background image

11

11

Arvoisa asiakas!

Olemme yrittäneet tehdä nämä ohjeet 

mahdollisimman selviksi ja yksinkertai-siksi. 

Osat on numeroiduissa pakkauksissa

Kuvat ovat merkitty seuraavilla symboleilla:

 

sisäpuolelta katsottuna 

 

ulkopuolelta katsottuna.

Yleisohjeita

· 

Tee kasvihuoneelle hyvä perustus.

· 

Asettele osat maahan piirrosten näyttämässä 

järjestyksessä ennen kokoamista.

· 

Profiilissa on ura ruuvia varten. Laita ruuvi 

uraan kiskon päästä.  Kysy kauppiaaltasi 

erikoiskantaruuveja, joilla jälkiasennus 

onnistuu helposti  osia irroittamatta.

· 

Varmista, että kasvihuone on suorassa ennen 

lasien tai kennolevyjen asentamista. Puhdista  

runko ennen lasien asentamista. Asenna lasit 

paikoilleen tuulettoman ja kuivan sään aikana.

· 

Kattoluukkujen  lasit/levyt kiinnitetään 

silikonilla ennen niiden paikalleen asennusta.

Viitteet

                 merkitty sarake osoittaa sivua,                   

joilla osaa käytetään.

Sivu 13: 

Perestus 

Perustus ei kuulu vakiovarusteisiin. Hankkimalla 

valmiin alkuperäisen metalliperustuksen säästät 

aikaa ja vaivaa. 

Voit myös tehdä perustuksen itse. Voit myös tehdä 

perustuksen itse.

Julianan Teräsperustukseen tarvitset lisäksi 

sementtiä ja 6-8 kpl (ks. piirros) muovisia vähintään 

80 cm lieriöitä maa-ankkurien valamiseen kulmiin 

ja pidemmissä malleissa myös keskelle sivuseinää. 

Tarkista mittaamalla, että perustan ristimitat ovat 

täsmälleen samat ja vesivaakalla että perustus on 

vaakasuorassa

Työkalut

Tarvittavat työkalut näet sivulla 1 olevassa 

piirroksessa -muista myös tikkaat ja 

kennolevymallissa pienet puutarhasakset listojen 

katkaisuun.

Sivut 14-27:

Asettele osat makuulleen kuvan piirroksen mukaan. 

Kiristä mutterit vasta kun tarvittavat pultit on 

aseteltu kohdalleen vaakatukea 19 ja ovikarmia 16 

varten. Huom! Alumiinimuttereista menee jengat 

pilalle liikaa kiristettäessä. Kulmat kiristetään 

lopullisesti vasta kun sivuseinät ja harjaosa liitetään 

päätyihin.

Sivu 13:

(Perustukseen kiinnitys)

Poraa itsetehtyä perustusta varten 7 mm reikä 

kiinnitysruuvia varten joka väliin. Julianan valmiin 

perustuksen kiinnitys tapahtuu perustuksen mukana 

tulevien osien avulla (kuva B/C). 

Sivut 24-27:

Porakone ja siihen tähtipää pz2 on tässä vaiheessa 

hyvä apuväline. Kastele itseporautuvien ruuvien 

kärjet öljyyn tai laita muuta liukastetta ruuvaamisen 

helpottamiseksi. Osa 68a kiinnitetään vasta oven 

ollessa paikallaan.

Tärkeää Lasin/kennolevyn asennukseen! 

Tarkista ristimitat ennen oven ja tuuletusluukkujen 

lasitusta. 

Puhdista profiilit tarvittaessa asetonilla oven ja 

luukkujen silikonin kiinnityksen varmistamiseksi. 

Lasitus seuraavassa järjestyksessä:

1) Luukut - 2) Katto - 3) Ovi - 4) Päädyt - 5) Sivut 

Sivut 30-33:

Lasitus (piirrokset 1-8)

Lasitus aloitetaan alaosasta. Laita piirroksessa 

katkoviivalla merkittyihin kohtiin profiileissa 

korkeintaan 3 mm yhtäjaksoinen vana silikonia. 

Alaosaan ei tarvitse silikonia.eikä räystäsprofiiliin.

Lasin kiinnittimet asennetaan ohjeessa merkittyihin 

paikkoihin seuraavasti. 

X = Alumiinihelat, > = Lasinjouset

Lasin rikkoontuessa poista varovasti lasit  ja silikonit 

terävän terän avulla Puhdista profiili hyvin ennen 

uuden asentamista

Sivut 34-37:

Kennolevyjen asennus

Sivujen 34/36 alaosassa olevissa kuvissa näytetään 

näiden listojen asennus. Tyyppikuvaus ilmoittaa 

pituuden milimetreissä. Mahdolliset listojen 

lyhennykset kannattaa tehdä hienoteräisellä sahalla 

esim. rautasahalla. 

HUOM!  Estääksesi levän ja sammaleen 

muodostumisen kennoihin, kennolevyt eivät saa 

olla koskutuksessa maahan. Aseta kennolevyt esim 

pahvin päälle.

A-listat asennetaan kuten on esitetty sivulla 35/37. 

Aseta kennolevy alaprofiiliin, taivuta levyä kevyesti 

ulospäin ja aseta yläreuna yläprofiiliin.

M-listat asennetaan kuten sivulla 35/37 näytetään. 

Paina lista vähän kerrallaan profiiliin kiinni. 

Tarkista valmiiksi sivun 16 piirroksesta mihin 

listat asennetaan. Päädyn listat leikataan esim. 

puutarhasaksilla oikeaan pituuteen.

Kennolevyjen tiivistäminen

Kennolevyt voidaan tiivistää hyönteisten pääsyä 

vastaan. Sulje yläreuna alu-teipillä tai silikonilla. 

Alareuna ainoastaan alu-teipillä, jotta kosteus pääsee 

ulos. (saatavilla rautakaupoista).

Nyt kasvihuoneesi on valmis ja voit asentaa 

mahdolliset lisävarusteet. Huomio lisäksi seuraavat:

Huolto

• 

Öljyä ovet ym. (saranat ja lukko).

• 

Puhdista räystäskourut roskista ym.

• 

Tarkista ovet ja tuuletusluukut.

• 

Puhdista ja desinfio kasvihuone ennen ja 

jälkeen kasvukauden.

Talvisäilytys

Suosittelemme seuraavia toimenpiteitä kasvihuoneen 

suojaamiseksi talven varalta:

• 

Kasvihuoneen katolle kasaantuva lumi ja jää on 

poistettava varovasti.

• 

Muovipeite auttaa em. pois liukumista.

• 

Varmista, ettei huoneen päälle pääse 

putoamaan mitään katoilta tai puista.

• 

Poista automaattisten tuuletus-luukunavaajien 

sylinterit (lisävaruste).

• 

Lukitse ovi ja tuuletusluukut estääksesi tuulen 

aiheuttamat vauriot.

Vakuutusturva

Tarkista että kasvihuoneesi sisältyy vakuutukseesi. 

Ota yhteyttä vakuutusyhtiöösi tarkistaaksesi 

vakuutusturvasi.

Takuu

JULIANAn takuu on voimassa 12 vuotta ja se kattaa 

puuttuvien tai valmistusvirheellisten osien vaihdon 

tai korjaamisen ja koskee vain oikein asennettuja 

huoneita. Takuu ei koske kennolevyjä eikä laseja, 

eikä korvaa välillisiä kustannuksia, jotka aiheutuvat 

esim. kuljetuk-sista, työpalkoista, asennuksesta ja 

rahdista.

JULIANA myöntää 2 vuoden takuun maalatuille 

pinnoille. Hvom! Maalatoille voi vaurioitua, mikäli 

profiilit pääsevät vääntymään.

Huomautukset

Lasin rikkoontuessa poista varovasti lasit  ja silikonit 

terävän terän avulla Puhdista profiili hyvin ennen 

uuden asentamista. Huomautusten osalta sinun tulee 

ottaa yhteyttä myyjään. Määrittele puute tai vika 

kasausohjeen avulla.

        

Onnittelut JULIANA-kasvihuoneen hankinnan johdosta

FIN

ARVOISA ASIAKAS!

Onnittelumme uuden kasvihuoneen hankinnan 

johdosta. Noudata huolella näitä ohjeita 

kasvihuonetta pystyttäessäsi.

Asennusohje koostuu teksteistä ja kuvista. 

Profiilit on pakattu numeroituihin osapakkauksiin, 

joiden numerointi noudattaa asennusohjeen 

vaihejärjestystä. Asenna osapakkaukset 

järjestyksessä. Kaikki ruuvit, mutterit ja kiinnikkeet 

on koottu Laatikossa. 

Jokaisen osapakkauksen sisällöstä on erillinen 

osaluettelo.

Kaikki detaljikuvat on merkitty symboleilla:

 

 

 

            

Sisäpuolelta katsottuna          Ulkopuolelta katsottuna    

Tätä osaa käytetään sivulla

TURVALLISUUSOHJEITA

• 

Kasvihuoneen pystytys tulee suorittaa kuivalla 

ja tyynellä säällä.

• 

Käytä aina käsineitä laseja asentaessasi. 

Kasvihuonelasissa on terävät reunat, erityisesti 

jos se särkyy.

• 

Varoita avustajia ja lapsia siitä, että lasinsirut 

voivat olla vaarallisia. Kerää lasinsirut talteen ja 

toimita ne turvallisesti lasinkeräyspisteeseen.

• 

Käytä suojalaseja lasijousia asentaessasi.

• 

Aseta tikkaat tasaiselle alustalle.

• 

Kasvihuoneen pystytykseen tarvitaan avustaja.

TYÖKALUT

Kasvihuoneen pystytyksessä tarvitaan esitettyjä 

työkaluja.

PERUSTUS

Perustus ei sisälly tähän toimitukseen; alkuperäisen 

Juliana-perustuksen voi hankkia erikseen. Se on 

tukeva ja helppo asentaa.

Jos teet perustuksen itse, annetut mitat ovat 

ulkomittoja.

Anturakuopat kaivetaan routarajan alapuolelle. 

Koottu perustus anturaraudoituksineen nostetaan 

kuoppien päälle niin, että raudoitukset asetetaan 

kuoppiin. Kuopat täytetään betonilla (n. 75 litraa).

Perustuksen on oltava täysin vaakasuorassa ja 

suorassa kulmassa. Viimeksi mainittu tarkastetaan 

ristimitalla.

Etu- ja takapäädyn on oltava yhtä leveitä.

KIINNITYS PERUSTUKSEEN

Juliana-perustusta käytettäessä runko kiinnitetään 

jokaisen pystyrangan kohdalta kuvissa A ja B 

kuvatulla tavalla.

ASENNUSJÄRJESTYS

Asettele osat kuvan mukaisesti ja kokoa ne sitten 

kuvien mukaisessa järjestyksessä. Älä kiristä 

muttereita täysin ennen kuin koko osarakenne on 

koottu.     

                                             

KATTO

Luukunavaajat pitää säätää usein, vähintään kaksi 

kertaa vuodessa, suurempien lämpötilaerojen 

kompensoimiseksi.

Hatun männän liike on 20–30 mm. Itse mäntää 

voidaan siirtää ylös- ja alaspäin. Liike on suurin, kun 

mäntä on alimmassa asennossa. Liike on pienempi, 

kun mäntä on ylempänä.

Jos hattu halutaan sulkea kokonaan, mäntä siirretään 

alimpaan asentoon ja lukitaan kiertämällä ruuvi sitä 

vasten. Älä kiristä ruuvia liian tiukalle.

OVET JA IKKUNAT

Öljyä ovien ruuvit asennuksen helpottamiseksi. 

Ovien ja luukkujen lasit tai polykarbonaattilevyt 

asennetaan samaan aikaan kuin profiilit. 

LASIEN ASENNUS

Tärkeää!

Tarkasta ennen asennusta, että kasvihuoneen pääty 

ja sivut ovat pystysuorassa ja suorassa kulmassa ja 

että ovet ja luukut toimivat oikein.

Lasien ja polykarbonaattilevyjen suositeltu 

asennusjärjestys: Luukut  –  Katto–  Ovet –  Päädyt 

–  Sivut

LASIEN ASENNUS

Puhdista lasit ja profiilit etanoli. Asenna lasit 

yksi kerrallaan alhaalta ylöspäin. Purista 3 mm 

silikonipalko pystyprofiileihin, jotka on kuvassa 

merkitty katkoviivalla. (3 mm palko varmistaa 

parhaan tartunnan). Jos käytät suositeltua enemmän 

silikonia, voit ostaa lisäputkiloita.

Lasin rikkoontuessa poista varovasti lasinsirut ja 

irrota silikoni terävällä veitsellä.

Puhdista profiili huolella ennen uuden lasin 

asennusta.

M-listat. 

Aseta levyn yläreuna alumiiniprofiilin alle levyn 

koko pituudelta ja napsauta lista sitten paikalleen 

yläpuolelta.

Kasvihuoneesi on nyt pystytetty, mutta huomaa 

seuraavat:

KUNNOSSAPITO

• 

Öljyä oven saranat ja lukko.

• 

Puhdista räystäskouruista lehdet ym.

• 

Säädä luukut

• 

Vaihda rikkoutuneet lasit.

• 

Pese kasvihuone desinfiointiaineella ennen 

kasvukautta ja sen jälkeen.

TALVISÄILYTYS

Suosittelemme seuraavia toimenpiteitä 

kasvihuoneen suojaamiseksi talven varalta:

• 

Tue kattopalkki keskikohdalta.

• 

Poista lumi kasvihuoneen katolta.

• 

Varmista, ettei kasvihuoneen päälle pääse 

putoamaan lunta katoilta tai puista.

• 

Säädä luukunavaajasylinterit.

• 

Lukitse ovet ja tuuletusluukut estääksesi tuulen 

aiheuttamat vauriot.

VESI JA KONDENSSIVESI

Huomaa, että kasvihuonettasi ei voi verrata esim. 

katettuun terassiin. Sateella vettä saattaa vuotaa 

kasvihuoneen sisälle ja kosteutta tiivistyy myös 

kasvihuoneen sisäpinnoille. Huolehdi siksi hyvästä 

tuuletuksesta, jotta vältyt kondenssivedeltä.

VAKUUTUS

Huomaa, että kaikki vakuutukset eivät kata 

automaattisesti kasvihuoneita. Ota yhteyttä 

vakuutusyhtiöösi tarkistaaksesi vakuutusturvasi.

TAKUU

Myönnämme kasvihuoneelle 12 vuoden takuun, 

joka kattaa viallisten osien vaihdon tai korjauksen. 

Takuu ei koske polykarbonaattilevyjä, laseja, 

kuljetuskustannuksia, asennustyötä, rahtia ym.

Maalipinnoille myönnetään 2 vuoden takuu. 

Huomaa, että maalipinnoissa voi olla jälkiä, jotka 

syntyivät profiilien asennuksen yhteydessä. 

Takuu raukeaa, mikäli kasvihuonetta ei ole asennettu 

tämän ohjeen mukaisesti.

REKLAMAATIOT

Meillä on tiukat laatuvaatimukset, joilla 

varmistamme, että sinä saat virheettömän tuotteen. 

Jos huomaat kasvihuoneessasi vikoja tai puutteita, 

ota heti yhteys jälleenmyyjääsi. Muista eritellä puute 

ilmoittamalla kasvihuoneen mallin ja osanumeron.

Mahdolliset kiinnitysmerkinnät sekä maalattujen 

Juliana-profiilien käsittelemättömät päät eivät jää 

näkyviin kasvihuoneen asennuksen valmistuttua.

Toivotamme sinulle onnea uuden kasvihuoneesi 

johdosta ja toivomme, että siitä on sinulle iloa 

moneksi vuodeksi.

Ystävällisin terveisin

Juliana Drivhuse A/S

Summary of Contents for F09685

Page 1: ...31052021 CH Grand Oase 13 0 m2 18 8m2 07052021 2 03 2 2 Grand Oase 13 0 m 18 8m 07052021 2 03...

Page 2: ......

Page 3: ...ruerne til d ren sm res med olie for lettere montage Glas eller polycarbonat til d re og vinduer monteres samtidig med profilerne GLASMONTAGE Vigtigt f r montage Kontroller at gavle og sider er i lod...

Page 4: ...OMER Congratulations on purchasing your new greenhouse It is important that you follow these assembly instructions step by step The assembly instructions are a combination of text and illustrations Th...

Page 5: ...so bitten wir Sie sofort Ihren H ndler zu kontaktieren Sie m ssen die Reklamation spezifizieren indem Sie uns das Gew chshausmodell die Komponentennummer sowie die Qualit ts Kontroll nummer mitteilen...

Page 6: ...er h ga krav vad g ller kvalitet f r att s kra Er en felfri produkt Skulle det emellertid uppst anledning till reklamation ber vi Er genast kontakta terf rs ljaren genom vilken Ni k pt v xthuset F r a...

Page 7: ...votre nouvelle serre FR CHER CLIENT Pour le montage de votre nouvelle serre il est important de suivre strictement l ensemble de ces instructions Ces instructions sont une combinaison de texte et de...

Page 8: ...n van het model en componentennummer evenals het kwali teitsnummer Gefeliciteerd met uw nieuwe kas NL BESTE KLANT Gefeliciteerd met uw nieuwe kas Voor de montage van uw nieuwe kas is het belangrijk da...

Page 9: ...a por su nuevo invernadero ES ESTIMADO CLIENTE Enhorabuena por la adquisici n de su nuevo invernadero Es importante que siga estas instrucciones de montaje paso a paso Las instrucciones de montaje inc...

Page 10: ...nente insieme al numero di controllo di qualit Congratulazioni per la Sua nuova serra IT CARO CLIENTE complimenti per l acquisto della sua nuova serra importante seguire scrupolosamente passo passo le...

Page 11: ...sit ja silikonit ter v n ter n avulla Puhdista profiili hyvin ennen uuden asentamista Huomautusten osalta sinun tulee ottaa yhteytt myyj n M rittele puute tai vika kasausohjeen avulla Onnittelut JULIA...

Page 12: ...rsicht versikt Vue d ensemble Overzicht Resumen Schema Sis llys 13 18 23 24 31 32 33 40 41 34 35 36 39 15 V rkt j Tools Werkzeug Verktyg Outillage Gereedschap Herramientas Utensili Ty kalut 2 5mm 3mm...

Page 13: ...S 342S 996 F00040 989 989 341S 341S 1459 1818 989 995 994 996 1468 1468 341S 342S 1 2 3 4 5 Monteringshj lp Assembly support Montage Hilfe Monteringshj lp Assembly support Montage Hilfe D 13 0 4394 43...

Page 14: ...01830 F01839 F01841 F01845 F01848 F01849 F01850 1 1 F01835 F01835 4 4 F01831 F01831 1 B O X 13 0 18 8 Article 617 M6x11 691 68S 06S 634S 450 407 204S 205S 300S 69S 05S 00300664 00300662 00300300S 0040...

Page 15: ...886 F01887 F01885 F01886 F01887 4 4 4 4 4 4 4 4 8 8 349S 4 8 F01890 F01890 470 4 4 F01891 F01891 365 8 8 F018121 F018121 351S 2 00310351S 2 00310351S 358S 1 2 F018172 F018172 F018173 F018173 1 B O X 1...

Page 16: ...310342S F00040 00500994 00500995 00500996 00300638 00402280 Fundament Foundation Fondement 30 31 32 5 33 34S 77 13 10025050 30 13 20131800 31 13 20185044 325 13 10301931 33 13 20195044 34S 13 20370740...

Page 17: ...17 17 Oversigt overview bersicht versikt Sp cification Rese a Sommario...

Page 18: ...6x15 18 8 13 0 30 31 33 2 32 6 4326 5 1 4332 1 30 1 5050 32 5 5044 1 6 2 2 mm 13 0 18 8 B O X 4326 5044 34S 34S 1 1 28 29 77 740 2 34 35 Vinduer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestr...

Page 19: ...1 11 31 31 33 33 09 10 1931 4 90 90 1800 12 cm 00 11 10 2 610 M6x15 18 8 13 0 31 31 32 6 00 11 09 10 1468 1920 32 6 33 4326 1460 1460 1 1 1 2 1 90 1460 2 2 31 2 1 2 10 1819 1 09 1819 1 32 5 5044 1 90...

Page 20: ...4 500 4 33 31 32 5 32 6 14 500 32 5 32 6 1 2 3 4 14 14 20 33 31 31 31 33 32 5 500 500 31 18 8 13 0 32 6 Vinduer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 20 31 33 14 32 6 2890 1...

Page 21: ...32 5 500 500 31 18 8 13 0 32 6 Vinduer Windows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 20 31 33 14 32 6 2890 1 2 2 3 2896 1 20 3614 1 4 2 32 5 3608 1 2 4 mm 13 0 18 8 B O X 34S 34S 289...

Page 22: ...3 2 1 2 14 10 419 x 4 14 1 3 14 33 32 5 32 6 32 5 32 6 500 1 2 3 4 13 0 Silicone 33 4 5 6 Samling Assemble Zusammenbau Hopmontering Assemblage Monteren Montaje Montaggio Kokoaminen Monta Stela a Mont...

Page 23: ...23 23 Samling Assemble Zusammenbau Hopmontering Assemblage Monteren Montaje Montaggio Kokoaminen Monta Stela a Montering 4 09 11 616 M6 00 1 4 5 F00040 13 0 X 13 18 8 X 18 5 6 3 2 638 1 2 3 4 18 8 6...

Page 24: ...f Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto 51 1 51 x 6 3 x 617 51 51 51 8x 415 415 13 0 415 51 6 813 4 49 51 507 416 1 4 1 415 1993 4 1486 813 8 1830 2000 51 5 4 6 mm 13 0 B O X 54 1470 3 350 5 7 mm 13 0...

Page 25: ...25 25 1 51 415 617 M6x11 2 51 32 5 32 6 617 M6x11 2 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 26: ...1 51 49 49 49 49 49 49 49 49 49 49 49 49 51 5 51 51 51 51 1x 616 1x 617 49 49 49 51 6 3 3 3 3 4 4 5 6 5 6 5 6 5 6 7 7 2x 617 2x 616 51 5 51 6 358 358 x 8 8 9 10 49 358 51 5 51 6 8 9 10 8 9 10 8 9 10 8...

Page 27: ...27 27 11 12 610 616 365 280 x4 51 54 12 12 12 11 416 13 13 13 11 610 616 90 90 51 51 5 51 6 31 32 6 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 28: ...1 51 4x 415 415 18 8 51 6 813 1643 1643 4 507 416 1 4 1 415 813 1830 2000 49 2544 4 51 5 51 6 51 5 4 6A mm 18 8 B O X 7 mm B O X 4 4 54 1470 2 350 7 6B mm 18 8 B O X 18 8 415 1900 51 4 Tag Roof Dach T...

Page 29: ...29 29 1 51 415 617 M6x11 2 51 32 5 32 6 617 M6x11 2 2 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto...

Page 30: ...51 51 51 51 51 51 51 49 49 49 49 49 49 49 49 51 5 2x 616 2x 617 49 49 49 51 6 3 3 3 3 4 5 6 4 5 6 4 5 6 2x 617 2x 616 51 5 51 6 358 358 x 8 7 10 49 358 51 5 51 6 7 10 7 10 7 10 7 10 7 10 7 10 51 5 51...

Page 31: ...31 31 Tag Roof Dach Tak Toit Dak Tejado Tetto Katto 11 416 11 12 610 616 365 280 x4 51 54 12 12 11 610 616 90 90 51 51 5 51 2 31 32 5...

Page 32: ...9 713 62 62 59 57 55 56 55 58 65 67 68 69 68 69 68 69 68 69 691 300 9 10 11 12 691 691 340S 339S 32 6 10 A 662 5 0x80 3 mm Olie Oil l Huilef 812 1 59 8 mm 55 56 57 58 517 517 1075 1075 812 578 578 4 1...

Page 33: ...x80 340S 56 57 61 664 3 5x16 57 55 68 55 62 67 59 62 5 6 7 8 10 713 58 691 55 59 67 65 06 11 68 300 12 662 5 0x80 340S 3 mm 662 5 0x80 3 mm 68 662 5 0x80 3 mm 3 mm 3 mm 662 5 0x80 1005 3 5x16 2 5 mm 6...

Page 34: ...Ramen Ventanas Finestre Luukut 2 3 4 1 71 70 71 72 70 71 72 71 3 4 5 1 2 70 71 71 72 407 73 204S 3 mm 617 M6x11 616 M6 617 M6x11 616 M6 617 M6x11 616 M6 617 M6x11 616 M6 10 mm 13 018 8 70 71 72 73 73...

Page 35: ...F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 5 6 8 11 10 12 9 8 72 77 629 M5 450 204S 629 612 M5x10 73 349S 77 634 75 349S 77 615 M5x20 70 7 13 13 12 11 205S 10 9 75 634 664 3 5x16 75 73E 77 338S...

Page 36: ...2 A 3 mm Silicone M A B C 3 mm 3 mm 3 mm Rubber list 3 mm 2 8 mm 2 8 mm RUBBER LIST FOR UK MARKET 413 1 2 3 STEP STEP STEP B B2 687x790 0 F 700x115 8 700 x 1482 810 8 B 700 x 1486 4 12 3 mm 13 0 B O X...

Page 37: ...M1644 M1644 M1644 M2058 M2058 M1644 M1644 M1644 M2058 M2058 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 277cm 1800 M 36 5 350 M M 1644 2058 32 8 11 mm 13 0 B O X 6 B O X mm 13 0 3 mm H rdet glas...

Page 38: ...TEP STEP B A 700 x 1797 C D 700 x 610 B1 G 517 x 700 H 578 x 700 17 4 4 2 2 4 B2 687 x 790 x 0 F 700x115 8 700 x 1620 x 810 8 A1 341 x 1797 2 B3 700 x 1637 x 1900 x 242 x 1900 x 1637 2 B 700 x 1900 2...

Page 39: ...299cm M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M1800 M2058 M2058 M2058 M2058 M1800 M1800 M1800 M1800 M...

Page 40: ...62 60 66 2 5 mm 664 3 5X16 470 5 669 M4 4 1027 4 2x16 9 351 470 668 M4x16 14 mm 1 34 32 5 33 451 1650 4 4 4 mm 13 0 18 8 B O X 2 3 4 mm 13 0 18 8 B O X 34S 3 mm 2890 3608 4326 5044 2 2 2 2 F rdigg rel...

Page 41: ...cone 501 10 9 34 15 451 441B 667 3 5x6 5 441A 617 501 14 451 14 440 13 12 1 2 1010 440 451 451 440 1010 5 mm 280 995 15 280 34 16 75mm F rdigg relse Finishing Abscgluss Slutf rande Ach vement Voltooii...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: