background image

7

2022_001

Justera produkten så att lasthållarrören är centrerade (B) med 600 
mm avstånd mellan (C). (Bild 9)

Vrid muttern (D) och låsvredet (E) tills låsplattan och lasthållarröret är 
parallella. Dra åt muttern och låsvredet helt. (Bild 10–11)

Kontrollera att låsvredet är korrekt placerat efter åtdragning. (Bild 12)

Tryck ned den inre skyddskåpan (F) och montera den yttre 
skyddskåpan (G). (Bild 13)

Lås den yttre skyddskåpan med nyckeln. (Bild 14)

10 

Dra i produkten för att kontrollera att den är korrekt monterad på 
fordonets takreling. Dra åt muttern och låsvredet, om så behövs.

11 

Demontera produkten genom att följa monteringsanvisningarna i 
omvänd ordning.

4 Användning

4.1  Användning av produkten

 

Kontrollera att lasten är centrerad på fordonets tak.  
(Bild 15 till 16)

5 Underhåll

5.1  Rengöring av produkten

 VIKTIGT!

 Använd inte lösningsmedel eller frätande medel för 

rengöring av produkten.

Rengör produkten med vatten och eftertorka med en ren trasa.

6 Förvaring

 

Förvara produkten torrt i förpackningen.

7  Avfallshantering

7.1  Avfallshantering av produkten

 

Uttjänt produkt ska avfallshanteras i enlighet med gällande regler. 
Produkten får inte brännas.

8 Tekniska data

Tekniska data

Max. belastning

50 kg

Mått (utan last)

1360 mm

Summary of Contents for 619-231

Page 1: ...ning av originalinstruktioner LOAD CARRIER FOR RAILS OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions 619231 DACHGEP CKTR GER F R SCHIENEN BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung TAVARATELINE...

Page 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Page 3: ...3 2022_001 1 2 5 6 8 4 3 7 9 10 11 12 1 C D A B 3 2 4 5...

Page 4: ...4 2022_001 A E D C B B F G 6 10 7 8 9 12 13 11...

Page 5: ...5 2022_001 14 15 13 16...

Page 6: ...donets v xel r ilagd och att parkeringsbromsen r ansatt innan produkten monteras verskrid inte st rsta till tna last f r produkten Var noga med att f rdela lasten j mnt p produkten Placera inte hela l...

Page 7: ...donets takreling Dra t muttern och l svredet om s beh vs 11 Demontera produkten genom att f lja monteringsanvisningarna i omv nd ordning 4 Anv ndning 4 1 Anv ndning av produkten Kontrollera att lasten...

Page 8: ...lag f r produktet monteres Kontroller at kj ret yets st r i et gir og at parkeringsbremsen er aktivert f r produktet monteres Overskrid aldri h yeste tillatte last for produktet V r n ye med fordele l...

Page 9: ...re at det er riktig montert p kj ret yets takskinne Stram mutteren og l seknotten ved behov 11 Demonter produktet ved f lge monteringsanvisningene i omvendt rekkef lge 4 Bruk 4 1 Bruke produktet Kontr...

Page 10: ...h napraw Nie dokonuj adnych zmian produktu Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody powsta e na skutek nieuprawnionych zmian Przed rozpocz ciem monta u produktu zaparkuj pojazd na p askim pod...

Page 11: ...Rys 14 10 Poci gnij za produkt aby sprawdzi czy jest prawid owo zamontowany na relingach dachowych samochodu W razie potrzeby dokr nakr tk i pokr t o blokuj ce 11 Zdemontuj produkt stosuj c si do wska...

Page 12: ...the vehicle is engaged before you install the product Do not put loads that exceed the maximum permitted load on the product Make sure that you distribute the load evenly when you put load on the prod...

Page 13: ...Figure 14 10 Pull on the product to make sure that it is fully installed to the roof rails on the vehicle Tighten the lock knob and the nut if it is necessary 11 Remove the product in the opposite seq...

Page 14: ...eller bernimmt keine Haftung f r Sch den die auf eigenm chtige nderungen zur ckzuf hren sind Das Fahrzeug vor dem Einbau auf ebenem Untergrund abstellen Vor der Montage des Produkts sicherstellen dass...

Page 15: ...e Schutzabdeckung F nach unten dr cken und die u ere Schutzabdeckung G einbauen Abbildung 13 9 Verriegeln Sie die u ere Schutzabdeckung mit dem Schl ssel Abbildung 14 10 Ziehen Sie das Produkt um zu b...

Page 16: ...sta ett ajoneuvon vaihde on kytketty ja seisontajarru on kytketty l ylit tuotteen suurinta sallittua kuormitusta Varmista ett kuorma jakautuu tasaisesti taakkatelineelle l aseta koko kuormaa yhdelle p...

Page 17: ...t mutteri ja lukitusnuppi tarvittaessa 11 Irrota tuote noudattamalla asennusohjeita k nteisess j rjestyksess 4 K ytt 4 1 Tuotteen k ytt Tarkista ett kuorma on keskitetty ajoneuvon katolle Kuva 15 16 5...

Page 18: ...onsabilit en cas de dommages r sultant d une modification non autoris e Garez le v hicule sur un sol plat avant de monter le produit Assurez vous d engager une vitesse du v hicule et que le frein main...

Page 19: ...12 8 Appuyez sur le capot de protection int rieur F et montez le capot de protection ext rieur G Figure 13 9 Verrouillez le capot de protection ext rieur avec la cl Figure 14 10 Tirez sur le produit p...

Page 20: ...e die ontstaat als gevolg van een ongeoorloofde wijziging Parkeer het voertuig op een vlakke ondergrond voordat u het product monteert Controleer of het voertuig in versnelling staat en of de parkeerr...

Page 21: ...ndel de buitenste beschermkap met de sleutel Afbeelding 14 10 Trek aan het product om te controleren dat het correct gemonteerd is op de dakrail van het voertuig Draai indien nodig de moer en vergrend...

Page 22: ...www jula com 619231 001 2022 02 14...

Reviews: