JTS SIEM-2/2 Instruction Manual Download Page 1

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones

SIEM-2/2
SIEM-2/R2

In-Ear Monitoring System
Système In Ear Monitor
Sistema In Ear Monitoring

Summary of Contents for SIEM-2/2

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Manual de instrucciones SIEM 2 2 SIEM 2 R2 In Ear Monitoring System Syst me In Ear Monitor Sistema In Ear Monitoring...

Page 2: ...for later use The English text starts on page 8 Avant toute installation Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir utiliser cet appareil JTS Lisez ce mode d em ploi enti rement avant toute utilisation...

Page 3: ...2 AF PEAK AF PEAK CHANNEL SET SIEM 2T Transmitter 2 LOOP OUT 1 TX BOOSTER ON OFF 4DC 12 18V 300mA 1 2 INPUT VOL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SIEM 2R Receiver CHANNEL SET LINE MIC LINE MIC GAIN LIMIT OFF ON...

Page 4: ...lie gende Netzger t 1 2 Empf nger SIEM 2 R2 12 Ein und Ausschalter mit Lautst rkeregler f r die Ohrh rer 13 Taste SET f r die Kanaleinstellung siehe auch Position 5 14 Kanalanzeige Die Kanalanzeige le...

Page 5: ...Links zu den nationalen Beh rden finden Sie ber die folgende Internetadresse www cept org ECC Topics Short Range Devices SRD and other R TTE sub classes EFIS and National Frequency Tables 4 Inbetriebn...

Page 6: ...ige 14 Sie erlischt nach einigen Sekun den um die Batterien zu schonen Sobald die Taste SET 13 gedr ckt wird leuchtet sie wie der f r kurze Zeit 2 Den Sender vorerst noch ausgeschaltet lassen und den...

Page 7: ...die Batterien zu schonen in l ngeren Nutzungspausen den Empf nger ausschalten Dazu den Regler VOL ganz nach links drehen bis er einrastet Zum Ausschalten des Senders die Taste kurz gedr ckt halten bis...

Page 8: ...ission power 50 mW 11 Jack for power supply via the power supply unit provided 1 2 Receiver SIEM 2 R2 12 On off switch with volume control for the ear phones 13 Button SET to set the channel also see...

Page 9: ...he transmitter To obtain the best transmission quality place the transmitter at the height of the receiver approx 1 m above the ground Make sure that there are no obstacles between the transmitter and...

Page 10: ...utton SET 13 is pressed it lights up again for a few seconds 2 Before switching on the transmitter set the receiver to a free reception channel a Keep the button SET 13 pressed until the dot on the ri...

Page 11: ...ton pressed until the channel display is extinguished If the transmitter is not in use for a longer period of time disconnect the power sup ply unit of the transmitter from the mains socket Even when...

Page 12: ...issance d mis sion 10 mW touche enclench e puissance d mission le v e 50 mW 11 Prise pour l alimentation via le bloc secteur livr 1 2 R cepteur SIEM 2 R2 12 Interrupteur marche arr t avec r glage de v...

Page 13: ...en dehors de l Alle magne renseignez vous aupr s de la succursale MONACOR ou des autorit s nationales du pays correspondant Vous trouverez ci dessous les liens permettant d acc der aux autorit s natio...

Page 14: ...remplac es Apr s l allumage l affichage de canal 14 brille Il s teint quelques secondes plus tard pour pr server les batteries D s que la touche SET 13 est enfonc e il brille nouveau bri vement 2 Lais...

Page 15: ...ent gauche jusqu ce qu il s enclenche Pour teindre l metteur maintenez enfon c e bri vement la touche jusqu ce que l af fichage de canal s teigne En cas de non utili sation prolong e de l metteur d br...

Page 16: ...el cable por el gancho desde abajo 10 Bot n TX BOOSTER para la transmisi n de potencia Bot n desactivado potencia de transmisi n baja 10 mW Bot n activado potencia de transmisi n alta 50 mW 11 Toma pa...

Page 17: ...se en con tacto con la filial de MONACOR o con las autorida des competentes del pa s Puede encontrar enla ces a las autoridades nacionales desde las siguientes direcciones de Internet www cept org ECC...

Page 18: ...Para ahorrar bater a se apaga unos segundos despu s Cuando se pulse el bot n SET 13 se iluminar de nuevo durante unos segundos 2 Antes de conectar el emisor ponga el receptor en un canal de recepci n...

Page 19: ...Gire el control VOL hacia el tope izquierdo hasta que se bloquee Para desconectar el emisor mantenga pul sado brevemente el bot n hasta que se apa gue el visualizador de canal Si no se va a utili zar...

Page 20: ......

Reviews: