background image

SVENSKA 

 

HANDHAVANDE 

Användning 

Korslasern används för att fastställa och kontrollera horisontella och vertikala linjer. 

Isättning och byte av batterier (fig. 3) 

VIKTIGT! 

Kontrollera alltid att lasern är avstängd innan du sätter i batterierna. 
Öppna batterilocket (4) enligt fig. 3 och sätt i de medföljande batterierna med den polaritet som visas i 
batterifacket. Använd endast alkaliska batterier. Blanda inte batterier av olika typ eller med olika 
kapacitet. 

Start 

Flytta strömbrytaren (1) till läge ON. VIKTIGT! Verktyget projicerar en laserstråle så snart det startas. 

Avstängning 

Flytta strömbrytaren (1) till läge OFF. VIKTIGT! Verktyget stängs av och laserenheten låses. 

Automatisk nivellering 

Inom området för automatisk nivellering kompenserar verktyget automatiskt för avvikelser upp till cirka 
± 4º. Nivelleringen är färdig när laserlinjen slutar att röra sig. Om automatisk nivellering inte kan utföras 
avges en varningssignal och lasern stängs av. Placera verktyget vågrätt och låt det utföra automatisk 
nivellering igen. 

Korslinjeläge (fig. 4) 

Placera verktyget på stabil, vågrät yta eller montera det på stativ. Verktyget är försett med stativgänga 
(5). Starta enheten. Lasern övergår till korslinjeläge med automatisk nivellering och visar en horisontell 
och en vertikal linje. 

Horisontallinjeläge (fig. 5) 

Starta enheten och tryck på flerfunktionsknappen (2) igen. Lasern övergår till horisontallinjeläge med 
automatisk nivellering och visar en horisontell linje. 

Vertikallinjeläge (fig. 6) 

Starta enheten och tryck på flerfunktionsknappen (2) två gånger. Lasern övergår till vertikallinjeläge med 
automatisk nivellering och visar en vertikal linje. 

Användning utan automatisk nivellering (fig. 7) 

Starta enheten och tryck på flerfunktionsknappen (2) tre gånger. Lasern övergår till korslinjeläge och visar 
en horisontell och en vertikal linje utan automatisk nivellering. I det här läget kan du hålla enheten fritt i 
handen eller montera den på stativ med önskad vinkel. De båda linjerna kan riktas in som du vill och 
behöver inte vara i 90º vinkel mot varandra. 

Summary of Contents for 160-248

Page 1: ...or krysslaser Instrukcja obsługi lasera krzyżowego Operating instructions for Cross Laser 160 248 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 07 07 2011 Jula AB ...

Page 2: ...4 9 Horisontallinjemodus fig 5 9 Vertikallinjemodus fig 6 9 Bruk med vaterovervåkningen avslått fig 7 9 POLSKI 11 Sposób użycia 12 Wkładanie i wymiana baterii rys 3 12 Włączanie 13 Wyłączanie 13 Automatyczna niwelacja 13 Tryb linii krzyżowych rys 4 13 Tryb linii poziomej rys 5 13 Tryb linii pionowej rys 6 13 Praca bez automatycznej niwelacji rys 7 13 ENGLISH 14 Use 15 Inserting and replacing batte...

Page 3: ...ssa anvisningar Annan användning kan medföra skadlig exponering för laserstrålning Öppna aldrig lasermodulen Om verktyget inte ska användas under en längre tid ska batterierna tas ut Varningar på korslasern VIKTIGT Laserstrålning Titta inte in i strålen Laserklass 2 TEKNISKA DATA Noggrannhet 0 45 mm m Område för automatisk nivellering 4 Nivelleringstid Ca 5 s Drifttemperatur 1 till 40 C Laserklass...

Page 4: ...SVENSKA 4 ILLUSTRATIONER ...

Page 5: ...gnal och lasern stängs av Placera verktyget vågrätt och låt det utföra automatisk nivellering igen Korslinjeläge fig 4 Placera verktyget på stabil vågrät yta eller montera det på stativ Verktyget är försett med stativgänga 5 Starta enheten Lasern övergår till korslinjeläge med automatisk nivellering och visar en horisontell och en vertikal linje Horisontallinjeläge fig 5 Starta enheten och tryck p...

Page 6: ...nd inga aggressiva rengöringsmedel Rengör laserfönstret regelbundet med en bomullstuss Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Page 7: ...lges Hvis verktøyet brukes på en annen måte kan det føre til farlig eksponering av laserstråling Du må aldri åpne lasermodulen Batteriene bør fjernes hvis verktøyet ikke skal brukes på en stund Advarsel VIKTIG Laserstråle Ikke se direkte inn i laserstrålen Laser klasse 2 TEKNISKE DATA Nøyaktighet 0 45 mm m Område for selvvatring 4 Ca vatertid Ca 5 s Driftstemperatur 1 till 40 C Laserklasse 2 Laser...

Page 8: ...NORSK 8 ILLUSTRASJONER ...

Page 9: ...e på selvvaterfunksjonen Krysslinjemodus fig 4 Plasser apparatet på et fast og jevnt underlag og fest det til et stativ Apparatet har gjenge for et kamerastativ 5 slik at det kan festes til et stativ Så slår du på apparatet Laseren er nå i kryssmodus med vaterovervåkning og produserer både en vertikal og en horisontal linje Horisontallinjemodus fig 5 Når du har slått på apparatet trykker du på mul...

Page 10: ...ige rengjøringsmidler eller løsemidler Rengjør utgangsstedet for laserstrålen regelmessig med en bomullsdott Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll Ved eventuelle problemer kontakt vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Page 11: ...wskazówkami Inne zastosowanie może spowodować szkodliwe narażenie na promieniowanie laserowe Nigdy nie otwieraj modułu lasera Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie Ostrzeżenia na laserze krzyżowym WAŻNE Promieniowanie laserowe Nigdy nie spoglądaj w wiązkę lasera Klasa lasera 2 DANE TECHNICZNE Dokładność 0 45 mm m Obszar automatycznej niwelacji 4 Czas ...

Page 12: ...nowych Wkładanie i wymiana baterii rys 3 WAŻNE Przed włożeniem baterii upewnij się czy laser jest wyłączony Otwórz pokrywę baterii 4 zgodnie z rys 3 i włóż dołączone baterie zachowując polaryzację pokazaną w przedziale baterii Używaj wyłącznie baterii alkalicznych Nie mieszaj baterii różnych typów lub o różnej pojemności ...

Page 13: ... przycisk wielofunkcyjny 2 Laser przechodzi do trybu linii poziomej z automatyczną niwelacją i pokazuje linię poziomą Tryb linii pionowej rys 6 Uruchom urządzenie i naciśnij dwa razy przycisk wielofunkcyjny 2 Laser przechodzi do trybu linii pionowej z automatyczną niwelacją i pokazuje linię pionową Praca bez automatycznej niwelacji rys 7 Uruchom urządzenie i naciśnij trzy razy przycisk wielofunkcy...

Page 14: ...e instructions Failure to do so can result in dangerous exposure to laser radiation Never open the laser module Remove the batteries if the tool is not going to be used for some time Warnings on the cross laser IMPORTANT Laser radiation Do not look into the beam Laser class 2 TECHNICAL DATA Accuracy 0 45 mm m Area for automatic levelling 4 Levelling time Approx 5 s Operating temperature 1 C to 40 ...

Page 15: ...TRATIONS OPERATION Use The cross laser is used to fix and check horizontal and vertical lines Inserting and replacing batteries fig 3 IMPORTANT Always check that the laser is switched off before inserting the batteries ...

Page 16: ...the tool The laser goes into cross line mode with automatic levelling and shows a horizontal and a vertical line Horizontal line mode fig 5 Start the tool and press the multifunction button 2 again The laser goes into horizontal line mode with automatic levelling and shows a horizontal line Vertical line mode fig 6 Start the tool and press the multifunction button 2 twice The laser goes into verti...

Page 17: ......

Reviews: