background image

ENGLISH 

10

 

OPERATION

 

Clean the appliance before first use.

 

Brewing coffee

 

1. 

Fill the water container with water. Always add enough water for at least two cups. 

2. 

Place the coffee filter in the filter holder. Add one measure of coffee for each cup. 

3. 

Place the pot with the lid on the hot plate. Plug in the power cord and press the power switch. The 
status lamp comes on and the coffee maker starts. 

4. 

When the coffee is ready, wait for a minute or so before removing the pot, as there may be liquid 
left in the filter. 

5. 

Leave the pot on the hot plate to keep the coffee hot.

 

NOTE!

 

 

Use a correct size paper filter.

 

 

Do not use extremely fine ground coffee.

 

Drip-stop mechanism

 

It is possible to pour out coffee before brewing is complete. When the pot is removed from the hot plate, 
the coffee stops dripping through the filter. The pot must be replaced on the hot plate within 20 seconds.

 

MAINTENANCE

 

 

Unplug the power cord and allow the appliance to cool before cleaning. 

 

Clean loose parts with water and washing-up liquid and wipe the casing with a damp cloth. Do not 
use abrasive detergents, steel wool or similar products.

 

Descale the appliance if it gives off large amounts of steam or if the brewing process takes a long time. 
We recommend descaling the appliance every other month as instructed below.

 

1. 

Place the empty pot on the hot plate. 

2. 

Mix 3.5 dl of vinegar into 1 l of water and pour the solution into the water container. 

3. 

Turn on the coffee maker for one minute. Turn off the coffee maker and allow it to stand for 30 
minutes. 

4. 

Turn on the coffee maker and allow the vinegar solution to run through. Empty the solution and 
clean the pot. 

5. 

Remove any residual vinegar solution by allowing two pots of clean water to pass through the 
coffee maker.

 

Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, 
please contact our service department. 
www.jula.com

 

 

Summary of Contents for 802-334

Page 1: ...for kaffetrakter Instrukcja obsługi ekspresu do kawy Operating instructions for Coffee Maker 802 334 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 30 05 2011 Jula AB ...

Page 2: ...nnan du flyttar den eller avlägsnar delar Stäng av apparaten med strömbrytaren och dra ut sladden Låt inte sladden hänga över bords eller bänkkant eller röra vid heta ytor Använd inte apparaten om sladden eller stickproppen är skadad eller om apparaten inte fungerar korrekt Reparation och byte av sladd får endast utföras av behörig servicerepresentant Apparaten är inte avsedd för användning av per...

Page 3: ...rmeplattan inom 20 sekunder UNDERHÅLL Dra ut sladden och låt apparaten svalna före rengöring Rengör lösa delar med vatten och diskmedel och torka av höljet med fuktig trasa Använd inte slipande medel stålull eller liknande Avkalka apparaten om den avger stora mängder vattenånga eller om bryggningen tar lång tid Vi rekommenderar att du avkalkar apparaten varannan månad enligt anvisningarna nedan 1 ...

Page 4: ...ller tar av deler Slå av apparatet med strømbryteren og trekk ut støpselet Ikke la ledningen henge over kanten av et bord eller en benk og ikke la den komme i kontakt med varme overflater Ikke bruk apparatet dersom ledningen eller støpselet er skadet eller hvis apparatet ikke fungerer som det skal Reparasjon og bytte av ledning skal kun utføres av kvalifisert servicerepresentant Dette apparatet er...

Page 5: ...20 sekunder VEDLIKEHOLD Trekk ut støpselet og la apparatet kjøle seg ned før rengjøring Rengjør løse deler med vann og oppvaskmiddel og tørk av dekselet med en fuktig klut Ikke bruk slipemiddel stålull eller lignende Avkalk apparatet hvis det avgir store mengder vanndamp eller hvis traktingen tar lang tid Vi anbefaler at du avkalker apparatet annenhver måned i henhold til anvisningene nedenfor 1 P...

Page 6: ...o czyszczenia oraz gdy urządzenie nie jest używane Zaczekaj aż urządzenie ostygnie zanim przystąpisz do jego czyszczenia przesuwania lub zdejmowania części Wyłącz urządzenie za pomocą przełącznika i wyciągnij kabel z gniazdka Zadbaj aby kabel nie zwisał ze stołu lub blatu ani nie dotykał gorących powierzchni Nie używaj urządzenia jeśli jego kabel lub wtyczka są uszkodzone lub jeśli urządzenie nie ...

Page 7: ...kawy przed zakończeniem parzenia Po zdjęciu dzbanka z płyty grzewczej kawa przestaje kapać przez filtr Dzbanek należy ustawić z powrotem na płycie grzewczej w ciągu 20 sekund KONSERWACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia wyciągnij wtyczkę z gniazdka i zaczekaj aż urządzenie ostygnie Umyj zdejmowane części wodą z płynem do mycia naczyń a obudowę przetrzyj wilgotną szmatką Nie używaj ściernych śro...

Page 8: ... błędów w druku i zmian konstrukcyjnych które są od nas niezależne W razie problemów skontaktuj się telefonicznie z działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jula pl ...

Page 9: ...or before removing parts Switch off the appliance with the power switch and pull out the cord Do not allow the cord to hang over the edge of a table or worktop or to come into contact with hot surfaces Do not use the appliance if the power cord and or plug are damaged or if the appliance is not working correctly The cord may only be repaired or replaced by an authorised service centre This product...

Page 10: ... hot plate within 20 seconds MAINTENANCE Unplug the power cord and allow the appliance to cool before cleaning Clean loose parts with water and washing up liquid and wipe the casing with a damp cloth Do not use abrasive detergents steel wool or similar products Descale the appliance if it gives off large amounts of steam or if the brewing process takes a long time We recommend descaling the applia...

Reviews: