JTS SIEM-2/2 Instruction Manual Download Page 12

FRANÇAIS

12

Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
visualiser les éléments et branchements.

1 Eléments et branchements

1.1 Emetteur SIEM-2T

Prises combinées XLR / jack 6,35 femelles, MIC/

LINE 1 et 2 (sym.), respectivement pour bran-
cher un microphone ou une source de signal
audio telle que table de mixage, préamplifica-
teur

Réglage INPUT VOL pour régler le niveau dʼen-

trée, respectivement pour les entrées MIC / LINE
1 et 2

LEDs AF/ PEAK respectivement pour les entrées

MIC / LINE 1 et 2

brille en vert à partir dʼune certaine puissance
de signal

brille en orange lorsque le seuil dʼécrêtage est
presque atteint

brille en rouge lorsque le seuil dʼécrêtage est
atteint

Affichage de canal

Touche SET pour le réglage de canal :

1. Maintenez la touche enfoncée jusquʼà ce que

le point à droite de lʼaffichage de canal (4) cli-
gnote.

2. Par plusieurs pressions, sélectionnez le

canal dʼémission voulu (0  9, A, b, C, d, E, F)

3. Lorsque le point ne clignote plus, le réglage

est mémorisé.

Interrupteur  marche / arrêt

Pour éteindre, maintenez brièvement la touche
enfoncée jusquʼà ce que lʼaffichage de canal (4)
sʼéteigne.

Antenne émettrice

Sorties LOOP OUT pour diriger les signaux

dʼentrée des prises MIC / LINE 1 et 2 (1) vers les
entrées dʼun second appareil audio (par exem-
ple amplificateur ou second émetteur)

Décharge de traction pour le cordon du bloc

secteur
Pour éviter toute déconnexion accidentelle de la
fiche de la prise (11), enroulez le cordon autour
du crochet en passant par dessous

10 Touche TX BOOSTER pour la puissance dʼémis-

sion
touche non enclenchée : faible puissance dʼémis-
sion (10 mW)

touche enclenchée : puissance dʼémission éle-
vée (50 mW)

11 Prise pour lʼalimentation via le bloc secteur livré

1.2 Récepteur SIEM-2 / R2

12 Interrupteur marche 

arrêt avec réglage de

volume pour les écouteurs

13 Touche SET pour le réglage de canal 

(voir également position 5)

14 Affichage de canal

Lʼaffichage de canal brille uniquement briève-
ment après lʼallumage pour préserver les batte-
ries. Dès que la touche SET (13) est enfoncée,
il brille à nouveau pendant quelques secondes.

15 Couvercle du compartiment batterie

16 Antenne de réception

17 Réglage LINE / MIC GAIN pour régler lʼamplifi-

cation pour lʼentrée LINE / MIC (18)

18 Entrée (jack 6,35) pour brancher un microphone

ou un appareil audio

19 Clip de ceinture

20 Prise

pour les écouteurs

21 Témoin de fonctionnement et de batterie

Si lʼaffichage brille en rouge, il faut remplacer
les batteries

22 Interrupteur pour le limiteur (limiteur de volume)

2 Conseils dʼutilisation et de sécurité

Les appareils (émetteur, récepteur et bloc secteur)
répondent à toutes les directives nécessaires de
lʼUnion européenne et portent donc le symbole

.

G

Les appareils ne sont conçus que pour une utili-
sation en intérieur. Protégez les appareils de tout
type de projections dʼeau, des éclaboussures,
dʼune humidité élevée de lʼair et de la chaleur
(plage de température de fonctionnement autori-
sée : 0  40 °C).

G

En aucun cas, vous ne devez poser dʼobjet
contenant du liquide ou un verre sur lʼappareil.

G

Ne faites pas fonctionner lʼémetteur et débran-
chez immédiatement le bloc secteur lorsque :
1. un des appareils présente des dommages visi-

bles.

AVERTISSEMENT

Le bloc secteur est alimenté par
une tension secteur dangereuse.
Ne touchez jamais lʼintérieur de
lʼappareil car vous pourriez subir
une décharge électrique.

Summary of Contents for SIEM-2/2

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Manual de instrucciones SIEM 2 2 SIEM 2 R2 In Ear Monitoring System Syst me In Ear Monitor Sistema In Ear Monitoring...

Page 2: ...for later use The English text starts on page 8 Avant toute installation Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir utiliser cet appareil JTS Lisez ce mode d em ploi enti rement avant toute utilisation...

Page 3: ...2 AF PEAK AF PEAK CHANNEL SET SIEM 2T Transmitter 2 LOOP OUT 1 TX BOOSTER ON OFF 4DC 12 18V 300mA 1 2 INPUT VOL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SIEM 2R Receiver CHANNEL SET LINE MIC LINE MIC GAIN LIMIT OFF ON...

Page 4: ...lie gende Netzger t 1 2 Empf nger SIEM 2 R2 12 Ein und Ausschalter mit Lautst rkeregler f r die Ohrh rer 13 Taste SET f r die Kanaleinstellung siehe auch Position 5 14 Kanalanzeige Die Kanalanzeige le...

Page 5: ...Links zu den nationalen Beh rden finden Sie ber die folgende Internetadresse www cept org ECC Topics Short Range Devices SRD and other R TTE sub classes EFIS and National Frequency Tables 4 Inbetriebn...

Page 6: ...ige 14 Sie erlischt nach einigen Sekun den um die Batterien zu schonen Sobald die Taste SET 13 gedr ckt wird leuchtet sie wie der f r kurze Zeit 2 Den Sender vorerst noch ausgeschaltet lassen und den...

Page 7: ...die Batterien zu schonen in l ngeren Nutzungspausen den Empf nger ausschalten Dazu den Regler VOL ganz nach links drehen bis er einrastet Zum Ausschalten des Senders die Taste kurz gedr ckt halten bis...

Page 8: ...ission power 50 mW 11 Jack for power supply via the power supply unit provided 1 2 Receiver SIEM 2 R2 12 On off switch with volume control for the ear phones 13 Button SET to set the channel also see...

Page 9: ...he transmitter To obtain the best transmission quality place the transmitter at the height of the receiver approx 1 m above the ground Make sure that there are no obstacles between the transmitter and...

Page 10: ...utton SET 13 is pressed it lights up again for a few seconds 2 Before switching on the transmitter set the receiver to a free reception channel a Keep the button SET 13 pressed until the dot on the ri...

Page 11: ...ton pressed until the channel display is extinguished If the transmitter is not in use for a longer period of time disconnect the power sup ply unit of the transmitter from the mains socket Even when...

Page 12: ...issance d mis sion 10 mW touche enclench e puissance d mission le v e 50 mW 11 Prise pour l alimentation via le bloc secteur livr 1 2 R cepteur SIEM 2 R2 12 Interrupteur marche arr t avec r glage de v...

Page 13: ...en dehors de l Alle magne renseignez vous aupr s de la succursale MONACOR ou des autorit s nationales du pays correspondant Vous trouverez ci dessous les liens permettant d acc der aux autorit s natio...

Page 14: ...remplac es Apr s l allumage l affichage de canal 14 brille Il s teint quelques secondes plus tard pour pr server les batteries D s que la touche SET 13 est enfonc e il brille nouveau bri vement 2 Lais...

Page 15: ...ent gauche jusqu ce qu il s enclenche Pour teindre l metteur maintenez enfon c e bri vement la touche jusqu ce que l af fichage de canal s teigne En cas de non utili sation prolong e de l metteur d br...

Page 16: ...el cable por el gancho desde abajo 10 Bot n TX BOOSTER para la transmisi n de potencia Bot n desactivado potencia de transmisi n baja 10 mW Bot n activado potencia de transmisi n alta 50 mW 11 Toma pa...

Page 17: ...se en con tacto con la filial de MONACOR o con las autorida des competentes del pa s Puede encontrar enla ces a las autoridades nacionales desde las siguientes direcciones de Internet www cept org ECC...

Page 18: ...Para ahorrar bater a se apaga unos segundos despu s Cuando se pulse el bot n SET 13 se iluminar de nuevo durante unos segundos 2 Antes de conectar el emisor ponga el receptor en un canal de recepci n...

Page 19: ...Gire el control VOL hacia el tope izquierdo hasta que se bloquee Para desconectar el emisor mantenga pul sado brevemente el bot n hasta que se apa gue el visualizador de canal Si no se va a utili zar...

Page 20: ......

Reviews: