gebroken glas gevaarlijk 

kan zijn. Ruim gebroken glas meteen op en 

verpak het goed voordat u het weggooit.

• 

Gebruik eventueel een veiligheidsbril terwijl u 

de glasklemmen aanbrengt.

• 

Als u een ladder gebruikt, moet deze op een 

egale ondergrond staan.

• 

Het is vereist om hulp te hebben.

GEREEDSCHAP

Voor de montage van de kas heeft afgebeelde 

gereedschap nodig.

FUNDERING

De fundering maakt geen deel uit van deze 

leverantie, maar een originele fundering is 

afzonderlijk te koop. Hiermee bent u van een 

stabiele fundering verzekerd, die eenvoudig te 

monteren is.

Indien u uw eigen fundering maakt, gelden de 

aangegeven maten als buitenmaten.

Graaf deze bevestigingspunten uit tot een vorstvrije 

diepte. Plaats het gemonteerde fundament met het 

gietbeslag over de gaten, zodat het gietbeslag in de 

gaten hangt. Gebruik ca. 75 liter beton om de gaten 

te vullen.

Het fundament moet 100% waterpas en loodrecht 

zijn. Dit laatste kunt u controleren door te meten of 

de beide diagonalen even lang zijn.

De voor- en achterkant moeten even breed zijn.

BEVESTIGING OP DE FUNDERING

Indien u een originele fundering gebruikt, wordt de 

kas bij elke verticale spijl vastgezet, zoals afgebeeld 

op A/B.

MONTAGEVOLGORDE

Leg de componenten zoals op de tekening is 

afgebeeld en monteer ze daarna in de op de 

tekeningen aangegeven volgorde. De moeren 

niet helemaal vastspannen voordat heel de 

deelconstructie gemonteerd is.                                                                   

DAK

Vanwege grote temperatuurwijzigingen moeten de 4 

raamopeners regelmatig en minimaal twee keer per 

jaar worden ingesteld. 

De speling voor de stempel van de kap ligt tussen 

20-30 mm. De stempel zelf kan omhoog en omlaag 

worden bewogen. Als de stempel helemaal 

onderaan zit, zal de speling van de stempel het 

grootst zijn. Als de stempel naar boven is verplaatst, 

zal de speling kleiner zijn.

Als u de kap helemaal dicht wilt hebben, zet u de 

stempel in de onderste stand en zet u hem vast door 

de schroef tegen de stempel te draaien. Draai de 

schroef niet te hard aan.

DEUREN EN RAMEN

Smeer de schroeven voor de deur eerst met olie 

in om de montage te vergemakkelijken. Glas 

of polycarbonaat voor deuren en ramen wordt 

gelijktijdig met de profielen gemonteerd. 

MONTAGE VAN GLAS

Voordat u begint!

Controleer eerst of de gevels en zijkanten loodrecht 

en haaks staan en of deur(en) en raam/ramen 

feilloos werken.

De beste montagevolgorde voor glas of 

polycarbonaat: Ramen –  Dak –  Deuren –  Voor- en 

achtergevel –  Zijkanten

GLASMONTAGE 

Reinig platen en profielen met ethanol. Begin 

van onderen en monteer het glas een voor een. 

Breng een 3 mm streep silicone aan op verticale 

profielen die met een gestippelde streep op de 

tekening aangeduid staan (een streep van 3 mm 

biedt maximale aanhechting). Als u meer dan de 

aanbevolen hoeveelheid gebruikt, kunt u extra tubes 

kopen.

Evt. gebroken glas voorzichtig naar buiten wippen en 

de silicone met een scherp stanleymes losmaken.

Het profiel helemaal schoonschrapen voordat het 

nieuwe glas erin gezet wordt.

Monteer de M-lijsten. 

Zet de bovenkant van de lijst onder het aluminium 

profiel over de hele lengte van de plaat en klik de 

lijst daarna van bovenaf op zijn plaats.

Nu is de montage van uw kas klaar, maar let op het 

volgende:

ONDERHOUD

• 

Smeer de deuren (scharnieren en slot).

• 

Verwijder bladeren e.d. uit de dakgoten.

• 

Stel de ramen bij.

• 

Vervang kapot glas.

• 

Reinig de kas voor en na het seizoen met een 

ontsmettingsmiddel.

WINTERVOORZORG

In gebieden waar sneeuw kan vallen, raden wij het 

volgende aan:

• 

Stut de dakrug midden in de kas.

• 

Verwijder grote hoeveelheden sneeuw van 

het dak.

• 

Neem voorzorgsmaatregelen tegen 

neerstortende sneeuw van bomen of 

huisdaken.

• 

Stel de cilinders in voor het openen van de kap.

• 

Zet deur(en) en raam/ramen vast, zodat de 

wind ze niet kan beschadigen.

WATER EN CONDENS

Wij wijzen erop dat uw kas niet kan worden 

vergeleken met bijv. een serre en dat de kas bij 

neerslag niet helemaal afgedicht is, zodat er in de 

kas condens kan ontstaan. Lucht goed om condens 

te voorkomen.

VERZEKERING

Denk eraan dat niet alle verzekeringsmaatschappijen 

kassen automatisch verzekeren. Vraag uw 

verzekeringsmaatschappij of uw kas gedekt is.

GARANTIE

Er wordt 12 jaar garantie verleend, die omruiling of 

reparatie van defecte delen dekt. De garantie omvat 

niet: polycarbonaat, glas, transport, montage, vracht 

e.d.

Er wordt 2 jaar garantie verleend op evt. lakken. Let 

op dat er merken in de verf kunnen voorkomen, die 

ontstaan zijn door het ophangen van profielen. 

De garantie vervalt als de kas niet in 

overeenstemming met deze handleiding 

gemonteerd is.

RECLAMATIES

Wij voldoen aan strenge kwaliteitseisen om u een 

foutloos product te garanderen. Mochten er toch 

fouten of gebreken zijn, dan dient u meteen contact 

op te nemen met uw handelaar. Denk eraan het 

gebrek te specificeren door het vermelden van het 

model en componentennummer.

Eventuele ophangmarkeringen en glanzende 

uiteinden van gelakte Juliana-profielen zijn na de 

montage van de kas niet zichtbaar.

Wij feliciteren u van harte met uw nieuwe kas en 

wij hopen, dat u er jarenlang veel plezier van zult 

hebben.

Met vriendelijke groet,

Juliana Drivhuse A/S

Summary of Contents for F09685

Page 1: ...31052021 CH Grand Oase 13 0 m2 18 8m2 07052021 2 03 2 2 Grand Oase 13 0 m 18 8m 07052021 2 03...

Page 2: ......

Page 3: ...ruerne til d ren sm res med olie for lettere montage Glas eller polycarbonat til d re og vinduer monteres samtidig med profilerne GLASMONTAGE Vigtigt f r montage Kontroller at gavle og sider er i lod...

Page 4: ...OMER Congratulations on purchasing your new greenhouse It is important that you follow these assembly instructions step by step The assembly instructions are a combination of text and illustrations Th...

Page 5: ...so bitten wir Sie sofort Ihren H ndler zu kontaktieren Sie m ssen die Reklamation spezifizieren indem Sie uns das Gew chshausmodell die Komponentennummer sowie die Qualit ts Kontroll nummer mitteilen...

Page 6: ...er h ga krav vad g ller kvalitet f r att s kra Er en felfri produkt Skulle det emellertid uppst anledning till reklamation ber vi Er genast kontakta terf rs ljaren genom vilken Ni k pt v xthuset F r a...

Page 7: ...votre nouvelle serre FR CHER CLIENT Pour le montage de votre nouvelle serre il est important de suivre strictement l ensemble de ces instructions Ces instructions sont une combinaison de texte et de...

Page 8: ...n van het model en componentennummer evenals het kwali teitsnummer Gefeliciteerd met uw nieuwe kas NL BESTE KLANT Gefeliciteerd met uw nieuwe kas Voor de montage van uw nieuwe kas is het belangrijk da...

Page 9: ...a por su nuevo invernadero ES ESTIMADO CLIENTE Enhorabuena por la adquisici n de su nuevo invernadero Es importante que siga estas instrucciones de montaje paso a paso Las instrucciones de montaje inc...

Page 10: ...nente insieme al numero di controllo di qualit Congratulazioni per la Sua nuova serra IT CARO CLIENTE complimenti per l acquisto della sua nuova serra importante seguire scrupolosamente passo passo le...

Page 11: ...sit ja silikonit ter v n ter n avulla Puhdista profiili hyvin ennen uuden asentamista Huomautusten osalta sinun tulee ottaa yhteytt myyj n M rittele puute tai vika kasausohjeen avulla Onnittelut JULIA...

Page 12: ...rsicht versikt Vue d ensemble Overzicht Resumen Schema Sis llys 13 18 23 24 31 32 33 40 41 34 35 36 39 15 V rkt j Tools Werkzeug Verktyg Outillage Gereedschap Herramientas Utensili Ty kalut 2 5mm 3mm...

Page 13: ...S 342S 996 F00040 989 989 341S 341S 1459 1818 989 995 994 996 1468 1468 341S 342S 1 2 3 4 5 Monteringshj lp Assembly support Montage Hilfe Monteringshj lp Assembly support Montage Hilfe D 13 0 4394 43...

Page 14: ...01830 F01839 F01841 F01845 F01848 F01849 F01850 1 1 F01835 F01835 4 4 F01831 F01831 1 B O X 13 0 18 8 Article 617 M6x11 691 68S 06S 634S 450 407 204S 205S 300S 69S 05S 00300664 00300662 00300300S 0040...

Page 15: ...886 F01887 F01885 F01886 F01887 4 4 4 4 4 4 4 4 8 8 349S 4 8 F01890 F01890 470 4 4 F01891 F01891 365 8 8 F018121 F018121 351S 2 00310351S 2 00310351S 358S 1 2 F018172 F018172 F018173 F018173 1 B O X 1...

Page 16: ...310342S F00040 00500994 00500995 00500996 00300638 00402280 Fundament Foundation Fondement 30 31 32 5 33 34S 77 13 10025050 30 13 20131800 31 13 20185044 325 13 10301931 33 13 20195044 34S 13 20370740...

Page 17: ...17 17 Oversigt overview bersicht versikt Sp cification Rese a Sommario...

Page 18: ...6x15 18 8 13 0 30 31 33 2 32 6 4326 5 1 4332 1 30 1 5050 32 5 5044 1 6 2 2 mm 13 0 18 8 B O X 4326 5044 34S 34S 1 1 28 29 77 740 2 34 35 Vinduer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestr...

Page 19: ...1 11 31 31 33 33 09 10 1931 4 90 90 1800 12 cm 00 11 10 2 610 M6x15 18 8 13 0 31 31 32 6 00 11 09 10 1468 1920 32 6 33 4326 1460 1460 1 1 1 2 1 90 1460 2 2 31 2 1 2 10 1819 1 09 1819 1 32 5 5044 1 90...

Page 20: ...4 500 4 33 31 32 5 32 6 14 500 32 5 32 6 1 2 3 4 14 14 20 33 31 31 31 33 32 5 500 500 31 18 8 13 0 32 6 Vinduer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 20 31 33 14 32 6 2890 1...

Page 21: ...32 5 500 500 31 18 8 13 0 32 6 Vinduer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 20 31 33 14 32 6 2890 1 2 2 3 2896 1 20 3614 1 4 2 32 5 3608 1 2 4 mm 13 0 18 8 B O X 34S 34S 289...

Page 22: ...3 2 1 2 14 10 419 x 4 14 1 3 14 33 32 5 32 6 32 5 32 6 500 1 2 3 4 13 0 Silicone 33 4 5 6 Samling Assemble Zusammenbau Hopmontering Assemblage Monteren Montaje Montaggio Kokoaminen Monta Stela a Mont...

Page 23: ...23 23 Samling Assemble Zusammenbau Hopmontering Assemblage Monteren Montaje Montaggio Kokoaminen Monta Stela a Montering 4 09 11 616 M6 00 1 4 5 F00040 13 0 X 13 18 8 X 18 5 6 3 2 638 1 2 3 4 18 8 6...

Page 24: ...f Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto 51 1 51 x 6 3 x 617 51 51 51 8x 415 415 13 0 415 51 6 813 4 49 51 507 416 1 4 1 415 1993 4 1486 813 8 1830 2000 51 5 4 6 mm 13 0 B O X 54 1470 3 350 5 7 mm 13 0...

Page 25: ...25 25 1 51 415 617 M6x11 2 51 32 5 32 6 617 M6x11 2 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 26: ...1 51 49 49 49 49 49 49 49 49 49 49 49 49 51 5 51 51 51 51 1x 616 1x 617 49 49 49 51 6 3 3 3 3 4 4 5 6 5 6 5 6 5 6 7 7 2x 617 2x 616 51 5 51 6 358 358 x 8 8 9 10 49 358 51 5 51 6 8 9 10 8 9 10 8 9 10 8...

Page 27: ...27 27 11 12 610 616 365 280 x4 51 54 12 12 12 11 416 13 13 13 11 610 616 90 90 51 51 5 51 6 31 32 6 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 28: ...1 51 4x 415 415 18 8 51 6 813 1643 1643 4 507 416 1 4 1 415 813 1830 2000 49 2544 4 51 5 51 6 51 5 4 6A mm 18 8 B O X 7 mm B O X 4 4 54 1470 2 350 7 6B mm 18 8 B O X 18 8 415 1900 51 4 Tag Roof Dach T...

Page 29: ...29 29 1 51 415 617 M6x11 2 51 32 5 32 6 617 M6x11 2 2 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 30: ...51 51 51 51 51 51 51 49 49 49 49 49 49 49 49 51 5 2x 616 2x 617 49 49 49 51 6 3 3 3 3 4 5 6 4 5 6 4 5 6 2x 617 2x 616 51 5 51 6 358 358 x 8 7 10 49 358 51 5 51 6 7 10 7 10 7 10 7 10 7 10 7 10 51 5 51...

Page 31: ...31 31 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto 11 416 11 12 610 616 365 280 x4 51 54 12 12 11 610 616 90 90 51 51 5 51 2 31 32 5...

Page 32: ...9 713 62 62 59 57 55 56 55 58 65 67 68 69 68 69 68 69 68 69 691 300 9 10 11 12 691 691 340S 339S 32 6 10 A 662 5 0x80 3 mm Olie Oil l Huilef 812 1 59 8 mm 55 56 57 58 517 517 1075 1075 812 578 578 4 1...

Page 33: ...x80 340S 56 57 61 664 3 5x16 57 55 68 55 62 67 59 62 5 6 7 8 10 713 58 691 55 59 67 65 06 11 68 300 12 662 5 0x80 340S 3 mm 662 5 0x80 3 mm 68 662 5 0x80 3 mm 3 mm 3 mm 662 5 0x80 1005 3 5x16 2 5 mm 6...

Page 34: ...Ramen Ventanas Finestre Luukut 2 3 4 1 71 70 71 72 70 71 72 71 3 4 5 1 2 70 71 71 72 407 73 204S 3 mm 617 M6x11 616 M6 617 M6x11 616 M6 617 M6x11 616 M6 617 M6x11 616 M6 10 mm 13 018 8 70 71 72 73 73...

Page 35: ...F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 5 6 8 11 10 12 9 8 72 77 629 M5 450 204S 629 612 M5x10 73 349S 77 634 75 349S 77 615 M5x20 70 7 13 13 12 11 205S 10 9 75 634 664 3 5x16 75 73E 77 338S...

Page 36: ...2 A 3 mm Silicone M A B C 3 mm 3 mm 3 mm Rubber list 3 mm 2 8 mm 2 8 mm RUBBER LIST FOR UK MARKET 413 1 2 3 STEP STEP STEP B B2 687x790 0 F 700x115 8 700 x 1482 810 8 B 700 x 1486 4 12 3 mm 13 0 B O X...

Page 37: ...M1644 M1644 M1644 M2058 M2058 M1644 M1644 M1644 M2058 M2058 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 277cm 1800 M 36 5 350 M M 1644 2058 32 8 11 mm 13 0 B O X 6 B O X mm 13 0 3 mm H rdet glas...

Page 38: ...TEP STEP B A 700 x 1797 C D 700 x 610 B1 G 517 x 700 H 578 x 700 17 4 4 2 2 4 B2 687 x 790 x 0 F 700x115 8 700 x 1620 x 810 8 A1 341 x 1797 2 B3 700 x 1637 x 1900 x 242 x 1900 x 1637 2 B 700 x 1900 2...

Page 39: ...299cm M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M2058 M2058 M2058 M2058 M1800 M1800 M1800 M1800 M...

Page 40: ...62 60 66 2 5 mm 664 3 5X16 470 5 669 M4 4 1027 4 2x16 9 351 470 668 M4x16 14 mm 1 34 32 5 33 451 1650 4 4 4 mm 13 0 18 8 B O X 2 3 4 mm 13 0 18 8 B O X 34S 3 mm 2890 3608 4326 5044 2 2 2 2 F rdigg rel...

Page 41: ...cone 501 10 9 34 15 451 441B 667 3 5x6 5 441A 617 501 14 451 14 440 13 12 1 2 1010 440 451 451 440 1010 5 mm 280 995 15 280 34 16 75mm F rdigg relse Finishing Abscgluss Slutf rande Ach vement Voltooii...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: