background image

USA: Joovy • 2919 Canton Street • Dallas, TX 75226 • Tel: (877) 456-5049 • Fax: (214) 761-1774 • Email: [email protected] • Website: www.joovy.com 

CANADA: ISSI Inc. • 4500 Thimens Blvd, Suite 100 • St-Laurent, QC, H4R 2P2 • Tel: (800) 667-4111 • Montreal: (514) 344-3045 • Email: [email protected]

Toy Caboose™

04X

© Joovy 2017 • 170109

Summary of Contents for Toy Caboose 04X

Page 1: ... 877 456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 4500 Thimens Blvd Suite 100 St Laurent QC H4R 2P2 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email service issibaby ca Toy Caboose 04X Joovy 2017 170109 ...

Page 2: ...J axle locks 2 K axle caps 2 and documents not shown Discard all packaging materials properly including plastic coverings DO NOT allow children to play with any packaging materials WARNING Adult assembly required No tools required Package contains small parts Keep small parts out of children s reach during assembly 2 Unfolding the Stroller Orient the stroller with the handle bar away from you Rele...

Page 3: ...oller seat with the shoulder straps over their shoulders and chest and the crotch strap between the doll s legs Bring the seat belt around the doll s waist and snap the buckle together See Figure 8 1 Tighten the seat belt to be snug around the doll s waist Both the shoulder straps and the waist crotch straps may be adjusted using the sliding buckles on these straps WARNING This product is a TOY st...

Page 4: ...e front of the stroller as it will go Pull upwards on the trigger mechanisms on both sides of the stroller See Figure 14 1 While these mechanisms are in the upward position push forward and down on the stroller using the handle bar Secure the stroller in the folded position by engaging the locking latch located on the right side of the stroller over the extended rivet on the right side of the stro...

Page 5: ...avoir toutes les pièces illustrées à la Figure 1 1 non à l échelle A poussette B auvent C tablette D support pour siège de d auto E roues avant 2 F roues arrière 2 G essieu arrière H enjoliveurs 2 I rondelles 2 J verrous d essieu 2 K protections d essieu 2 et documents non illustrés Jeter tous les emballages de façon appropriée y compris les éléments de recouvrement en plastique Ne PAS laisser un ...

Page 6: ...repose pieds en position horizontale tirez vers le haut sur le repose pieds et la barre de métal jusqu à ce que le repose pieds se place en bonne position Voir image 7 1 Pour placer le repose pieds en position complètement au bas tirez sur le repose pieds pour libérer la barre de la fente et abaissez ensuite doucement le repose pieds 8 Fixation de la poupée avant assise Défaites la boucle du harna...

Page 7: ...ant sur le dessus de la poussette en POSITION VERS L ARRIÈRE en positionnant la tête du siège de façon à ce qu il repose sur le support pour siège d auto et que l extrémité des pieds du siège repose contre l arrière du siège Voir image 13 2 Assurez vous que le siège pour enfant est bien installé et qu il est centré entre les côtés Retirez la courroie de retenue du siège des pochettes se trouvant s...

Page 8: ...les roues devraient toujours être propres et exempts de saletés ou de corps étrangers particulièrement après avoir utilisé la poussette dans la pluie la neige ou tout autre environnement hostile Utilisez une éponge ou un chiffon imbibé d eau tiède ainsi qu un détergent ou savon doux pour nettoyer les roues après une telle utilisation SATISFACTION GARANTIE Nous voulons que nos clients soient entièr...

Page 9: ... ruedas delanteras 2 F ruedas traseras 2 G eje trasero H tazas 2 I arandelas 2 J trabas del eje 2 K tapas del eje 2 y documentos no se muestran Deshágase de todos los materiales de embalaje adecuadamente incluyendo las cubiertas de plástico NO permita que los niños jueguen con ningún material de embalaje ADVERTENCIA Debe ser armado por un adulto No se necesitan herramientas El paquete contiene pie...

Page 10: ...oche la hebilla del arnés presionando el botón del centro de la hebilla y retirando los extremos machos Coloque la muñeca en el asiento del cochecito pasando las correas de los hombros por encima de sus hombros y pecho y la correa de la entrepierna entre las piernas de la muñeca Pase la correa de la cintura por la cintura de la muñeca y abróchela Ver Figura 8 1 Ajuste la correa de la cintura de ma...

Page 11: ...parte INFERIOR de los costados del portabebés Ajuste la correa para que el portabebés quede bien sujeto Tire del portabebés hacia arriba para asegurarse de que esté bien sujeto Ver Figura 13 3 ADVERTENCIA Coloque SIEMPRE el portabebés MIRANDO HACIA ATRÁS SIEMPRE sujete el portabebés con la correa de sujeción 14 Cómo cerrar el cochecito Oriente el cochecito con el manillar hacia usted Cierre la cap...

Page 12: ...o Si tiene alguna dificultad en el ensamblaje o el uso de este producto o si tiene alguna consulta Por favor póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente ESTADOS UNIDOS Joovy 877 456 5049 entre las 8 30 am y 5 00 pm Hora Central CANADÁ ISSI Inc 800 667 4111 entre las 8 30 am y 5 00 pm Hora del Este Por favor entre en www joovy com para registrar su nuevo producto Joovy USA J...

Reviews: