Joyello JL- 968 SUPERPAPPA User Manual Download Page 33

32

33

Introduceţi mâncarea pe care doriţi să o mărunţiţi / omogenizaţi în recipient şi înşurubaţi deasupra suportul care conţine lama. 

Înşurubaţi bine recipientul şi aşezaţi-l pe acesta şi suportul cu lama fixată deasupra spaţiului de mărunţire. Faceţi să se potrivească cele 3 mici protuberanţe din plastic cu cele 3 

mici butoane de funcţionare.

Apăsaţi în jos cu o mână (fără să aplicaţi o presiune excesivă) şi produsul va începe să mărunţească / omogenizeze hrana cu ajutorul lamelor. 

Verificaţi când mâncarea este suficient de mărunţită / omogenizată şi, pentru a întrerupe funcţionarea, este suficient să ridicaţi mâna (pentru a întrerupe exercitarea presiunii pe 

recipient).

Important: Mâncarea este mărunţită / omogenizată într-o perioadă ce poate varia între circa 10 şi 30 de secunde. Apoi, după ce s-a terminat procesul, scoateţi ştecherul din priză. 

Scoateţi mâncarea din recipient şi clătiţi-l cu apă.

Avertismente importante:

După ce aţi terminat mărunţirea, agitaţi recipientul cu mâncarea înăuntru înainte de a-l deschide şi a o vărsa.

Verificaţi dacă temperatura hranei este cea corectă înainte de a o da bebeluşului.

Dacă mâncarea are o temperatură prea mică, puteţi utiliza acelaşi produs pentru a o încălzi (se recomandă să administraţi mâncarea întotdeauna la o temperatură între 32° şi 42°).

Se recomandă să nu încălziţi mâncarea deja încălzită anterior.

Fiţi atenţi să nu supraîncălziţi mâncarea.

Utilizaţi produsul doar în scopul descris în acest manual.

Produsul este pentru uz privat / casnic (nu pentru uz profesional).

ÎNTREȚINERE

Nu desfaceţi şi nu încercaţi să reparaţi produsul. Aceste operaţiuni duc la pierderea garanţiei. Adresaţi-vă întotdeauna unui centru de asistenţă autorizat.

Se recomandă să nu folosiţi produsul în medii cu temperaturi prea ridicate.

Folosiţi întotdeauna apă curată (sau filtrată). Acest lucru reduce posibilitatea de depunere a calcarului.

Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză atunci când curăţaţi produsul.

Pentru a curăţa produsul şi elementele sale, folosiţi o cârpă umedă. Nu folosiţi produse abrazive sau neindicate din punct de vedere chimic.

Turnaţi o soluţie de circa 100 ml de apă rece şi 50ml de oţet direct în produs şi / sau în accesoriile sale şi lăsaţi-o câteva minute sau perioada necesară pentru eliminarea depunerilor. 

Nu folosiţi şi nu porniţi produsul în timpul acestei operaţiuni. Apoi scoateţi lichidul din produs şi / sau din accesoriile sale şi uscaţi totul cu o cârpă umedă. Se recomandă să faceţi 

această operaţiune de curăţire la fiecare 4 săptămâni.

SPECIFICAŢII TEHNICE

Putere: 300 + 200 W

Alimentare: 220/-240V

 ~ 

50Hz

Condiții de utilizare : 

Temperatura camerei: de la 10 ° C până la 40 ° C.Umiditatea relativă: de la 30% până la 75%, fără condensare. Presiune: între 700 - 1060 hPa.

Condiții de mediu de transport și depozitare :

 Temperatura: de la 10 până la 40 ° C.Umiditate: de la 5 până la 95%.Presiune: între 700 - 1060 hPa.

Produsul este fabricat conform tuturor reglementărilor aplicabile din Europa.

EVACUAREA

Dispozitivul (inclusiv părţile detaşabile şi accesoriile) nu trebuie evacuat împreună cu deşeurile municipale la sfârşitul duratei de viaţă, ci în conformitate cu Directiva 

Europeană . Întrucât trebuie tratat separat de deşeurile menajere, fie duceţi dispozitivul la un centru de colectare separată a deşeurilor pentru aparatele electrice şi 

electronice, fie îl returnaţi comerciantului la achiziţionarea unui nou dispozitiv cu acelaşi scop. Orice încălcare va fi urmărită cu stricteţe în justiţie.

OBSERVAŢIE: Specificaţiile şi modelele au la bază cele mai noi informaţii disponibile  la momentul tipăririi şi se supun modificărilor fără preaviz.

Summary of Contents for JL- 968 SUPERPAPPA

Page 1: ...JL 968 SUPERPAPPA Manuale d uso User manual Mode d emploi Gebrauchsanweisungen Manual de utilizo Manual de instru es Manual de instruc iuni Haszn lati utas t sok...

Page 2: ...per la spina e mai per il cavo Al fine di evitare qualsiasi incidente e danni ai bambini non lasciare mai l apparecchio incustodito in loro presenza Tenere il prodotto lontano dalla loro portata Non r...

Page 3: ...on deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza FUNZIONI DEL PRODOTTO Sterilizzatore per sterilizzare biberon tettarelle e piccoli accessori che resistono alle alte temperature Scaldabiberon s...

Page 4: ...ia staccata dalla presa di corrente Aprire il coperchio del bollitore e versare acqua pulita all interno del bollitore all interno dell apposito foro di forma quadrata che si trova sul fondo del bolli...

Page 5: ...recipiente con dentro il cibo prima di aprirlo e versarlo Controllare che la temperatura del cibo sia corretta prima di somministrarla al bambino Se il cibo risulta ad una temperatura troppo bassa po...

Page 6: ...places where it could easily fall into a sink Never place the product in water and never put it in damp places Always store the product away from sources of heat sunlight moisture sharp objects and s...

Page 7: ...ser 2 Boiler for steam cooking warming up feeding bottle and jars and defrosting 3 Homogeniser liquidizer 4 Measure 5 Cooking basket and basket for collecting liquid residues PRODUCT USE Before use ma...

Page 8: ...ROSTING Place the appliance on a flat and stable surface Ensure the plug is not connected to a socket Lift the boiler s lid and pour clean water into it into the specific square hole at the bottom of...

Page 9: ...Doing this means invalidating the warranty Always contact an authorised assistance centre We recommend not using the appliance in places where the temperature is too high Always use clean or filtered...

Page 10: ...tout accident ou blessure pouvant impliquer des enfants il ne faut jamais laisser l appareil en leur pr sence sans surveillance Il faut conserver l appareil hors de leur port e Il ne faut jamais stoc...

Page 11: ...capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou par des personnes inexp riment es uniquement si elles apprennent au pr alable utiliser l appareil en toute s curit et si elles sont inform es d...

Page 12: ...bas afin de permettre l entr e de la vapeur dans le biberon Il est galement possible d ins rer pour la st rilisation l int rieur du bac les t tines du biberon ou autres petits accessoires Fermer le ba...

Page 13: ...g n isera les aliments Contr ler que les aliments soient suffisamment hach s homog n is s et rel cher la main pour interrompre le fonctionnement afin d interrompre la pression sur le bac Important les...

Page 14: ...ngen zu vermeiden lassen Sie das Ger t niemals unbeaufsichtigt in Betrieb wenn Kinder in der N he sind Verwenden und lagern Sie das Ger t immer so dass es f r sie nicht erreichbar ist Platzieren Sie d...

Page 15: ...rtung des Ger tes darf ohne Beaufsichtigung eines Erwachsenen nicht von Kindern vorgenommen werden Ersetzen Sie die Batterien durch neue wenn die alten entladen sind PRODUKTMERKMALE Sterilisator zum S...

Page 16: ...nnt ist ffnen Sie den Deckel des Dampfgarers und gie en Sie mithilfe des Messbechers sauberesWasser in das Innere des Beh lters in die daf r vorgesehene quadratische ffnung am Boden des Dampfgarers di...

Page 17: ...e sich dass die Nahrung die richtige Temperatur hat bevor Sie sie Ihrem Kind anbieten Sollte das Essen zu kalt sein k nnen Sie dasselbe Ger t zum Aufw rmen verwenden das Essen sollte immer eine Temper...

Page 18: ...vitar accidentes y da os a los ni os nunca deje el aparato sin vigilancia en su presencia Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os Nunca coloque el producto en lugares donde podr a caer f ci...

Page 19: ...para esterilizar biberones chupetes y accesorios peque os resistentes a las altas temperaturas Calienta biberones calienta potitos CocciOn al vapor de fruta verdura y carne DescongelacIOn Batidora tr...

Page 20: ...o para su utilizaci n En pocos minutos el biber n o los biberones y las tetillas y accesorios introducidos quedar n esterilizados El aparato se apaga autom ticamente cuando termina el ciclo de esteril...

Page 21: ...rados batidos en un tiempo que puede oscilar de unos 10 a unos 30 segundos Despu s una vez terminado el proceso desconecte el enchufe de la toma de corriente Vac e el recipiente y l mpielo con agua Ad...

Page 22: ...itar qualquer incidente e les es nas crian as nunca deixe o aparelho sem supervis o na presen a de crian as Manter o produto longe do seu alcance Nunca colocar o produto em locais onde possa facilment...

Page 23: ...ess rios que resistem a altas temperaturas Aquecedor de biber es boi es Cozedura a vapor de frutas legumes e carne Descongela o Homogeneizador picador ESTERILIZA O AQUECEDOR DE BIBER ES E BOI ES COZED...

Page 24: ...ela para a quantidade de gua a colocar Tapar o orif cio que se encontra dentro do fervedor com a respectiva tampinha furada Primeiro introduzir no fervedor o cesto de recolha de l quidos e no seu inte...

Page 25: ...o pr prio produto para o aquecer recomenda se ter o alimento sempre a uma temperatura entre 32 C e 42 C Aconselha se a n o aquecer um alimento j aquecido anteriormente Cuidado para n o sobreaquecer o...

Page 26: ...26 BG 5 1...

Page 27: ...27 2 5 8 1 2 3 4 5 1 POWER 2 3...

Page 28: ...28 4 3 5...

Page 29: ...29 3 3 10 30 32 42 100 50 4 300 200W 220 240V 50Hz 10 C 40 C 30 75 700 1060 HPA 10 40 5 95 700 1060 HPA...

Page 30: ...rodusul n locuri din care ar putea c dea cu u urin n chiuvet Nu scufunda i produsul n ap i nu l pune i niciodat n locuri umede ntotdeauna depozita i produsul departe de surse de c ldur de razele soare...

Page 31: ...tirii UTILIZAREA PRODUSULUI nainte de utilizare asigura i v c acesta i accesoriile lui nu sunt vizibil avariate A eza i produsul pe o suprafa plan i stabil Asigura i v c techerul este deconectat de l...

Page 32: ...eschide i capacul fierb torului i v rsa i apa curat n interiorul fierb torului n interiorul camerei speciale p trate care se afl pe fundul fierb torului folosind recipientul de m surare consulta i tab...

Page 33: ...isten autorizat Se recomand s nu folosi i produsul n medii cu temperaturi prea ridicate Folosi i ntotdeauna ap curat sau filtrat Acest lucru reduce posibilitatea de depunere a calcarului Scoate i ntot...

Page 34: ...a k sz l ket olyan helyre ahonnan k nnyen a mosogat ba eshet Sose m rtsa v zbe a k sz l ket s ne t rolja nedves helyen A k sz l ket t rolja h forr st l napsug rz st l les vagy hasonl t rgyakt l t vol...

Page 35: ...jt s hez A K SZ L K HASZN LATA A haszn lat megkezd se el tt gy z dj n meg arr l hogy a k sz l ken s tartoz kain nincs e l that s r l si nyom Helyezze a k sz l ket s k s stabil fel letre Gy z dj n meg...

Page 36: ...k sz l k automatikusan kikapcsol OLVASZT S Helyezze a k sz l ket s k s stabil fel letre Gy z dj n meg arr l hogy a vill sdug ne legyen a konnektorba dugva Nyissa fel a forral fedel t s t lts n bele t...

Page 37: ...k a m veletek a garancia megsz n s t eredm nyezik Mindig forduljon szakszerv zhez Javasoljuk hogy a k sz l ket ne haszn lja t l magas h m rs klet helyis gekben Mindig tiszta sz rt vizet haszn ljon Ez...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...JOYCARE S R L Socio unico Sede legale e amministrativa Via Massimo D Antona 28 60033 Chiaravalle AN ITALY Tel 39 071 890151 Fax 39 071 2809336 www joycare it Made in China REV01 DEC2015...

Reviews: