background image

EN

44

clean cloth, or blow clean with 
compressed air at low pressure.

•  Lubricate moving parts regularly.
•  We recommend cleaning the product 

after it has been used.

•  Clean the product regularly with a cloth 

moistened with water and a mild 
detergent. Do not use strong detergents 
or solvents, they can damage the plastic 
parts. Make sure that no water gets into 
the product. If water gets into the product, 
this will increase the risk of electric shock.

REPLACING THE POWER CORD

A damaged power cord or plug must be 
replaced by an authorised service centre or 
other qualified personnel to ensure safe use.

REPLACING THE CARBON BRUSHES

Allow an authorised electrician to check the 
carbon brushes in the event of heavy sparking. 
Danger: The carbon brushes must only be 
replaced by an authorised electrician.

8.  Carefully clean the flange screw (31),  

the washer (32), the outer flange (33) 
and the inner flange.

9.  Fit the new saw blade (5) in the reverse 

order.

     WARNING!   

•  Always check that all the safety devices 

are correctly fitted and in working order 
before use.

•  After replacing the saw blade, always 

check that the blade guard (6) can be 
opened and closed, and that the saw 
blade (5) rotates freely in the saw blade 
(6).

•  After replacing the saw blade, always 

check that the saw blade (5) rotates 
freely in the table insert at both 0° and 
45°.

•  Replace the table insert (23) 

immediately if it is worn or damaged. 
Remove the table insert (23) by undoing 
its cross-head screws and lifting the 
insert out from the fixed saw table (9). 
Follow the instructions in reverse order 
to install a new saw table insert.

•  The saw blade must be adjusted and 

aligned correctly.

     IMPORTANT:    
The direction of rotation of the blade must 
correspond with the arrow on the casing.

MAINTENANCE

     WARNING!   
Switch off the product and pull out the plug 
before cleaning.

CLEANING

•  Keep the safety devices, ventilation 

openings and the motor housing free 
from dust and dirt. Wipe clean with a 

Summary of Contents for Meec tools 010410

Page 1: ...visningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt L s bruksanvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov Bruksanvisning i or...

Page 2: ...ske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning p anvist sted f eks kommunens milj station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r...

Page 3: ...ummer Numer artyku u 010410 Conforms to the following directives regulations and standards verensst mmer med f ljande direktiv f rordningar och standarder Er i samsvar med f lgende direktiver forordni...

Page 4: ...1...

Page 5: ...2 4 6 3 5 7...

Page 6: ...8 10 12 9 11 13...

Page 7: ...14 15...

Page 8: ...rrekt S dana anordningar kan minska risken f r problem som orsakas av damm ANV NDNING OCH SK TSEL AV ELVERKTYG Tvinga inte elverktyget Anv nd r tt ARBETSOMR DE Arbetsomr det ska h llas rent och v l up...

Page 9: ...verktyg f r det planerade arbetet Verktyget fungerar b ttre och s krare med den belastning det r avsett f r Anv nd inte verktyget om det inte g r att sl av och p det med str mbrytaren Elverktyg som in...

Page 10: ...oljiga handtag r halkiga och g r att du kan tappa kontrollen Det f r inte finnas verktyg s gsp n eller liknande p elverktygets arbetsyta n r du ska s ga Bara arbetsstycket f r finnas d r Mindre tr bi...

Page 11: ...v nds samt vilket material som bearbetas Identifiera d rf r de s kerhets tg rder som kr vs f r att skydda anv ndaren baserat p en uppskattning av exponering i verkliga driftf rh llanden som tar h nsyn...

Page 12: ...ning med s kerhetsanvisningar MONTERING Arbetsstyckest den 21 ska f ras in och dras t med l shandtaget 25 Montera sp ns cken 14 p sp nutloppet 30 genom att dra is r metallringen och tr den ver utloppe...

Page 13: ...a l ge genom att dra t l smuttern 28 OBS Vinkelanslag b medf ljer ej INST LLNING 1 F r att st lla in vridbordet 8 lossa l shandtaget 10 cirka 2 varv s att vridbordet frig rs Vridbordet har fasta l gen...

Page 14: ...t 4 eller s gbordet vinklat ska den inst llbara anslagsskenan 24 vara l st i sitt yttre l ge HANDHAVANDE VARNING St ng av kap och gers gen dra ut stickproppen och v nta tills alla r rliga delar har st...

Page 15: ...sp rren 13 g r i ingrepp efter h gst ett varv 5 Skruva ut fl nsskruven 31 medurs 6 Avl gsna fl nsskruven 31 brickan 32 och den yttre fl nsen 32 Lossa den inst llbara anslagsskenans l shandtag 19 och t...

Page 16: ...rig elektriker 7 F ll upp klingskyddet 6 lossa klingan 5 fr n den inre fl nsen och dra ut klingan ned t 8 Reng r fl nsskruven 31 brickan 32 den yttre fl nsen 33 och den inre fl nsen noga 9 Montera den...

Page 17: ...faren for problemer for rsaket av st v BRUK OG VEDLIKEHOLD AV EL VERKT Y El verkt yet m ikke overbelastes Bruk riktig el verkt y til det planlagte arbeidet ARBEIDSOMR DE Arbeidsomr det skal holdes ren...

Page 18: ...eg fast i arbeidsemnet Verkt yet fungerer bedre og sikrere med den belastningen det er beregnet for Ikke bruk verkt yet dersom det ikke kan sl s av og p med str mbryteren El verkt y som ikke kan styre...

Page 19: ...Hold h ndtak t rre rene og frie for olje og fett Fettete og oljete h ndtak er glatte og gj r at du kan miste kontrollen Det skal ikke v re verkt y sagspon eller lignende p elverkt yets arbeidsflate n...

Page 20: ...nn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er n dvendig for beskytte brukeren p grunnlag av en vurdering av eksponeringen under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen so...

Page 21: ...pes og fj rer tilbake klemmer den sponsekken fast p sponutl pet INNSTILLING 1 For stille inn dreiebordet 8 l sner du l seh ndtaket 10 ca 2 omdreininger slik at dreiebordet frigj res Dreiebordet har fa...

Page 22: ...ore nok til at de kan spennes trygt fast med klemmen minimum lengde p arbeidsemne er 160 mm nsket posisjon m det l ses ved stramme l seh ndtaket 10 Hvis de faste posisjonene p dreiebordet 8 ikke passe...

Page 23: ...n at avstanden mellom anleggsskinnen 24 og sagbladet 5 er maks 5 mm Kontroller f r saging at anleggsskinnen og sagbladet g r VIKTIG Ikke overbelast kapp og gj rsagen Driftform S6 25 intermittent drift...

Page 24: ...trekk ut sagbladet nedover 8 Rengj r flensskruen 31 skiven 32 den ytre flensen 33 og den indre flensen n ye 9 Monter det nye sagbladet 5 i omvendt rekkef lge helt klar av hverandre og ikke kan kollide...

Page 25: ...alltid at sagbladbeskyttelsen 6 kan pnes og lukkes og at sagbladet 5 roterer fritt i sagbladbeskyttelsen 6 Etter bytte av sagblad kontroller alltid at sagbladet 5 roterer fritt i sagbordinnsatsen i b...

Page 26: ...do przodu Przez ca y czas utrzymuj stabiln postaw aby nie straci r wnowagi Dzi ki temu atwiej MIEJSCE PRACY Zapewnij czysto i dobre o wietlenie w miejscu pracy Prze adowane miejsce pracy i niedostate...

Page 27: ...u p ynu z oczami skonsultuj si r wnie z lekarzem b dzie kontrolowa elektronarz dzie w nieoczekiwanych sytuacjach No odpowiedni odzie Nie no lu nych ubra ani bi uterii Trzymaj w osy ubrania i r kawice...

Page 28: ...waj tarcz tn cych ze stali szybkotn cej HSS Ten rodzaj tarczy szybko si niszczy Nie dotykaj tarczy po zako czeniu ci cia dop ki nie wystygnie Tarcza nagrzewa si mocno podczas ci cia Nigdy nie u ywaj n...

Page 29: ...os b zapewniasz bezpiecze stwo u ytkowania elektronarz dzia Elektronarz dzie przechowuj zawsze w bezpieczny spos b Miejsce przechowywania musi by suche i zamykane na klucz aby narz dzie nie uleg o usz...

Page 30: ...ana listwa ogranicznika 25 Uchwyt blokady przedmiotu obrabianego Zatwierdzona zgodno z obowi zuj cymi dyrektywami UE Produkt nale y zutylizowa jako z om elektryczny DANE TECHNICZNE Napi cie akumulator...

Page 31: ...edy d wignia blokady 12 zostanie zdj ta g owic tn c 4 mo na nachyli pod k tem maksymalnie 45 w lewo 5 Sprawd kolejny raz czy napi cie sieciowe odpowiada napi ciu na tabliczce znamionowej a nast pnie w...

Page 32: ...biegu ja owym aby silnik m g ostygn PRZYGOTOWANIE Sprawd czy napi cie sieciowe odpowiada napi ciu na tabliczce znamionowej USTAWIANIE SZYNY OGRANICZNIKA 1 Opu g owic tn c 4 i zablokuj j zawleczk blok...

Page 33: ...ed ci ciem sprawd czy szyna ogranicznika i tarcza tn ca poruszaj si swobodnie i nie ma mo liwo ci aby si zderzy y Zaci gnij uchwyt blokady 19 Pilark ukosow nale y umie ci na stabilnym bezpiecznym pod...

Page 34: ...zow 31 w prawo 6 Zdejmij rub ko nierzow 31 podk adk 32 i ko nierz zewn trzny 33 7 Otw rz os on tarczy 6 zdejmij tarcz 5 z wewn trznego ko nierza i poci gnij tarcz w d Pojedyncze ci cie poprzeczne 90 s...

Page 35: ...oraz wewn trzny 9 Zamontuj now tarcz 5 wykonuj c powy sze czynno ci w odwrotnej kolejno ci OSTRZE ENIE Przed ka dym u yciem sprawd czy wszystkie zabezpieczenia s prawid owo zamontowane i dzia aj Po w...

Page 36: ...t related problems USING AND LOOKING AFTER POWER TOOLS Do not force the power tool Use the correct power tool for the planned work The tool does the job better and safer WORK AREA Keep the work area c...

Page 37: ...r oily handles are slippery and can cause you to lose control when used at the rate for which it was designed Do not use the tool if it cannot be switched on and off with the power switch Power tools...

Page 38: ...be there Small pieces of wood and other objects that come into contact with the rotating blade can be thrown towards the operator at high speed Remove sawdust and other debris from the floor You can...

Page 39: ...efore necessary to determine which safety precautions are required to protect the user based on an estimate of exposure in actual operating conditions taking into account all stages of the work cycle...

Page 40: ...et ADJUSTING 1 To adjust the turntable 8 release the lock handle 10 about 2 turns to release the turntable The turntable has fixed positions for 0 15 22 5 30 and 45 When the turntable has clicked in p...

Page 41: ...fore adjusting replacing parts cleaning and or maintenance locked by tightening the lock handle 10 If the fixed positions for the turntable 8 are not suitable it can be locked to an optional angle by...

Page 42: ...gap between the stop rail 24 and saw blade 5 is no more than 5 mm Check before sawing that the stop Never saw workpieces that are too small to be safely clamped with the clamp the minimum length of w...

Page 43: ...31 clockwise 6 Remove the flange screw 31 the washer 32 and the outer flange 33 7 Lift up the blade guard 6 release the blade 5 from the inner flange and pull out the blade downwards rail and saw bla...

Page 44: ...r flange 33 and the inner flange 9 Fit the new saw blade 5 in the reverse order WARNING Always check that all the safety devices are correctly fitted and in working order before use After replacing th...

Reviews: