background image

J

.P.  SELECTA s.a.u.

Ctra. NII Km 585.1 Abrera  08630  (Barcelona) España

Tel 34 937 700 877   Fax 34 937 702 362

 e-mail: [email protected] - website:  www.jpselecta.es

 INSTRUCTION MANUAL 

CODE  80224  REV A 

MAR/2017

(It can be modi

 ed without notice) 

 Page:  7

  FUNCIONAMIENTO POR TIEMPO INDEFINIDO:

  Cuando el display (2) muestra «00», al pulsar la tecla (6) aparece 

en  el display: «--».  Si  la  centrífuga se pone  en marcha  con esta 

selección de tiempo sólo se parará de forma manual.

-  Poner en marcha pulsando la tecla (7). La centrífuga se parará au-

tomáticamente una vez transcurrido el tiempo de funcionamiento. 

  Durante la marcha el display (1) muestra la velocidad leída por el 

tacómetro.

  El trabajo se puede interrumpir en cualquier momento pulsando la 

tecla (10).

 

MARCHA INSTANTÁNEA

-  Realizar las operaciones previas del apartado «Puesta en marcha». 

Una vez la tapa esté cerrada, si la velocidad y el tiempo de trabajo 

seleccionados son diferentes de 0, al pulsar la tecla (7) la máquina 

empezará a girar a la velocidad de consigna. Al dejar de pulsar, el 

motor se parará.

 

APERTURA DE EMERGENCIA

  En caso de que se interrumpa el 

 uido eléctrico y haya necesidad de 

abrir la tapa, seguir las siguientes indicaciones:

-  Hacer salir el tapón de plástico en el lateral derecho de la máquina.

-  Tirar cuidadosamente del tapón y la tapa se abrirá.

No usar nunca el dispositivo de apertura 

de emergencia cuando el motor esté girando.

 

LISTA DE ERRORES:

 

Error 1: Fallo Eprom

 

Error 3: Fallo Tacómetro de velocidad

 

Error 4: Exceso de corriente

 

Error 5: Tensión Baja

 

Error 6: Tensión de recuperación alta

9 Mantenimiento

Antes de quitar la tapa de la placa para manipular en su interior desconecte la toma 

de red.

La manipulación de los circuitos electrónicos internos de la placa por per-

sonal no autorizado puede provocar daños de difícil reparación. Asegúre-

se de llevar el equipo a uno de los servicios técnicos autorizados por J.P. 

SELECTA, s.a.u.

9.1  LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN

• Limpiar con regularidad la cámara de la centrífuga y en caso de ser necesario

limpiar con jabón u otro producto de limpieza suave y un paño húmedo, para su 

higiene y a la vez para evitar la corrosión por acumulación de suciedad.

• Utilice los desinfectantes disponibles comercializados actualmente, como por

ejemplo BIO-SEL.

Summary of Contents for 7002356

Page 1: ...37 702 362 e mail selecta jpselecta es website www jpselecta es INSTRUCTION MANUAL CODE 80224 REV A MAR 2017 It can be modi ed without notice Page 1 CENTRIFUGAS DE CONTROL ELECTR NICO DIGITAL Y MOTOR...

Page 2: ...1 Contenido est ndar del paquete 4 5 Introducci n 5 6 Descripci n del Equipo 5 6 1 Equipamiento 5 6 2 Prestaciones 5 6 3 Panel de mandos 5 6 4 Parte posterior 5 7 Instalaci n 6 8 Funcionamiento 6 9 M...

Page 3: ...i n descrita Riesgo el ctrico Riesgo de accidente el ctrico al acceder a las zonas indicadas con esta se al o en realizar las operaciones indicadas en este manual acompa adas de este icono Respetar la...

Page 4: ...nte al dis tribuidor 2 2 No instalar ni utilizar el equipo sin leer previamente este manual de instruccio nes 2 3 Estas instrucciones forman parte inseparable del equipo y deben estar disponibles a to...

Page 5: ...t n equipadas con Circuito de control electr nico digital Motor de inducci n sin escobillas Cabezal angular de 8 tubos de 15ml Cierre electromec nico de seguridad 6 2 Prestaciones Velocidad regulable...

Page 6: ...zal no contiguas 12 11 Nunca colocar uno o tres tubos Siempre dos o cuatro 7 Instalaci n 7 1 EMPLAZAMIENTO Situar el equipo cerca de una toma de corriente adecuado a su consumo sobre una super cie pla...

Page 7: ...tor se parar APERTURA DE EMERGENCIA En caso de que se interrumpa el uido el ctrico y haya necesidad de abrir la tapa seguir las siguientes indicaciones Hacer salir el tap n de pl stico en el lateral d...

Page 8: ...ua de cada material ver Autoclavado a continuaci n Autoclavado La vida til de los accesorios depende esencialmente de la frecuencia de autoclava do y del uso Sustituya los accesorios inmediatamente cu...

Page 9: ...i ed without notice Page 9 11 Esquema El ctrico Pos Descripci n C digo 1 Cable conexi n red 7140 2 Filtro red 45011 3 Interruptor general 29017 4 Transformador 115 115 18V 1 2 A 45048 5 Motor 24226 6...

Page 10: ...ned grey Risk danger Risk danger Beware follow instructions as indicated Electrical risk Risk of electrical shock if accessing zones are shown with this icon Beware follow instructions as indicated 1...

Page 11: ...ment of J P Selecta s a u 2 5 ATTENTION EQUIPMENT NOT CLEAN AND DISINFECTED SHALL NOT BE REPAIRED 2 6 Any unauthorised modi cation lack of maintenance or deliberate damage to the machine transgresses...

Page 12: ...ion The centrifuge Centro 8 BL is a tabletop centrifuge with a free maintenance induction motor and electronic digital control of speed and working time controled acceleration and deceleration tempori...

Page 13: ...bel attached on the rear part Do not use the equipment unless it is correctly earthed If you replace the plug keep in mind the following Blue wire Neutral Brown wire Phase Yellow green wire Ground DO...

Page 14: ...facturer to ensure that such a procedure will not damage the centrifuge For autoclaving consider the continuous heat resistance of the individual materials see Autoclaving below Do not use this emerge...

Page 15: ...accessories immediately when the parts show changes in colour or structure or in the occurrence of leaks etc During autoclaving the caps of the tubes must not be screwed on in order to avoid the defo...

Page 16: ...lecta es website http www jpselecta es 11 Electric Diagram Pos Description Code 1 Power suppliy cord 7140 2 Mains lter 45011 3 Main switch 29017 4 Transformer 115 115 18V 1 2 A 45048 5 Motor 24226 6 E...

Reviews: