background image

13

DISASSEMBLING THE CRIB

The crib can be fully disassembled in order to store it in the bag supplied with the product. To disassemble 

the crib, repeat the assembling operations described in the opposite way.

MAINTENANCE AND CLEANING

To prolong the life of your nursery product, keep it clean and do not leave in the direct sunlight for 

extended periods.

Do not use abrasive cleaners. Do not soak in water.

Removable fabric covers and trims may be cleaned using warm water with a house-hold soap or a mild 

detergent. Allow it to dry fully, preferably away from direct sunlight.

Always store your product in a clean dry place.

Do not leave in the boot of car.

Do not allow this product to come in contact with sand or salt water, sand causes corrosion and salt 

water the formation of rust.

Do not dry clean or use bleach.

Do not machine wash, tumble or spin dry. Fabric and frame may be cleaned using a damp sponge with 

soap or mild detergent. Allow it to dry completely before folding or storing it away.

In some climates, the parts may be affected by mould and mildew. To help prevent this occurring, do not 

fold or store the product if it is damp or wet.

Always store the product in a well-ventilated area.

The removal/application activities should be carried out by adults only. 

On a regular basis, check the condition of the product and the presence of any possible damage. In the 

case of damage, do not use it and keep it out of the reach of children.

After each wash, check the resistance of the fabric and of the stitching.

WARNING: During the removal and/or application of the lining, handle the fabric carefully in order to 

avoid accidental damage or tears.

Please refer to the cleaning instructions on the fabric label, which illustrates the following washing 

symbols:

  Wash by hand in cold water

  Do not tumble dry

  Do not dry clean

  Do not iron

  Do not bleach

For technical or commercial reasons, we reserve the right, at any time and only in a specific country, to modify 

the technical characteristics of the models described in this leaflet, and/or the shape, type and number of the 

accessories supplied.

Summary of Contents for JL-1088 PENNICHELLA

Page 1: ...JL 1088 JL 1089 PENNICHELLA Manuale d uso CULLA FIANCO LETTO User manual BEDSIDE CRIB Conforme alla Norma Complies with EN 1130 1 1996 e EN 1130 2 1996 ...

Page 2: ...RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY I COMPONENTI 1 Culla 2 Materasso 3 Struttura di supporto centrale 4 Cinghie di fissaggio 5 Cesta porta oggetti 6 Borsa per il trasporto GB COMPONENT PARTS 1 Crib 2 Mattress 3 Central support structure 4 Fastening straps 5 Storage basket 6 Carry bag ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...dalla portata dei bambini Assicurarsi che gli utilizzatori del prodotto siano a conoscenza dell esatto funzionamento dello stesso ATTENZIONE Il prodotto è pronto all uso solo quando tutti i meccanismi di bloccaggio sono inseriti Verificare con attenzione che siano inseriti prima dell uso ATTENZIONE Quando il bambino è incustodito nel prodotto in Modalità culla assicurarsi sempre che la sponda sia ...

Page 6: ...te ingaggiati fare inoltre attenzione che non vi siano cerniere o bottoni aperti in quanto potrebbero incastrarsi parti del corpo o dell abbigliamento dei bambini stringhe collane nastri di ciucci per neonati ecc costituendo quindi il rischio di strangolamento Periodicamente ispezionare il prodotto per assicurarsi che non ci siano allentamenti danni o mancanza di componenti Quando non in uso tener...

Page 7: ...la struttura centrale nei due perni in plastica posti sui lati della struttura di supporto Fissare il rivestimento tessile alla struttura centrale allacciando i due nastri in veltro posti nella parte inferiore del rivestimento fig 3 4 Inserire la cesta porta oggetti negli appositi 4 fori in plastica posti sui piedini della struttura principale e agganciare i bottoni automatici fig 5 Posizionare il...

Page 8: ...periodi di tempo alla luce diretta del sole Non utilizzare detergenti abrasivi Non immergere in acqua Il rivestimento in tessuto sfoderabile può essere pulito con acqua tiepida e un sapone per la casa o un detergente delicato Lasciare asciugare completamente preferibilmente lontano dalla luce diretta del sole Conservare sempre il prodotto in un luogo pulito e asciutto Non lasciare nel bagagliaio d...

Page 9: ... commerciale si potranno apportare in qualunque momento anche solo in un determinato paese modifiche ai modelli descritti in questa pubblicazione che possono interessare caratteristiche tecniche degli stessi e o forma tipo e numero degli accessori forniti iare con cura la parte tessile per evitare rotture o danneggiamenti accidentali ...

Page 10: ... engaged before use WARNING When the child is left unattended in the product in crib mode always make sure that the side rail is raised and the zippers are completely closed All opening adjusting anchoring and positioning operations of the product must be carried out exclusively by an adult Before use in Co sleeping mode Fixed to the bed make sure the product is properly anchored and positioned WA...

Page 11: ...uld be disposed of in compliance with the current regulation CO SLEEPING MODE FIXING TO THE BED The crib can be fixed to the parent s bed co sleeping mode WARNING IMPORTANT FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD this method is only possible with bed types that comply with all of the conditions described in this paragraph Bedside Crib is designed for use only with adult beds that are between 39 cm and 51 cm ...

Page 12: ...ifferent heights WARNING The crib can be inclined with a maximum variance of 2 positions between one side and the other WARNING The head of the child should always be positioned on the highest side CO SLEEPING MODE FIXING TO BED fig 7 8 9 10 11 12 Open the side of the crib with the mesh window using the side zips and open them completely Press the removable tubular structure release button and rem...

Page 13: ...pletely before folding or storing it away In some climates the parts may be affected by mould and mildew To help prevent this occurring do not fold or store the product if it is damp or wet Always store the product in a well ventilated area The removal application activities should be carried out by adults only On a regular basis check the condition of the product and the presence of any possible ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...Massimo D Antona 28 60033 Chiaravalle AN ITALY Tel 39 071 890151 www joyello bimbinitaly com Distribuito da DARINVEST S r l Via G Natali 51 A 62100 MACERATA ITALY Reg Impr C F e P IVA 01990150433 REA n MC 250508 Cap Soc 10 000 00 i v Made in China REV00 APR2019 ...

Reviews: