6
Fig. 1c
Jøtul I 620 F
NO:
Min. avstand til godkjent brannmur
, DK:
Min. afstand til godkendt brandmur
, S
E:
Min. avstånd till godkänd brandmur
, FI:
Minimietäisyys palomuuriin,
NL:
Minimale afstand tot brandmuur
UK:
Min. distance to approved firewall,
FR:
Distance minimale par rapport au mur en matériau combustible protégé par un pare-feu,
ES:
Distancia mínima a una pared de material no combustible,
IT:
Distanza minima dalla muro tagliafuoco,
DE:
Min. Abstand zu Brandmauer
Jøtul I 620 FR
NB!
NO
: Min. avstander forutsetter halvisolert skorstein eller skjermet røykrør ned mot produktet.
DK:
Min. afstander forudsetter halvisoleret eller skærmet røgrør ned mot produktet.
SE:
V
id min. avstånd krävs halvisolerad skorsten
eller skärmat rökrör ned mot produkten.
FI:
Minimietäisyydet edellyttävät puolieristettyä savupiippua tai suojattua savuput
kea tulipesään saakka
, NL:
De minimale afstanden gelden voor een semi-geïsoleerde schoorsteen of
afgeschermde kachelpijp tot aan het product.
UK:
Min. distances provide semi-insulated chimney or shielded flue pipe down towards the product.
FR:
Les distances minimales s'entendent avec une cheminée semi-isolée ou un
conduit de raccordement isolé jusque contre le produit.
ES:
Las distancias mínimas se indican para chimenea semiaislada o tubo de chimenea con pantalla térmica en toda su longitud hasta
el producto.
IT
: Le distanze minime si intendono con canna fumaria semi-isolata o condotto di scarico fumi con scudo fino al pro
dotto.
DE:
Mindestabstände gelten bei halbisoliertem Schornstein oder geschütztem Rauchgasrohr bis zum Produkt.
900228-P00
NO:
Brennbar vegg,
DK:
Brändbar væg,
SE:
Brännbar vägg,
FI:
Seinä palavasta materiaalista,
NL:
Brandbare muur
,
UK:
Combustible wall,
FR:
Mur en matériau combustible,
ES:
Pared de material combustible,
IT
: Parete combustibile,
DE:
Brennbare W
and
NO:
Ikke brennbar vegg
/ godkjent brannmur
, DK:
Ikke brændbar væg / godkendt brandmur
,
SE
: Icke brännbar vägg/ godkänd brandmur
, FI:
Palamaton seinä/hyväksytty palomuuri
,
NL:
Niet-brandbare muur / goedgekeurde brandmuur
, UK:
Non combustible wall /
approved firewall,
FR:
Cloison non combustible / mur pare-feu homologué,
ES:
Pared no inflamable / cortafuegos aprobado,
IT
: Parete ignifuga / muro tagliafuoco approvato,
DE:
Nicht brennbare W
and / zugelassene Brandschutzwand
NO: I
kke brennbart material / godkjent omramming,
DK:
Ikke bræandbart materiale /
godkendt omramning,
SE:
Icke brännbart material / godkänd omramning,
NL:
Niet-brandbaar materiaal / goedgekeurde ombouw
, UK:
Non combustible material /
approved surround,
FR:
Matériau non combustible / habillage homologué,
ES
: Material no inflamable / revestimiento aprobado,
IT
: Materiale ignifugo / rivestimento approvato
DE:
Nicht brennbares Material / zugelassene Ummantelung
400
100
267
50
433
50
362
50
50
433
100
267
50
50
50
50
439
621
886
362
50
700
100
267
433
50
400
267
100
Summary of Contents for I 620 F
Page 12: ...12 Click 3 2 ...
Page 15: ...15 15 16 17 18 19 20 ...
Page 16: ...16 4 5 cm 21 22 23 ...
Page 17: ...17 25 26 24 ...
Page 18: ...18 27 28 Jøtul I 620 FR Jøtul I 620 FL ...
Page 20: ...20 Jøtul I 620 FR Jøtul I 620 FL 2 3 ...
Page 21: ...21 6 7 8 5 4 ...
Page 22: ...22 Front 9 ...
Page 23: ...23 10 11 12 ...
Page 24: ...24 14 Jøtul I 620 F 13 15 ...
Page 26: ...26 5 6 7 4 5 cm 8 9 10 11 ...
Page 27: ...27 12 13 14 15 16 ...
Page 28: ...28 17 18 19 20 ...
Page 33: ...33 3 4 5 6 7 ...
Page 36: ...36 12 8 Sheet metal grid max 710 mm Sheet metal grid max 540 mm Sheet metal grid max 941 mm ...
Page 37: ...37 2 ...
Page 39: ...39 3 ...
Page 40: ...40 A 12 5 520 540 790 Min distance to celiling 400 mm ...
Page 42: ...42 4 5 6 7 8 9 ...
Page 43: ...43 10 12 II I ...
Page 45: ...45 4 3 5 ...
Page 46: ...46 II I 7 6 8 ...
Page 48: ...48 4 5 II I ...
Page 49: ...49 ...
Page 50: ...50 ...
Page 51: ...51 ...