background image

UNDERHÅLL

VARNING: Läs och förstå säkerhetskapitlet

innan du rengör, reparerar eller utför

underhåll på produkten.

Dagligt underhåll

• Ta bort batteripacket. Se batteripackets

bruksanvisning för korrekt underhåll.

• Undersök muttrar, skruvar och bultar.
• Undersök om gasreglaget fungerar korrekt.
• Undersök om strömknappen fungerar korrekt.
• Ta bort externt oönskat material från produkten med

en mjuk borste eller torr trasa. Rengör inte med

vatten, rengöringsvätska eller lösningsmedel.

• Använd en mjuk borste för att ta bort oönskat

material från ventilationsöppningarna.

• Genomsök produkten efter saknade, skadade, lösa

eller slitna delar.

• Kontrollera att produktens rörliga delar är korrekt

justerade och säkra för drift.

• Smörj knivarna för att förhindra korrosion.

Smörjmedlet får inte vara giftigt eller farligt för

människor, djur eller växter. Kontrollera att

smörjmedlet går in mellan de övre och undre

knivbladen.

• Montera klingskyddet.
• Lås in produkten på en plats där barn och obehöriga

personer inte har åtkomst.

• Om produkten är skadad bör du tala med ett godkänt

servicecenter. Använd inte en skadad produkt.

FELSÖKNING

Problem

Eventuella fel

Möjlig åtgärd

Produkten star-

tar inte

Strömmen är avstängd.

Slå på strömmen. Se 

Starta motorn på sida 229

.

Ingen elkontakt mellan pro-

dukten och batteripacket.

Montera batteripacket korrekt. Se 

Sätta i batteripacket på sida

229

.

Batteripacket är inte laddat.

Ladda batteripacket. Läs bruksanvisningen för batteripacket.

Batteripacket eller produkten

är för varm.

Låt batteripacket och produkten svalna innan du startar produkten.

Batteripacket eller produkten

är för kall.

Låt batteripacket och produkten värmas upp innan du startar pro-

dukten.

Motorns styrenhet är för

varm.

Låt batteripacket och produkten svalna i minst en timme innan du

startar produkten.

Knivarna rör

sig inte

Knivarna är igensatta

Ta bort oönskat material

Felkoder

Felkoderna hjälper dig att utföra felsökning på

batteripacket och/eller batteriladdaren medan den

laddas.

(Fig. 17. )

LED-skärm

Eventuella fel

Möjliga åtgärder

Lysdiod 1 är röd och lysdiod

4 är grön. Batteripacket lad-

das inte eller fungerar inte

korrekt i produkten

Intern säkring är

trasig

Tala med ett godkänt servicecenter.

230

668 - 002 - 13.06.2018

Summary of Contents for HT2258 Li

Page 1: ...ištenje 100 107 HU Használati utasítás 108 116 IT Manuale dell operatore 117 125 LT Operatoriaus vadovas 126 134 LV Lietošanas pamācība 135 143 NL Gebruiksaanwijzing 144 152 NO Bruksanvisning 153 160 PL Instrukcja obsługi 161 169 PT Manual do utilizador 170 178 RO Instrucţiuni de utilizare 179 187 RU Руководство по эксплуатации 188 197 SK Návod na obsluhu 198 206 SL Navodila za uporabo 207 215 SR ...

Page 2: ...7 17 6 14 10 13 1 1 16 8 12 11 4 3 5 9 2 4 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ...

Page 3: ...17 ...

Page 4: ...ctive boots and gloves Fig 8 Wear long sleeves and trousers Fig 9 DANGER Keep hands away from blade Fig 10 Electrical shock Fig 11 Guaranteed sound power level Fig 12 The product or packaging cannot be handled as domestic waste The product and packaging must be submitted to an appropriate recycling station for the recovery of electrical and electronic equipment Fig 13 Do not leave store or use in ...

Page 5: ...s unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious per...

Page 6: ...moving Make sure the switch is off when clearing jammed material Blades coast after turn off A moment of inattention while operating the hedge trimmer may result in serious personal injury Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter blade stopped Proper handling of the hedge trimmer will reduce possible personal injury from the cutter blades Hold the power tool by insulated gripping surf...

Page 7: ...Only use parts that are approved by the manufacturer Injury or death is a possible result of incorrect maintenance Do not start the product indoors or near flammable material The motor makes an electromagnetic field when you use the product The electromagnetic field can cause damage to medical implants Speak to your physician and medical implant manufacturer before you operate the product Do not l...

Page 8: ...ower mode The power mode of the product can be changed while the product is in operation There are 2 power modes 1 Standard mode Saves energy and maximizes run time Standard mode is applicable for most tasks Note The product is set to Standard mode when started 2 Boost mode The product operates at high speed in Boost mode Boost mode runs at maximum power for tasks that are not easy To start Boost ...

Page 9: ...enter Do not use a damaged product TROUBLESHOOTING Problem Possible faults Possible step The product does not start The power is off Start the power See To start the motor on page 8 No electrical contact between the product and battery pack Install the battery pack correctly See To install the battery pack on page 8 The battery pack is not charg ed Charge the battery pack See the operator s manual...

Page 10: ...en the bat tery pack is installed Internal battery temperature is too low or too high The internal temperature in the battery must be between 15 C 5 F and 70 C 158 F The environment temperature in the battery pack is too low or too high If the battery pack is too cold from the ambient environ ment move the battery pack and battery charger to a warm environment If the battery pack is too hot especi...

Page 11: ... Description Hedge Trimmer Brand Jonsered Platform Type Model Platform BHT58VJN rep resenting model HT2258 Li Batch Serial number dating 2018 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to ha...

Page 12: ...ени антифони Фиг 6 Използвайте одобрени защитни средства за очите Фиг 7 Използвайте одобрени защитни ботуши и ръкавици Фиг 8 Носете дълги ръкави и панталони Фиг 9 ОПАСНОСТ Дръжте ръцете си далеч от ножа Фиг 10 Електрически удар Фиг 11 Гарантирано ниво на звукова мощност Фиг 12 Продуктът и опаковката не трябва да се третират като битов отпадък Продуктът и опаковката трябва да бъдат доставени в подх...

Page 13: ...гайте електрическите инструменти на дъжд или влажни условия Водата която влиза в електрически инструмент ще увеличи риска от електрически удар Не насилвайте кабела Никога не използвайте кабела за носене дърпане или изключване на инструмента Пазете кабела далече от топлинни източници масла остри ръбове или движещи се части Наранените и оплетени кабели увеличават риска от електрически удар Когато ра...

Page 14: ...ържаните режещи инструменти с остри режещи краища са по трудни за огъване и се контролират по лесно Използвайте електрическия инструмент аксесоарите приставките и т н в съответствие с тези инструкции като имате предвид условията и естеството на работата която извършвате Използването на електрическия инструмент за операции различни от тези за които е предназначен може да доведе до опасни ситуации У...

Page 15: ...е употребата е правилна Не използвайте комплект батерии който не е предназначен за работа с продукта Не поставяйте комплекти батерии с различно напрежение или от различен производител в едно устройство Дръжте комплектите батерии далече от деца Винаги поръчвайте правилните комплекти батерии за продукта Поддържайте батериите чисти и сухи Почиствайте клемите на комплекта батерии с чиста и суха кърпа ...

Page 16: ...е се че сте на безопасно разстояние от други лица или животни преди да използвате продукта Уверете се че лицето в близост до Вас е наясно че ще използвате продукта Направете справка с националните или местните закони Те биха могли да предотвратят или ограничат работата на продукта при определени условия Устройства за безопасност на продукта Уверете се че редовно извършвате техническо обслужване на...

Page 17: ...лна мощност продуктът работи с висока скорост в режим за максимална мощност Режимът работи при максимална мощност за задачи които не са лесни За да стартирате режима за максимална мощност натиснете бутона Максимална мощност докато индикаторът светне За да спрете режима за максимална мощност натиснете бутона Максимална мощност докато индикаторът изгасне Забележка Ако спусъка се освободи по време на...

Page 18: ...нявайте продукта под ключ на място недостъпно за деца и неупълномощени лица Ако продуктът е повреден консултирайте се с одобрен сервизен център Не използвайте повреден продукт ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Проблем Възможни неизправности Възможни стъпки Двигателят не се стартира Двигателят е изключен Стартирайте косачката Вижте За стартиране на двигателя на страница 17 Няма електрически контакт меж...

Page 19: ...мплекта батерии в зарядното устройство Вътрешната температура на батерията е твърде ниска или твърде висока за зареждане Преместете зарядното устройство и комплекта батерии на място където вътрешната температура на батерията ще е между 5 C 41 F и 45 C 113 F ЧЕРВЕНИЯТ светодиод мига и светодиод 2 свети в зелено при поставяне на комплекта батерии Вътрешната температура на батерията е твърде ниска ил...

Page 20: ...игиналното режещо оборудване което дава най високото ниво Разликата между гарантираното и измереното ниво на шума е в това че гарантираното ниво на шума включва също и дисперсията в резултатите от измерването както и вариациите между различните машини от един и същи модел в съответствие с Директива 2000 14 ЕО Забележка 3 Отчетените данни за еквивалентното ниво на звуковото налягане за машината има...

Page 21: ...т за съответствие с Директива 2006 42 EО на Съвета относно машините Сертификатът както е предвиден в подписаната Декларация за съответствие на EO се прилага за всички места на производство и държави на произход както е посочено на продукта Доставените ножици за кастрене на жив плет съответстват на образеца подложен на контрол От името на Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ШВЕЦИЯ 30 1 2018 г Джон Том...

Page 22: ...l 9 OPASNOST ruke držite dalje od noža Sl 10 Električni udar Sl 11 Garantovani nivo jačine zvuka Sl 12 S proizvodom ili pakovanjem se ne može rukovati kao s otpadom iz domaćinstva Proizvod i pakovanje se moraju predati u odgovarajuću stanicu za reciklažu radi obnove električne i elektronske opreme Sl 13 Nemojte ostavljati skladištiti ili koristiti na kiši ili u vlažnim uslovima Sl 14 Reciklirajte ...

Page 23: ... pazite šta radite i razumno rasuđujte kada rukujete električnim alatom Nemojte koristiti električni alat kada ste umorni ili pod uticajem jakih lijekova alkohola ili običnih lijekova Trenutak nepažnje tokom rukovanja električnim alatima može za posljedicu imati teške fizičke povrede Koristite ličnu zaštitnu opremu Uvijek nosite zaštitu za oči Zaštitna oprema kao što je maska za prašinu sigurnosne...

Page 24: ...vicu može za posljedicu imati fizičke povrede Nosite trimer za živicu za ručku kada je nož za rezanje zaustavljen Ispravnim rukovanjem trimera za živicu smanjit ćete mogućnost povrede noževa rezača Držite električni alat isključivo za izoliranu površinu za hvatanje jer noževi rezača mogu imati skrivene žice Noževi rezača u kontaktu sa žicom pod napajanjem može izložene metalne dijelove takođe stav...

Page 25: ... bez odobrenja od proizvođača Koristite samo dijelove koji su odobreni od strane proizvođača Povreda ili smrt je moguć ishod nepravilnog održavanja Nemojte pokretati proizvod u zatvorenom prostoru ili u blizini zapaljivih materijala Prilikom korištenja proizvoda motor stvara elektromagnetno polje Elektromagnetno polje može izazvati oštećenje na medicinskim implantatima Porazgovarajte s ljekarom i ...

Page 26: ...Standardni režim Štedi energiju i daje maksimalno vrijeme korištenja Standardni režim je primjenjiv kod većine zadataka Napomena Proizvod je prilikom pokretanja postavljen na Standardni režim 2 Režim pojačane snage U režimu pojačane snage proizvod radi velikom brzinom Režim pojačane snage koristi maksimalnu snagu za zadatke koji nisu lagani Da počnete rad u režim pojačane snage pritisnite dugme za...

Page 27: ...Ako je proizvod oštećen obratite se ovlaštenom servisnom centru Nemojte koristiti oštećen proizvod RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Moguće greške Mogući korak Motor se ne pokreće Nema struje Pokrenite motor Pogledajte Pokretanje motora na strani 26 Nema električnog kontakta između proizvoda i kompleta baterije Postavite komplet baterije ispravno Pogledajte Postavljanje kom pleta baterije na strani 26 K...

Page 28: ...među 5 C 41 F i 45 C 113 F Crvena LED lampica svjetlu ca a LED 2 lampica svjetluca zeleno kada je komplet bater ije postavljen Unutrašnja temper atura baterije je preniska ili previso ka Unutrašnja temperatura u bateriji mora biti između 15 C 5 F i 70 C 158 F Temperatura okruženja u kompletu baterije je preniska ili previsoka Ukoliko je komplet baterije prehladan u odnosu na okru ženje premjestite...

Page 29: ...ljujemo pod punom odgovornošću da predstavljeni proizvod Opis Trimer za živicu Brend Jonsered Platforma tip model Platforma BHT58VJN predstavlja model HT2258 Li Serija Serijski broj s datumom od 2018 i nadalje u potpunosti su u skladu sa sljedećim EU direktivama i propisima Direktiva propis Opis 2006 42 EC o mašinama 2014 30 EU o elektromagnetnoj kom patibilnosti 2000 14 EC o spoljnoj buci 2011 65...

Page 30: ... ochrannou obuv a rukavice Obr 8 Používejte dlouhé rukávy a kalhoty Obr 9 NEBEZPEČÍ Nepřibližujte ruce ke kotouči Obr 10 Úraz elektrickým proudem Obr 11 Garantovaná hladina akustického výkonu Obr 12 Výrobek ani obal nelze likvidovat jako domácí odpad Výrobek a obal musí být odevzdány do příslušné recyklační stanice pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Obr 13 Neponechávejte neskladu...

Page 31: ...ami nebo pohyblivými částmi Poškozený nebo ohnutý kabel zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem Při používání elektrického nástroje venku použijte prodlužovací kabel určený pro venkovní použití Použití kabelu určeného pro venkovní použití snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem Pokud je nezbytné pracovat s el nástrojem ve vlhkém prostředí použijte zdroj s proudovým chráničem Použití proudo...

Page 32: ...ického nástroje smí provádět pouze kvalifikovaná osoba za použití identických náhradních součástek Tím bude zajištěna bezpečnost elektrického nástroje Bezpečnostní varování pro nůžky na živý plot Při práci držte nůžky na živý plot oběma rukama Držení jen jednou rukou může způsobit ztrátu kontroly nad nůžkami a vést k vážnému zranění osob Všechny části těla udržujte mimo dosah střihací lišty Dokud ...

Page 33: ...níkem prodejcem servisním pracovníkem nebo schváleným servisním střediskem Před montáží uskladněním nebo údržbou výrobku vyjměte baterii Pokud se změní původní specifikace výrobku nepoužívejte ho Bez schválení výrobcem neměňte žádné součásti výrobku Používejte výhradně součásti schválené výrobcem Nesprávná údržba může mít za následek zranění nebo smrt Nestartujte výrobek uvnitř budovy ani v blízko...

Page 34: ...it během jeho provozu K dispozici jsou 2 režimy výkonu 1 Standardní režim Šetří energii a maximalizuje dobu provozu Standardní režim se používá při většině úkonů Povšimněte si Výrobek se po spuštění nastaví na standardní režim 2 Režim Turbo V režimu Turbo výrobek pracuje při vyšší rychlosti Režim Turbo využívá maximální výkon pro obtížnější úkony Režim Turbo spustíte stisknutím tlačítka režimu Tur...

Page 35: ...cí osoby V případě poškození výrobku se obraťte na schválené servisní středisko Nepoužívejte poškozený výrobek ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Možné závady Možný krok Výrobek nes tartuje Napájení je vypnuté Spusťte napájení Viz Spuštění motoru na strani 34 Žádný elektrický kontakt mezi výrobkem a baterií Instalujte správně baterii Viz Instalace baterie na strani 34 Baterie není nabitá Nabijte baterii Info...

Page 36: ... rozsahu 5 až 45 C 41 až 113 F Po instalaci baterie ČERVE NÁ kontrolka LED bliká a kontrolka LED 2 bliká ze leně Vnitřní teplota bat erie je příliš nízká nebo vysoká Vnitřní teplota baterie musí být v rozsahu 15 až 70 C 5 až 158 F Okolní teplota baterie je příliš nízká nebo příliš vyso ká Pokud je baterie příliš studená kvůli okolnímu prostředí přemístěte baterii a nabíječku baterií do teplejšího ...

Page 37: ...ně prohlašujeme že příslušný výrobek Popis Nůžky na živý plot Značka Jonsered Platforma typ model Platforma BHT58VJN představující model HT2258 Li Šarže Výrobní číslo od ro ku 2018 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy EU Směrnice předpis Popis 2006 42 ES o strojních zařízeních 2014 30 EU o elektromagnetické kompatibilitě 2000 14 EC o venkovním hluku 2011 65 EU o nebezpečn...

Page 38: ...kyttelsesstøvler og handsker Fig 8 Bær lange ærmer og bukser Fig 9 FARE Hold hænderne væk fra klingen Fig 10 Elektrisk stød Fig 11 Garanteret lydeffektniveau Fig 12 Produktet og emballagen må ikke behandles som almindeligt husholdningsaffald Produktet og emballagen skal afleveres til en passende genbrugsstation med henblik på genvinding af elektrisk og elektronisk udstyr Fig 13 Må ikke efterlades ...

Page 39: ...ng der egner sig til udendørs brug Brug af en ledning der er egnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød Hvis det ikke kan undgås at elværktøj benyttes i fugtige omgivelser skal der benyttes en strømforsyning som er beskyttet med jordfejlsafbryder Brug af et kabel med jordfejlsafbryder nedsætter risikoen for elektrisk stød Personlig sikkerhed Vær altid opmærksom hold øje med hvad...

Page 40: ...ukt og brug kun originale reservedele Det vil sikre at elværktøjets sikkerhed bliver bibeholdt Sikkerhedsadvarsler vedrørende hækkeklippere Brug begge hænder til at betjene hækkeklipperen Betjening med én hånd kan betyde at du mister kontrollen og kan forårsage alvorlig personskade Hold alle dele af kroppen på afstand af skæreklingen Fjern ikke afskåret materiale og hold ikke materiale der skal be...

Page 41: ...er ikke alle situationer der kan opstå når du bruger produktet Vær forsigtig og brug din sunde fornuft Du må ikke bruge produktet eller foretage vedligeholdelse på produktet hvis du ikke er sikker på hvad du skal gøre Snak med en produktekspert forhandler serviceværksted eller godkendt servicecenter for at få mere at vide Fjern batteriet før du samler produktet sætter produktet til opbevaring elle...

Page 42: ...etjening Klem let på udløseren for at få en lavere hastighed Klem mere på udløseren for at få en højere hastighed 5 Brug produktet Sådan klippes hækken Fig 16 Flyt produktet nedefra og op når du skære siderne Peg motoren væk fra hækken For korrekt balance skal produktet holdes så tæt ind til kroppen som muligt Pas på at spidsen af klingen ikke berører jorden Skær ikke for hurtigt Skær langsomt og ...

Page 43: ...ullerne Undersøg produktet for manglende beskadigede løse eller slidte dele Undersøg produktet for at sikre at de bevægelige dele flugter og er sikre for betjening Smør klingerne for at forhindre korrosion Smøremidlet må ikke være giftigt eller farligt for mennesker dyr eller planter Sørg for at smøremidlet flyder ind mellem det øverste og nederste klinger Fastgør klingeskærmen Lås produktet i omr...

Page 44: ... lyser grønt og blinker under opladning eller når batteriet er i batteriopla deren Den indvendige batteritemperatur er for lav eller for høj til opladning Flyt batteriopladeren og batteriet til et sted hvor den interne temperatur i batteripakken kan bringes til mellem 5 C og 45 C Den røde LED lampe blinker og LED lampe 2 blinker grønt når batteriet er instal leret Den indvendige batteritemperatur ...

Page 45: ... Note 3 Rapporterede data for ækvivalent lydtrykniveau for maskinen har en typisk statistisk spredning standardafvigelse på 3 dB A INDHOLD I EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SVERIGE erklærer under eget ansvar at det repræsenterede produkt Beskrivelse Hækkeklipper Mærke Jonsered Platform type model Platform BHT58VJN re præsenterer model HT2258 Li Batch Serienumre fr...

Page 46: ...tet Den leverede hækkeklipper stemmer overens med det eksemplar der har gennemgået typegodkendelsen På vegne af Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SVERIGE 30 01 2018 John Thompson produkt og marketingchef Ansvarlig for tekniske dokumentation 46 668 002 13 06 2018 ...

Page 47: ...nd Hosen Abb 9 GEFAHR Berühren Sie die Messer nicht mit den Händen Abb 10 Stromschlaggefahr Abb 11 Garantierter Schallleistungspegel Abb 12 Weder das Produkt noch die Verpackung dürfen über den Hausmüll entsorgt werden Das Produkt und die Verpackung sind an einer entsprechenden Recyclingstation abzugeben damit die elektrischen und elektronischen Komponenten wiedergewonnen werden können Abb 13 Das ...

Page 48: ...genständen besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus Wenn Wasser in ein Elektrowerkzeug eindringt erhöht sich das Stromschlagrisiko Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht missbräuchlich Verwenden Sie das Anschlusskabel niemals zum Tragen oder Heranziehen des Elektrowerkzeugs und ziehen Sie den Stecker nicht am Anschlusskabel au...

Page 49: ... Schneidwerkzeuge scharf und sauber Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten bleiben seltener hängen und sind einfacher zu bedienen Benutzen Sie Elektrowerkzeuge Zubehör Werkzeugspitzen und Ähnliches in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen und auf die für das jeweilige Elektrowerkzeug bestimmungsgemäße Weise und beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und ...

Page 50: ... Wasser und suchen Sie medizinische Hilfe auf Verwenden Sie ausschließlich das Akkuladegerät welches für den Betrieb mit dem Akku vorgesehen ist Achten Sie für einen korrekten Betrieb auf das Plus und das Minus auf dem Akku und dem Produkt Verwenden Sie keinen Akku der nicht für den Betrieb mit dem Produkt vorgesehen ist Verwenden Sie nicht gleichzeitig Akkus mit unterschiedlicher Spannung oder vo...

Page 51: ...ngen oder Tod zu verringern Entfernen Sie sich nicht vom Produkt wenn der Motor eingeschaltet ist Der Bediener des Geräts trägt bei einem Unfall die Verantwortung Überprüfen Sie vor dem Gebrauch das Gerät auf schadhafte Teile Bevor Sie das Produkt benutzen stellen Sie sicher dass Sie sich in sicherem Abstand von anderen Personen oder Tieren befinden Stellen Sie sicher dass eine Person in einem ang...

Page 52: ... hoher Geschwindigkeit Der Boost Modus läuft mit maximaler Leistung für anspruchsvollere Aufgaben Um den Boost Modus zu starten drücken Sie die Boost Mode Taste bis die Anzeige aufleuchtet Zum Stoppen des Boost Modus drücken Sie die Boost Mode Taste bis die Anzeige nicht mehr aufleuchtet Hinweis Wenn der Gashebel während des Betriebs losgelassen wird startet das Gerät erneut im letzten Modus Wenn ...

Page 53: ...icht wenn es beschädigt ist FEHLERBEHEBUNG Störung Mögliche Fehler Mögliche Maßnahme Das Gerät springt nicht an Die Stromversorgung ist aus geschaltet Starten Sie den Motor Siehe So starten Sie den Motor auf Seite 52 Keine elektrische Verbindung zwischen Gerät und Akku Setzen Sie den Akku korrekt ein Siehe So setzen Sie den Akku ein auf Seite 52 Der Akku ist nicht geladen Laden Sie den Akku auf We...

Page 54: ...nstalled Internal battery temperature is too low or too high The internal temperature in the battery must be between 15 C 5 F and 70 C 158 F The environment temperature in the battery pack is too low or too high If the battery pack is too cold from the ambient environ ment move the battery pack and battery charger to a warm environment If the battery pack is too hot especially after operation move...

Page 55: ...rtung dass das Gerät Folgendem genügt Beschreibung Heckenschere Marke Jonsered Plattform Typ Modell Plattform BHT58VJN Modell HT2258 Li Charge Seriennummer ab Baujahr 2018 Es erfüllt die folgenden EU Vorschriften und Richtlinien Richtlinie Verordnung Beschreibung 2006 42 EG Über Maschinen 2014 30 EG EMV Richtlinie 2000 14 EG über umweltbelastende Geräuschemissionen 2011 65 EG über gefährliche Stof...

Page 56: ...σιμοποιήστε εγκεκριμένες μπότες προστασίας και γάντια Εικ 8 Φοράτε μακριά μανίκια και παντελόνια Εικ 9 ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κρατήστε τα χέρια σας μακριά από τη λεπίδα Εικ 10 Ηλεκτροπληξία Εικ 11 Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος Εικ 12 Μην διαχειρίζεστε το προϊόν ή τη συσκευασία μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απόβλητα Πρέπει να τα παραδώσετε σε κατάλληλο σταθμό ανακύκλωσης για ανάκτηση του ηλεκτρικού και ηλεκτρον...

Page 57: ...ηλεκτρικά εργαλεία σε βροχή ή σε συνθήκες υγρασίας Σε περίπτωση εισχώρησης νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην προκαλείτε φθορά στο καλώδιο Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για τη μεταφορά το τράβηγμα ή την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Φυλάσσετε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρές άκρες ή κινούμενα εξαρτήματα Εάν το καλώδιο καταστραφεί ή εμπλακεί...

Page 58: ...ηρά και καθαρά Εάν τα εργαλεία κοπής συντηρούνται σωστά με αιχμηρές άκρες κοπής είναι λιγότερο πιθανή η εμπλοκή τους και πιο εύκολος ο έλεγχός τους Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα εξαρτήματα και τα τρυπάνια σύμφωνα με τις οδηγίες αυτές λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρέπει να εκτελεστεί Η χρήση των ηλεκτρικών εργαλείων για εφαρμογές διαφορετικές από αυτές για τ...

Page 59: ...τα νερού και ζητήστε ιατρική βοήθεια Μην χρησιμοποιείτε άλλο φορτιστή μπαταρίας εκτός από αυτόν που ορίζεται για τη συγκεκριμένη μπαταρία Ελέγξτε τα σύμβολα συν και πλην στην μπαταρία και στο προϊόν για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες που δεν έχουν κατασκευαστεί για λειτουργία με αυτό το προϊόν Μην συνδυάζετε στη συσκευή μπαταρίες με διαφορετική τάση ή από διαφορετ...

Page 60: ...σε λειτουργία Ο χειριστής του προϊόντος είναι υπεύθυνος σε περίπτωση ατυχήματος Βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα δεν έχουν υποστεί ζημιά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Βεβαιωθείτε ότι είστε σε απόσταση ασφαλείας από άλλα άτομα ή ζώα πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Βεβαιωθείτε ότι τυχόν άτομα σε κοντινή περιοχή γνωρίζουν ότι θα χρησιμοποιήσετε το προϊόν Ανατρέξτε στην εθνική ή τοπική νομοθεσία Μπορεί ν...

Page 61: ...σε υψηλή ταχύτητα στη δυνατή λειτουργία Στη δυνατή λειτουργία το προϊόν λειτουργεί στη μέγιστη ισχύ για εργασίες που δεν είναι εύκολες Για την εκκίνηση της δυνατής λειτουργίας πατήστε το κουμπί της δυνατής λειτουργίας μέχρι να ανάψει η λυχνία Για τη διακοπή της δυνατής λειτουργίας πατήστε το κουμπί της δυνατής λειτουργίας μέχρι να σβήσει η λυχνία Περιεχόμενα Αν απελευθερωθεί η σκανδάλη κατά τη διά...

Page 62: ...οφυλακτήρα λεπίδας Ασφαλίστε το προϊόν σε σημείο στο οποίο δεν έχουν πρόσβαση παιδιά και μη εγκεκριμένα άτομα Εάν το προϊόν έχει υποστεί ζημιά απευθυνθείτε σε ένα εγκεκριμένο κέντρο σέρβις Να μην χρησιμοποιείτε προϊόντα που παρουσιάζουν ζημιά ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανά σφάλματα Πιθανό βήμα Το προϊόν δεν εκκινείται Το μοτέρ είναι σβηστό Εκκινήστε το μοτέρ Ανατρέξτε στην ενότητα Εκκίνηση το...

Page 63: ...r and battery pack to a location where the internal temperature of the battery pack can be between 5 C 41 F and 45 C 113 F RED LED flashes and LED 2 flashes green when the bat tery pack is installed Internal battery temperature is too low or too high The internal temperature in the battery must be between 15 C 5 F and 70 C 158 F The environment temperature in the battery pack is too low or too hig...

Page 64: ...ική απόκλιση της τάξης του 3 dB A ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Εμείς η Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna Σουηδία δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το απεικονιζόμενο προϊόν Περιγραφή Μπορντουροψάλιδο Μάρκα Jonsered Πλατφόρμα Τύπος Μοντέλο Πλατφόρμα BHT58VJN για το μοντέλο HT2258 Li Παρτίδα Αριθμός σειράς με ημερομηνία 2018 και μεταγενέστερη συμμορφώνεται πλήρως με τις ακόλουθες οδηγ...

Page 65: ...Εξ ονόματος της Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna Σουηδία 30 1 2018 John Thompson Διευθυντής προϊόντων και μάρκετινγκ Υπεύθυνος για την τεχνική τεκμηρίωση 668 002 13 06 2018 65 ...

Page 66: ... de protección homologados Fig 8 Utilice mangas largas y pantalones Fig 9 PELIGRO Mantenga las manos alejadas de la cuchilla Fig 10 Sacudida eléctrica Fig 11 Nivel acústico garantizado Fig 12 El producto o envase no pueden desecharse junto con los residuos domésticos El producto y el envase deben enviarse a una estación de reciclaje apropiada para la recuperación de piezas eléctricas y electrónica...

Page 67: ...uvia o a ambientes húmedos El riesgo de recibir descargas eléctricas aumentará si penetra agua en la herramienta eléctrica Maneje el cable con cuidado No lo utilice nunca para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Manténgalo alejado de fuentes de calor aceite aristas vivas o piezas móviles Los cables dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica Cuando trabaje ...

Page 68: ... recargas únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador apto para un tipo de batería puede comportar riesgo de incendio al utilizarse con otra batería distinta Utilice las herramientas eléctricas únicamente con las baterías específicas para ellas El uso de otra batería puede comportar riesgo de lesiones e incendio Cuando no utilice la batería manténgala alejada de objetos m...

Page 69: ...a conexión entre los terminales Un cortocircuito en los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio Instrucciones generales de seguridad Use el producto correctamente Las lesiones o la muerte son un posible resultado de un uso incorrecto Utilice el producto solo para las tareas indicadas en este manual No utilice el producto para otras tareas Respete las instrucciones de este ma...

Page 70: ...ñada ni torcida Fije la protección de la hoja durante el transporte y almacenamiento del producto Instrucciones de seguridad para el mantenimiento ADVERTENCIA Un mantenimiento incorrecto puede provocar daños al motor o lesiones El operador del producto es responsable de llevar a cabo el mantenimiento que se indica en el manual de usuario Extraiga la batería antes de realizar tareas de mantenimient...

Page 71: ...ene una carga del 50 26 LED 1 encendi do La batería tiene una carga del 25 6 El LED 1 parpa dea La batería tiene una carga del 5 0 Nota Si el motor se detiene y el LED de alimentación permanece encendido pulse el botón de la batería Para ver las posibles soluciones consulte RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la página 72 Nota Cuando la batería está completamente descargada el motor se detiene inmediatamen...

Page 72: ...os problemas de la batería o el cargador durante la carga Fig 17 Pantalla LED Posibles errores Posibles pasos El LED 1 es de color rojo y el LED 4 es verde la batería no carga o no funciona correcta mente en el producto Fusible interno fun dido Acuda a un centro de servicio autorizado El LED 1 es de color rojo Tensión de celda irregular Acuda a un centro de servicio autorizado El LED 4 es de color...

Page 73: ...l cargador Tipo de batería predeterminada 140Li Tipo de cargador predeterminado 275Ci Datos de vibración y ruido Nivel de vibraciones equivalente ahv eq mango delantero Consulte la nota 1 m s2 2 497 Nivel de vibraciones equivalente ahv eq mango trasero Consulte la nota 1 m s2 2 884 Nivel de potencia acústica garantizado LWA Consulte la nota 2 dB A 96 Nivel de potencia acústica medida Consulte la n...

Page 74: ...scripción 2006 42 CE relativa a las máquinas 2014 30 UE relativa a la compatibili dad electromagnética 2000 14 CE relativa al ruido en exteri ores 2011 65 UE relativa a las sustancias peligrosas Las normas armonizadas o especificaciones técnicas aplicadas son las siguientes EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 55014 1 EN 55014 2 De acuerdo con la directiva 2000 14 CE Anexo V los valores de sonido declarado...

Page 75: ...d ja kindaid Joon 8 Kandke pikkade varrukate ja säärtega riietust Joon 9 OHT Hoidke käsi terast eemal Joon 10 Elektrilöök Joon 11 Garanteeritud helivõimsuse tase Joon 12 Toodet ja selle pakendit ei tohi kasutuselt kõrvaldada koos olmeprügiga Toode ja selle pakend tuleb toimetada ettenähtud vastuvõtupunkti kus elektri ja elektroonikaseadmed võetakse uuesti ringlusesse Joon 13 Ärge hoidke ega kasuta...

Page 76: ...gimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Kui elektritööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu kasutage maandusega lühisekaitsega GFCI kaitstud toidet GFCI kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste kaitsmine Olge elektritööriista kasutamisel tähelepanelik jälgige oma tegevust ja kasutage tervet mõistust Ärge kasutage elektritööriista kui olet...

Page 77: ...sosi See tagab elektritööriista ohutuse säilimise Hekilõikuri ohutusalased hoiatused Kasutage hekilõikuriga töötamiseks kahte kätt Ühe käega töötamine võib põhjustada kontrolli kaotamist hekilõikuri üle ja tekitada tõsiseid kehavigastusi Hoidke kõik kehaosad lõiketerast eemal Ärge eemaldage lõigatud materjali või hoidke lõigatavat materjali sel ajal kui terad veel liiguvad Enne kinnikiilunud mater...

Page 78: ...telge lisateabe saamiseks toote asjatundja edasimüüja hooldustöökoja või volitatud hoolduskeskuse esindajaga Enne toote kokkupanemist hoiule asetamist või hooldustööde tegemist eemaldage aku Ärge kasutage toodet kui selle algseid tehnilisi näitajaid on muudetud Ärge muutke toote ühtegi osa ilma tootja heakskiiduta Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud osi Vale hooldamise tagajärjeks võib oll...

Page 79: ...tasakaalu saavutamiseks hoidke toodet võimalikult keha lähedal Jälgige et teraots ei puudutaks maad Ärge lõigake liiga kiiresti Lõigake aeglaselt ja püsivalt kuni saavutate kvaliteetse lõikuse Kiirusrežiimi muutmine Toote kiirusrežiimi saab töö ajal muuta Kiirusrežiime on kaks 1 Tavarežiim säästab energiat ja pikendab käitusaja maksimumini Tavarežiimi saab kasutada enamiku tööde jaoks Märkus Toode...

Page 80: ... Kasutusel mitte olev toode lukustage kohta kus lapsed ja volitamata isikud selle juurde ei pääse Kui toode saab kahjustada pöörduge volitatud hoolduskeskusesse Ärge kasutage kahjustatud toodet TÕRKEOTSING Probleem Võimalikud tõrked Võimalik tegevus Toode ei käivi tu Mootor on seisatud Käivitage mootor Vt jaotist Mootori käivitamine lk 79 Toote ja aku vahel ei ole elek triühendust Paigaldage aku õ...

Page 81: ...setemperatuur peab olema vahemikus 15 70 C Aku keskkonna temperatuur on liiga madal või liiga kõrge Kui aku on ümbritseva keskkonna tõttu liiga külm viige aku ja laadur sooja keskkonda Kui aku on liiga kuum eriti pärast kasutamist viige aku ja laadur soojast keskkonnast eemale TEHNILISED ANDMED Ühik HT2258 Li BHT58VJN Mootori tehnilised andmed Mootori tüüp Harjadeta Mootori pinge V DC 58 Mootori v...

Page 82: ...8VJN mil le alla kuulub mudel HT2258 Li Partii Seerianumber alates 2018 aastast vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja eeskirjadele Direktiiv eeskiri Kirjeldus 2006 42 EÜ masinadirektiiv 2014 30 EL elektromagnetilise ühildu vuse direktiiv 2000 14 EÜ välitingimustes kasutata vate seadmete müra dir ektiiv 2011 65 EL ohtlike ainete kasutamist piirav direktiiv Kohalduvad järgmised ühtlusta...

Page 83: ...ia Kuva 7 Käytä hyväksyttyjä turvajalkineita ja käsineitä Kuva 8 Käytä pitkähihaista takkia tai paitaa ja pitkiä housuja Kuva 9 VAARA Pidä kädet poissa terän ulottuvilta Kuva 10 Sähköiskun vaara Kuva 11 Taattu äänitehotaso Kuva 12 Laitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Laite ja sen pakkaus on toimitettava asianmukaiseen sähkö ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen Kuva 13 Älä säily...

Page 84: ...a käytä ulkotiloihin sopivaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön sopivan johdon käyttäminen vähentää sähköiskuvaaraa Mikäli et voi välttää sähkötyökalun käyttöä kosteissa olosuhteissa käytä maavuotokatkaisinta Maavuotokatkaisimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilökohtainen turvallisuus Pysy valppaana katso mitä teet ja käytä tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökalua Älä käytä sähkötyökalua väsyneenä ...

Page 85: ...vain täysin samanlaisia vaihto osia Tämä varmistaa että sähkötyökalu säilyy turvallisena käyttää Pensasleikkurin turvavaroitukset Pidä pensasleikkurista kiinni molemmin käsin Laitteen käyttö vain toisella kädellä voi johtaa hallinnan menettämiseen ja vakavaan henkilövahinkoon Pidä kaikki kehon osat poissa leikkuuterän ulottuvilta Älä yritä raivata leikkuujätettä tai pitää leikattavaa materiaalia k...

Page 86: ...kku ennen laitteen asentamista säilytykseen siirtämistä tai huoltoa Älä käytä laitetta jos sen alkuperäisiä ominaisuuksia on muutettu Älä muuta edes osaa laitteesta ilman valmistajan lupaa Käytä vain valmistajan hyväksymiä osia Virheellinen huolto voi aiheuttaa tapaturman tai kuoleman Älä käynnistä laitetta sisätiloissa tai lähellä herkästi syttyvää materiaalia Moottori muodostaa laitteen käytön a...

Page 87: ...sti Leikkaa rauhallisesti ja tasaisesti kunnes leikkuujälki on siisti Tehotilan vaihtaminen Laitteen tehotilaa voi vaihtaa laitteen ollessa käynnissä Tehotiloja on kaksi 1 Normaali tila säästää energiaa ja maksimoi käyttöajan Normaali tila sopii useimpiin työtehtäviin Huomautus Normaali tila on valittuna oletuksena kun laite käynnistetään 2 Boost tila laite toimii suurella nopeudella Boost tilassa...

Page 88: ...empien ja alempien terien väliin Kiinnitä teränsuojus Lukitse laite paikkaan johon lapset ja asiattomat henkilöt eivät pääse Jos laitteessa on vaurioita ota yhteyttä valtuutettuun huoltopisteeseen Älä käytä vaurioitunutta laitetta VIANMÄÄRITYS Vika Mahdolliset viat Mahdolliset toimenpiteet Laite ei käyn nisty Virta on sammutettu Käynnistä virta Katso Moottorin käynnistäminen sivulla 87 Laitteen ja...

Page 89: ...5 45 C 41 113 F Punainen merkkivalo vilkkuu ja vihreä merkkivalo 2 vilk kuu kun akku on paikallaan Akun sisäinen lämpötila on liian matala tai korkea Akun sisäisen lämpötilan on oltava 15 70 C 5 158 F Ak kua ympäröivä lämpötila on liian matala tai korkea Jos akku kylmenee liikaa ympäröivän lämpötilan takia siir rä akku ja laturi lämpimämpään paikkaan Jos akku on liian kuuma erityisesti käytön jälk...

Page 90: ...Model Platform BHT58VJN rep resenting model HT2258 Li Batch Serial number dating 2018 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical...

Page 91: ...tes de protection et des gants homologués Fig 8 Portez des manches longues et un pantalon Fig 9 DANGER Maintenez vos mains à distance de la lame Fig 10 Choc électrique Fig 11 Niveau sonore garanti Fig 12 Le produit ou l emballage ne peuvent être traités comme des déchets domestiques Le produit et l emballage doivent être déposés dans un site de recyclage prévu pour la récupération d équipements él...

Page 92: ...er ou débrancher la machine Maintenez le cordon d alimentation à l écart de la chaleur de bords tranchants ou de pièces en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque d électrocution Lorsqu une machine à usiner est utilisée à l extérieur installer une rallonge adaptée à un usage extérieur L utilisation d un cordon d alimentation pour usage extérieur réduit le risque d électroc...

Page 93: ... outils à moteur qu avec des blocs de batteries spécifiquement désignés L utilisation d une autre batterie peut entraîner un risque de blessure et d incendie Lorsque la batterie n est pas utilisée maintenez la à distance d objets métalliques tels que des trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres petits objets en métal risquant de relier une borne à l autre Court circuiter les bornes de ...

Page 94: ...ctionne Cela peut provoquer une connexion entre les bornes Court circuiter les bornes des blocs batteries entre eux entraîne un risque de brûlures et d incendie Instructions générales de sécurité Utilisez le produit correctement Une utilisation inappropriée peut causer des blessures graves voire mortelles Utilisez uniquement le produit pour les tâches décrites dans le présent manuel N utilisez pas...

Page 95: ...vous que le protège lame n est pas endommagé ou fissuré Fixez le protège lame pendant le transport et le stockage du produit Consignes de sécurité pour l entretien AVERTISSEMENT Un entretien incorrect peut entraîner des dommages du moteur ou des blessures Il incombe à l opérateur du produit d assurer son entretien conformément aux indications figurant dans le manuel d utilisation Retirez la batter...

Page 96: ...2 s allument La batterie est chargée à 50 26 La DEL 1 s al lume La batterie est chargée à 25 6 La DEL 1 clignote La batterie est chargée à 5 0 Remarque Si le moteur s arrête et le voyant d alimentation reste allumé appuyez sur le bouton de la batterie Pour trouver des solutions voir RECHERCHE DE PANNES à la page 97 Remarque Lorsque la batterie est complètement déchargée le moteur s arrête immédiat...

Page 97: ...17 Écran à DEL Défaillances possi bles Étapes possibles La DEL 1 est rouge et la DEL 4 est verte la batterie ne se charge pas ou ne fonc tionne pas correctement dans le produit Le fusible interne est grillé Contactez un point de service après vente agréé La DEL 1 est rouge Tension de l accu mulateur irrégulière Contactez un point de service après vente agréé La DEL 4 est verte La batterie est sur ...

Page 98: ...8VJN Spécifications du moteur Type de moteur Sans balais Tension du moteur V CC 58 Puissance moteur W 400 Spécifications de la batterie et du chargeur Type de batterie par défaut 140Li Type de chargeur de batterie par défaut 275Ci Données sur le son et les vibrations Niveau de vibrations équivalent ahv eq poignée avant Voir remarque 1 m s2 2 497 Niveau de vibrations équivalent ahv eq poignée arriè...

Page 99: ...HT58VJN rep resenting model HT2258 Li Batch Serial number dating 2018 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical specifications ...

Page 100: ...brenu zaštitu za oči Sl 7 Upotrebljavajte odobrene zaštitne čizme i rukavice Sl 8 Nosite duge rukave i hlače Sl 9 OPASNOST ruke držite dalje od noža Sl 10 Električni udar Sl 11 Zajamčena razina jakosti zvuka Sl 12 Proizvod ili pakiranje ne može se zbrinuti kao kućanski otpad Proizvod i pakiranje umjesto toga treba odnijeti u prikladni reciklažni centar za prihvat električne i elektroničke opreme S...

Page 101: ...juje opasnost od strujnog udara Ako električnim alatom neizbježno morate rukovati na vlažnom mjestu koristite napajanje zaštićeno zaštitnom sklopkom GFCI Korištenje sklopke GFCI smanjuje rizik od strujnog udara Osobna sigurnost Budite usredotočeni pazite što radite i razumno upravljajte električnim alatom Ne upotrebljavajte električni alat kada ste umorni ili pod djelovanjem droga alkohola ili lij...

Page 102: ...a kontrole i ozbiljnih osobnih ozljeda Držite sve dijelove tijela podalje od noža za rezanje Nemojte uklanjati isječeni materijal ili držati materijal namijenjen za rezanje dok se noževi miču Prilikom čišćenja zaglavljenog materijala sklopka mora biti isključena Nakon isključenja noževi su u praznom hodu Trenutak nepažnje prilikom rukovanja škarama za živicu može uzrokovati ozbiljne osobne ozljede...

Page 103: ...vljanja pohrane ili održavanja proizvoda izvadite baterijski komplet Nemojte koristiti proizvod ako su mu promijenjene početne specifikacije Nemojte mijenjati dio proizvoda bez odobrenja proizvođača Koristite isključivo dijelove s odobrenjem proizvođača Nepravilno održavanje može uzrokovati ozljede ili smrt Proizvod nemojte pokretati u zatvorenom prostoru ili u blizini zapaljivog materijala Motor ...

Page 104: ...romijeniti dok je proizvod u pogonu 2 su načina rada napajanja 1 Standardni način rada za uštedu energije i maksimalno povećanje vremena rada Standardni način rada prikladan je za većinu zadataka Napomena Proizvod je pri pokretanju postavljen u standardni način rada 2 Način rada za pojačanje proizvod radi na visokoj brzini u načinu rada za pojačanje U načinu rada za pojačanje upotrebljava se maksi...

Page 105: ...i neovlaštenim osobama onemogućen pristup Ako je proizvod oštećen obratite se odobrenom servisnom centru Nemojte koristiti oštećen proizvod RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Moguće pogreške Moguća reakcija Proizvod se ne uključuje Napajanje je isključeno Uključite napajanje Pogledajte Pokretanje motora na stranici 104 Nema električnog kontakta između proizvoda i baterij skog kompleta Pravilno umetnite b...

Page 106: ... F i 45 C 113 F CRVENA LED dioda treperi a LED 2 treperi zeleno pri umetanju baterijskog komple ta Unutarnja tempera tura baterije je pre niska ili previsoka Unutarnja temperatura baterije mora biti između 15 C 5 F i 70 C 158 F Okolna temperatura je previsoka ili preniska za baterijski komplet Ako okolina previše hladi baterijski komplet baterijski komplet i punjač baterije premjestite u toplije o...

Page 107: ... product Description Hedge Trimmer Brand Jonsered Platform Type Model Platform BHT58VJN rep resenting model HT2258 Li Batch Serial number dating 2018 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relati...

Page 108: ...s kesztyűt ábra 8 Hosszú ujjú felsőruhát és hosszú nadrágot viseljen ábra 9 VIGYÁZAT A kezét tartsa távol a pengétől ábra 10 Áramütés ábra 11 Garantált hangerőszint ábra 12 A termék vagy a csomagolása nem kezelhető háztartási hulladékként A terméket és csomagolását a megfelelő újrafeldolgozó pontra el kell juttatni az elektromos és elektronikus berendezések hasznosítása érdekében ábra 13 Ne hagyja...

Page 109: ... durván a kábellel A kábelt ne használja a motoros szerszám hordozására húzására vagy a dugasz kihúzására Tartsa távol a kábelt hőtől olajtól éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől A megsérült vagy összegabalyodott kábel megnöveli az áramütés kockázatát Ha kültérben használja a szerszámot használjon kültéri használatra megfelelő hosszabbítókábelt A kültéri alkalmazáshoz megfelelő hosszabbító has...

Page 110: ...gémkapcsoktól érméktől kulcsoktól tűktől csavaroktól vagy más kisebb fémtárgyaktól amelyek összekapcsolhatják a sarukat Az akkumulátorsaruk rövidre zárása égést vagy tüzet okozhat Nem megfelelő körülmények hatására az akkumulátorból folyadék szivároghat ki Kerülje az érintkezést Ha ez véletlenül mégis megtörténik öblítse le vízzel Ha a folyadék szembe kerül forduljon orvoshoz Az akkumulátorból táv...

Page 111: ... nem az utasítások és a szimbólumok szerint jár el anyagi kár személyi sérülés akár halál is bekövetkezhet Őrizze meg a kézikönyvet Használja az utasítást a termék összeszereléséhez működtetéséhez és a megfelelő üzemállapot fenntartásához Használja az utasítást a kiegészítők és tartozékok megfelelő felszereléséhez Csak jóváhagyott kiegészítőt és tartozékot használjon Ne használjon sérült terméket ...

Page 112: ...ek tekintetében Ellenőrizze az anyákat és csavarokat Ellenőrizze az indítógomb megfelelő működését Ellenőrizze a bekapcsológomb megfelelő működését Az akkumulátor beszerelése Az akkumulátor bordáit igazítsa az akkumulátorrekeszben a nyílásokhoz Nyomja az akkumulátort az akkumulátorrekeszbe míg kattanást hall ábra 15 Az akkumulátor kiemeléséhez nyomja meg és tartsa nyomva a kioldógombot majd húzza ...

Page 113: ...HÁRÍTÁS114 oldalon Megjegyzés Ha az akkumulátor teljesen lemerült a motor azonnal leáll Megjegyzés A motor automatikusan leáll ha az akkumulátor agy a motorvezérlő túlságosan felforrósodik üzem közben Hagyja a motort és akkumulátort lehűlni Ekkor a termék visszaáll KARBANTARTÁS FIGYELMEZTETÉS A termék javítása vagy karbantartása előtt olvassa el és értelmezze a biztonsággal foglalkozó fejezetet Na...

Page 114: ...a 17 LED kijelző Lehetséges hibák Lehetséges lépések Az 1 LED pirosan és a 4 LED zölden világít az akku mulátor nem töltődik vagy működik megfelelően a ter mékben Kiégett a belső biz tosíték Beszéljen egy hivatalos szervizközponttal Az 1 LED pirosan világít Szabálytalan cella feszültség Beszéljen egy hivatalos szervizközponttal A 4 LED zölden világít Az akkumulátor túl van töltve Vegye ki az akkum...

Page 115: ...lap akkumulátortípus 140Li Alap akkumulátortöltő típus 275Ci Zaj és vibráció adatai Egyenértékű rezgésszint ahv eq elülső fogan tyú Lásd 1 megjegyzés m s2 2 497 Egyenértékű rezgésszint ahv eq hátsó fogan tyú Lásd 1 megjegyzés m s2 2 884 Hangteljesítményszint garantált LWA Lásd 2 megjegyzés dB A 96 Hangteljesítményszint mért Lásd 2 megjegyzés dB A 94 95 Zajnyomásszint a gépkezelő fülénél Lásd 3 meg...

Page 116: ... EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 55014 1 EN 55014 2 In accordance with directive 2000 14 EC Annex V the declared sound values are stated in the technical data section o...

Page 117: ...nti protettivi omologati Fig 8 Indossare pantaloni e maniche lunghe Fig 9 PERICOLO tenere le mani lontane dalla lama Fig 10 Scosse elettriche Fig 11 Livello di potenza acustica garantito Fig 12 Il prodotto e l imballaggio non possono essere smaltiti come rifiuti domestici Il prodotto e l imballaggio devono essere portati presso un centro di raccolta specializzato nel recupero di apparecchiature el...

Page 118: ...zzo elettrico Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati fanno aumentare il rischio di scosse elettriche Per il funzionamento di un attrezzo elettrico all aperto usare una prolunga adatta per l uso all aperto L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all aperto riduce il risch...

Page 119: ...i Se la batteria non viene utilizzata tenerla lontana da altri oggetti metallici come graffette monete chiavi chiodi viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero consentire il collegamento tra i terminali Provocare il cortocircuito dei terminali della batteria potrebbe causare ustioni o provocare un incendio In condizioni non ottimali la batteria potrebbe perdere liquido evitare il contat...

Page 120: ... uso improprio può causare lesioni o la morte Utilizzare il prodotto solo per le attività riportate nel presente manuale Non utilizzare il prodotto per altre attività Attenersi alle istruzioni contenute nel presente manuale Rispettare i simboli di sicurezza e le istruzioni di sicurezza In caso di mancata osservanza delle istruzioni e dei relativi simboli si potrebbero causare lesioni personali dan...

Page 121: ...uale operatore Rimuovere il pacco batterie prima di eseguire la manutenzione FUNZIONAMENTO AVVERTENZA Leggere e comprendere il capitolo sulla sicurezza prima di utilizzare il prodotto Prima di utilizzare il prodotto Verificare che non ci siano parti mancanti danneggiate allentate o usurate sul prodotto Controllare i dadi i bulloni e le viti Verificare il corretto funzionamento del pulsante di atti...

Page 122: ...tterie ha raggiunto il 5 0 di carica Nota Se il motore si arresta e il LED di alimentazione rimane acceso premere il pulsante sul pacco batterie Per le possibili soluzioni fare riferimento a RICERCA DEI GUASTI alla pagina 123 Nota Quando la batteria è completamente scarica il motore si arresta immediatamente Nota Il motore si arresta automaticamente se il pacco batterie o la centralina motore sono...

Page 123: ...rie durante la ricarica Fig 17 Schermata dei LED Possibili guasti Possibili azioni Il LED 1 è rosso e il LED 4 è verde il pacco batterie non si carica o non funziona corret tamente nel prodotto I fusibili interni so no bruciati Contattare un centro assistenza autorizzato Il LED 1 è rosso Tensione della cel la irregolare Contattare un centro assistenza autorizzato Il LED 4 è verde Il pacco batterie...

Page 124: ... Li BHT58VJN Specifiche del motore Tipo di motore Senza spazzole brushless Tensione motore V DC 58 Motore Merc 400 Specifiche di batteria e caricatore Tipo batteria predefinito 140Li Tipo caricabatterie predefinito 275Ci Dati relativi a rumorosità e vibrazioni Livello di vibrazioni equivalente ahv eq impugna tura anteriore Vedere Nota 1 m s2 2 497 Livello di vibrazioni equivalente ahv eq impugna t...

Page 125: ...VJN rep resenting model HT2258 Li Batch Serial number dating 2018 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical specifications appl...

Page 126: ...s Pav 6 Naudokite patvirtintas akių apsaugos priemones Pav 7 Naudokite patvirtintus apsauginius aulinius batus ir pirštines Pav 8 Dėvėkite drabužius ilgomis rankovėmis ir ilgas kelnes Pav 9 PAVOJUS laikykite rankas atokiai nuo ašmenų Pav 10 Elektros smūgis Pav 11 Garantuotas triukšmingumas Pav 12 Šio gaminio arba pakuotės negalima išmesti kaip buitinių atliekų Gaminį ir pakuotę reikia atiduoti į a...

Page 127: ...ų Dėl pažeistų arba susipainiojusių laidų padidėja elektros smūgio rizika Jei elektros įrankį naudojate lauke naudokite lauke skirtą naudoti ilgintuvą Naudojant lauke skirtą naudoti ilgintuvą sumažėja elektros smūgio rizika Jeigu elektros įrankį būtina naudoti drėgnoje aplinkoje naudokite įžeminimo grandinės pertraukikliu ĮGP apsaugotą maitinimo šaltinį Naudojant ĮGP sumažėja elektros smūgio pavoj...

Page 128: ...čiui patekus į akis kreipkitės medicininės pagalbos Iš akumuliatoriaus ištekėjęs skystis gali sudirginti arba nudeginti Techninė priežiūra Elektros įrankio techninę priežiūrą privalo atlikti kvalifikuotas remonto specialistas naudodamas tik tokias pačias pakaitines dalis Tokiu būdu bus užtikrinta elektros įrankio sauga Gyvatvorių žirklių saugos įspėjimai Gyvatvorių žirkles valdykite abiem rankomis...

Page 129: ...žiūros darbus turi atlikti patvirtintas techninės priežiūros centras Šiose instrukcijose negali būti numatytos visos situacijos su kuriomis galite susidurti naudodami gaminį Būkite atsargūs ir apdairūs Gaminio nenaudokite ir nevykdykite jo priežiūros darbų jei nesate tikri dėl jo būklės Jei reikia informacijos kreipkitės į gaminio ekspertą pardavimo atstovą techninės priežiūros atstovą arba patvir...

Page 130: ...mputė 3 Laikykite priekinę rankeną kairiąja o galinę dešiniąja ranka Paspauskite priekinio fiksatoriaus mygtuką 4 Kad įrenginys veiktų paspauskite gaiduką Norėdami sumažinti greitį gaiduką spauskite mažiau Norėdami padidinti greitį gaiduką spauskite stipriau 5 Naudokitės gaminiu Gyvatvorės kirpimas Pav 16 Kirpdami šonus kelkite gaminį iš apačios į viršų Variklis turi būti nukreiptas tolyn nuo gyva...

Page 131: ...as medžiagas Niekada neplaukite vandeniu naudodami valymo skysčius ar skiediklius Šiukšles iš oro angų išvalykite minkštu šepečiu Apžiūrėkite ar gaminiui netrūksta dalių ar jis neturi pažeistų nepritvirtintų arba susidėvėjusių dalių Apžiūrėkite gaminį ir įsitikinkite kad judančios dalys sulygiuotos ir naudoti gaminį yra saugu Kad peiliai nerūdytų sutepkite juos Tepalas privalo būti nenuodingas ir ...

Page 132: ...r jį būtina keisti Kreipkitės į patvirtintą techninės priežiūros centrą Įkraunant arba akumuliatorių bloką įdėjus į įkroviklį šviečia raudonas diodas ir mirksi 2 žalias diodas Vidinė akumuliator iaus temperatūra per žema arba per aukšta kad būtų galima įkrauti Perneškite įkroviklį ir akumuliatorių bloką į tokią vietą kur aku muliatorių bloko vidinė temperatūra galėtų būti 5 C 41 F 45 C 113 F Įdėju...

Page 133: ...uojamosios ir matuojamosios garso galios yra tas kad pagal Direktyvą 2000 14 EB garantuojamoji garso galia apima ir matavimo rezultatų sklaidą bei nukrypimus tarp skirtingų to paties modelio įrenginių 3 pastaba Pateiktuose duomenyse apie ekvivalentinį įrenginio garso slėgio lygį yra 3 dB A tipiška statistinė sklaida standartinis nuokrypis CONTENTS OF THE EC DECLARATION OF CONFORMITY We Husqvarna A...

Page 134: ...ided on the signed EC Declaration of Conformity is applicable to all manufacturing locations and Countries of Origin as stated on the product The supplied hedge trimmer conforms to the example that underwent examination On behalf of Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SWEDEN 2018 01 30 John Thompson Product and Marketing Director Responsible for technical documentation 134 668 002 13 06 2018 ...

Page 135: ...t apstiprinātus acu aizsarglīdzekļus Att 7 Izmantojiet apstiprinātus aizsargapavus un cimdus Att 8 Valkājiet garās bikses un apģērbu ar piedurknēm Att 9 BĪSTAMI Turiet rokas tālāk no asmens Att 10 Strāvas trieciens Att 11 Noteiktais skaņas jaudas līmenis Att 12 Ar izstrādājumu vai iepakojumu nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem Izstrādājums un tā iepakojums ir jānodod atbilstošā ele...

Page 136: ...i no kontaktligzdas Vadu nedrīkst pakļaut karstuma eļļas asu šķautņu un kustīgu detaļu iedarbībai Bojāti vai savijušies vadi paaugstina elektriskās strāvas trieciena risku Lietojot elektrisko instrumentu ārpus telpām izmantojiet lietošanai ārā piemērotu pagarinājuma vadu Lietošanai ārā piemērota pagarinājuma vada izmantošana samazina elektriskās strāvas trieciena risku Ja no elektriskā darbarīka l...

Page 137: ...kšmetiem kas var savienot spailes Akumulatora spaiļu savienošana var radīt apdegumus vai aizdegšanos Nepareizi lietojot no akumulatora var iztecēt šķidrums izvairieties no saskares ar to Ja nejauši notiek saskare noskalojiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens Ja šķidrums iekļūst acīs vērsieties pēc medicīniskās palīdzības No akumulatora iztecējis šķidrums var izraisīt kairinājumu vai apdegumus A...

Page 138: ...ošas traumas Neizmetiet šo rokasgrāmatu Izmantojiet norādījumus lai saliktu lietotu un uzturētu šo izstrādājumu labā stāvoklī Izmantojiet norādījumus pareizai palīgierīču un piederumu uzstādīšanai Izmantojiet tikai apstiprinātās palīgierīces un piederumus Nelietojiet bojātu izstrādājumu Ievērojiet apkopes grafiku Veiciet tikai tos apkopes darbus kas aprakstīti šajā rokasgrāmatā Pārējos apkopes dar...

Page 139: ...un izvelciet akumulatora bloku Motora iedarbināšana 1 Uzstādiet akumulatora bloku Skatiet šeit Akumulatora bloka uzstādīšana lpp 139 2 Turiet ieslēgšanas izslēgšanas pogu līdz iedegas gaismiņa 3 Ar kreiso roku turiet priekšējo rokturi un ar labo roku turiet aizmugurējo rokturi Piespiediet priekšējā bloķētāja pogu 4 Piespiediet mēlīti lai sāktu darbu Spiediet mēlīti viegli mazam ātrumam Spiediet mē...

Page 140: ...lieku uzkarst intensīva darba laikā Ļaujiet motoram un akumulatora blokam atdzist Tad izstrādājums atsāk darbību APKOPE BRĪDINĀJUMS Pirms tīrīt remontēt un apkopt zāģi izlasiet un izprotiet drošības sadaļu Ikdienas apkope Izņemiet akumulatora bloku Pareizai apkopei aplūkojiet akumulatora bloka ekspluatācijas instrukciju Pārbaudiet uzgriežņus un skrūves Pārbaudiet vai mēlīte darbojas pareizi Pārbau...

Page 141: ...s Iespējamās kļūmes Iespējamie risinājumi 1 LED gaisma ir sarkana un 4 LED gaisma zaļa izstrādā juma akumulatora bloks nelā dējās vai pareizi nestrādā Ir izdedzis iekšējais drošinātājs Vērsieties apstiprinātā servisa centā 1 LED gaisma ir sarkana Nepastāvīgs sprie gums elementā Vērsieties apstiprinātā servisa centā 4 LED gaisma ir zaļa Akumulatora bloka ir pārlādēts Izņemiet akumulatora bloku no a...

Page 142: ...umulatora bloka tips 140Li Noklusētais akumulatora lādētāja tips 275Ci Trokšņa un vibrācijas līmeņa dati Vienlīdzīgs vibrācijas līmenis ahv eq priekšē jais rokturis Skatiet 1 piezīmi m s2 2 497 Vienlīdzīgs vibrācijas līmenis ahv eq aizmugur ējais rokturis Skatiet 1 piezīmi m s2 2 884 Garantētais trokšņu līmenis LWA Skatiet 2 pie zīmi dB A 96 Izmērītais skaņas jaudas līmenis Skatiet 2 piezī mi dB A...

Page 143: ...ption 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 55014 1 EN 55014 2 In accordance with directive 2000 14 EC Annex V the declared sound values are stated in the technical d...

Page 144: ...g 9 GEVAAR Houd uw handen uit de buurt van het blad Fig 10 Elektrische schok Fig 11 Gegarandeerd geluidsvermogenniveau Fig 12 Het product of de verpakking kan niet worden beschouwd als huishoudelijk afval Het product en de verpakking moeten worden ingeleverd bij een geschikt inzamelstation voor het terugwinnen van elektrische en elektronische apparatuur Fig 13 Het apparaat niet gebruiken opslaan o...

Page 145: ... Gebruik het snoer nooit om het elektrische apparaat aan te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van warmte olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde of in de knoop geraakte snoeren verhogen het risico op elektrische schokken Gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis wanneer u buiten werkt met elektrisch...

Page 146: ... onderhoud van gereedschap met accu Laad het gereedschap alleen op met de lader die door de fabrikant is gespecificeerd Een lader die voor een bepaald type accu geschikt is kan een risico op brand creëren als de lader met een andere accu wordt gebruikt Gebruik elektrisch gereedschap enkel met de specifiek hiervoor bedoelde accu Als er andere accupacks worden gebruikt bestaat er risico op letsel en...

Page 147: ...rclips sleutels spijkers schroeven of andere kleine metalen voorwerpen Hierdoor kan sluiting tussen de aansluitingen ontstaan Als er kortsluiting tussen de aansluitingen van het accupack ontstaat kunnen er brandwonden of brand ontstaan Algemene veiligheidsinstructies Gebruik het product op de juiste manier Onjuist gebruik leidt mogelijk tot letsel of de dood Gebruik het product uitsluitend voor de...

Page 148: ... op de juiste manier is aangebracht Controleer of de handbescherming niet is beschadigd Bladbeschermkap Controleer de bladbeschermkap op beschadigingen en vervormingen Breng de bladbeschermkap aan tijdens transport en opslag van het product Veiligheidsinstructies voor onderhoud WAARSCHUWING Onjuist onderhoud kan leiden tot schade aan de motor of letsel De gebruiker van het product is verantwoordel...

Page 149: ... den LED 1 en 2 branden Het accupack 50 26 opgela den LED 1 brandt Het accupack 25 6 opgeladen LED 1 knippert Het accupack 5 0 opgeladen Let op Als de motor stopt en de voedings LED blijft branden druk dan op de knop op het accupack Zie PROBLEMEN OPLOSSEN op pagina 150 voor mogelijke oplossingen Let op Als het accupack volledig is ontladen stopt de motor onmiddellijk Let op De motor stopt automati...

Page 150: ...nneer er wordt opgeladen Fig 17 LED scherm Mogelijke fouten Mogelijke stappen LED 1 is rood en LED 4 is groen accupack laadt niet op of werkt incorrect in het prod uct Interne zekering is doorgebrand Neem contact op met een erkend servicecentrum LED 1 is rood Onregelmatige cel spanning Neem contact op met een erkend servicecentrum LED 4 is groen Accupack is overla den Verwijder het accupack uit de...

Page 151: ...ndaard type accupack 140Li Standaard type acculader 275Ci Geluids en trillingsgegevens Vergelijkbaar trillingsniveau ahv eq voorhand greep Zie opmerking 1 m s2 2 497 Vergelijkbaar trillingsniveau ahv eq achterhand greep Zie opmerking 1 m s2 2 884 Geluidsvermogenniveau gegarandeerd LWA Zie opmerking 2 dB A 96 Geluidsvermogenniveau gemeten Zie opmerking 2 dB A 94 95 Geluidsdrukniveau bij het oor van...

Page 152: ...ations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 55014 1 EN 55014 2 In accordance with directive 2000 14 EC Annex V the declared sound va...

Page 153: ...vernestøvler og hansker Fig 8 Bruk plagg med lange ermer og langbukser Fig 9 FARE ikke rør bladet med hendene Fig 10 Elektrisk støt Fig 11 Garantert lydeffektnivå Fig 12 Produktet og emballasjen skal ikke håndteres som husholdningsavfall Produktet og emballasjen skal innleveres til et gjenvinningsanlegg som gjenvinner elektrisk og elektronisk utstyr Fig 13 Produktet skal ikke etterlates oppbevares...

Page 154: ...m er egnet for bruk utendørs Bruk av kabel for utendørs bruk reduserer faren for elektrisk støt Hvis el verktøyet må brukes på et fuktig sted må det anvendes en strømforsyning som er beskyttet mot jordfeil overbelastning Bruk av jordfeilbryter automatsikring reduserer faren for elektrisk støt Personlig sikkerhet Vær oppmerksom følg med på det du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker el verktøyet...

Page 155: ...lvorlig personskade Hold alle deler av kroppen borte fra skjæreknivene Unngå å fjerne klippet materiale eller holde materiale som skal klippes mens knivene beveger seg Sørg for at bryteren er slått av når du fjerner materiale som har satt seg fast Bladene beveger seg litt etter at maskinen slås av Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av hekksaksen kan føre til alvorlig personskade Hold hekksaksen ...

Page 156: ...onen Ikke bytt en del av produktet uten godkjenning fra produsenten Bruk bare reservedeler som er godkjent av produsenten Personskade eller død er mulige konsekvenser av feil vedlikehold Ikke start produktet innendørs eller i nærheten av brennbare materialer Motoren lager et elektromagnetisk felt når du bruker produktet Det elektromagnetiske feltet kan føre til skader på medisinske implantater Sna...

Page 157: ...Produktets strømmodus kan endres mens produktet er i bruk Det finnes to forskjellige strømmodi 1 Standardmodus sparer strøm og maksimerer driftstiden Standardmodus kan brukes til de fleste oppgaver Merk Produktet settes i standardmodus når det startes 2 Boost modus produktet kjører i høy hastighet i boost modus Boost modusen kjører på maksimal effekt for oppgaver som er ikke enkle Trykk på boost m...

Page 158: ...vis produktet er skadet må du kontakte et godkjent servicesenter Ikke bruk et skadet produkt FEILSØKING Problem Mulige feil Mulige tiltak Produktet start er ikke Strømmen er slått av Slå på strømmen Se Slik starter du motoren på side 157 Ingen elektrisk kontakt mel lom produktet og batteripakk en Monter batteripakken på riktig måte Se Slik monterer du batteri pakken på side 157 Batteripakken er ik...

Page 159: ...peraturen i batteripakken kan være mellom 5 C 41 F og 45 C 113 F Rød LED indikator blinker og LED indikator 2 blinker grønt når batteripakken monteres Den interne batteri temperaturen er for lav eller for høy Den interne temperaturen i batteriet må være mellom 15 C 5 F og 70 C 158 F Omgivelsestemperaturen i batteripakk en er for lav eller for høy Hvis batteripakken er for kald på grunn av omgivels...

Page 160: ... Trimmer Brand Jonsered Platform Type Model Platform BHT58VJN rep resenting model HT2258 Li Batch Serial number dating 2018 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances...

Page 161: ...s 8 Nosić długie spodnie i odzież z długim rękawem Rys 9 NIEBEZPIECZEŃSTWO trzymać ręce z dala od ostrza Rys 10 Porażenie prądem Rys 11 Gwarantowany poziom mocy akustycznej Rys 12 Produkt lub jego opakowanie nie mogą być traktowane jako odpady domowe Produkt i opakowanie należy oddać do odpowiedniego punktu zbierania surowców wtórnych przyjmującego urządzenia elektryczne oraz elektroniczne Rys 13 ...

Page 162: ... elektrycznego zwiększy ryzyko porażenia elektrycznego Nie niszczyć przewodu Nigdy nie należy używać przewodu do przenoszenia ciągnięcia lub wyłączania wtyczki narzędzia elektrycznego Przewód należy trzymać z dala od źródeł ciepła oleju ostrych krawędzi i ruchomych części Uszkodzone lub zaplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym Używając narzędzia elektrycznego na zewnątrz ...

Page 163: ...może być niebezpieczne Użytkowanie i konserwacja narzędzia elektrycznego zasilanego akumulatorem Ładować jedynie za pomocą ładowarki wskazanej przez producenta Ładowarka przeznaczona do jednego rodzaju akumulatora może grozić pożarem w przypadku wykorzystania jej do ładowania innego rodzaju akumulatora Narzędzi elektrycznych należy używać wyłącznie w połączeniu z określonym rodzajem akumulatorów U...

Page 164: ...ostawiać w ładowarce na zbyt długi czas Zachować podręcznik na przyszłość Używać akumulatora wyłącznie w sposób niezbędny dla jego działania Wyjmować akumulator z urządzenia kiedy nie jest używany Podczas pracy nie należy zbliżać akumulatora do metalowych przedmiotów takich jak spinacze do papieru klucze gwoździe i śruby oraz do innych niewielkich metalowych przedmiotów Może to spowodować zwarcie ...

Page 165: ...ciem ruchomego ostrza Na przykład w sytuacji gdy operator puści przedni uchwyt Sprawdzić czy osłona dłoni jest dobrze zamocowana Sprawdzić czy osłona dłoni nie jest uszkodzona Osłona tarczy Sprawdzić czy osłona ostrza nie jest uszkodzona Osłonę noża tnącego należy zakładać na czas transportu i magazynowania Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji OSTRZEŻENIE Nieprawidłowa konserwacja może ...

Page 166: ...ziom naładowania akumulatora 50 26 Zapala się dioda LED 1 Poziom naładowania akumulatora 25 6 Miga dioda LED 1 Poziom naładowania akumulatora 5 0 Uwaga Jeśli silnik zatrzyma się a dioda LED zasilania nadal się świeci należy nacisnąć przycisk na akumulatorze Informacje na temat możliwych rozwiązań można znaleźć w ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW na stronie 167 Uwaga W przypadku całkowitego rozładowania akum...

Page 167: ...działania Dioda LED 1 świeci się na czerwono a dioda LED 4 na zielono akumulator nie ła duje się lub nie działa prawi dłowo Przepalony wew nętrzny bezpiecz nik Skontaktować się z zatwierdzonym centrum serwisowym Dioda LED 1 świeci się na czerwono Nieregularne na pięcie ogniwa Skontaktować się z zatwierdzonym centrum serwisowym Dioda LED 4 świeci się na zielono Akumulator jest przeładowany Wyjąć ak...

Page 168: ...ąd stały 58 Moc silnika Śr 400 Specyfikacja akumulatorów i ładowarek Domyślny typ akumulatora 140Li Domyślny typ ładowarki akumulatora 275Ci Dane dotyczące hałasu i drgań Równoważny poziom drgań ahv eq przedni uchwyt Patrz Uwaga 1 m s2 2 497 Równoważny poziom drgań ahv eq tylny uch wyt Patrz Uwaga 1 m s2 2 884 Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA Patrz Uwaga 2 dB A 96 Zmierzony poziom mocy aku...

Page 169: ...ating 2018 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 55014 1 ...

Page 170: ...roteção aprovadas Fig 8 Utilize mangas compridas e calças Fig 9 PERIGO Mantenha as mãos afastadas da lâmina Fig 10 Choque elétrico Fig 11 Nível de potência acústica garantido Fig 12 O produto ou a embalagem não pode ser tratado como resíduo doméstico O produto e a embalagem têm ser enviados para uma estação de reciclagem adequada para a recuperação de equipamentos elétricos e eletrónicos Fig 13 Nã...

Page 171: ...éctrica da tomada Mantenha o cabo elétrico afastado de fontes de calor óleo arestas afiadas ou de peças em movimento Fios eléctricos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico Ao manejar uma ferramenta eléctrica no exterior use uma extensão eléctrica adequada para utilização em exteriores A utilização de um cabo elétrico adequado para utilização no exterior reduz o risco de ch...

Page 172: ...amentas eléctricas apenas com as baterias concebidas para as mesmas A utilização de quaisquer outras baterias pode criar risco de ferimentos e incêndio Quando a bateria não está a ser utilizada mantenha a afastada de outros objetos metálicos como clips moedas chaves pregos parafusos ou outros objetos metálicos pequenos que possam fazer a ligação entre os dois terminais Provocar curto circuitos nos...

Page 173: ...tilize o produto corretamente Ferimentos ou morte são resultados possíveis de utilização incorreta Utilize apenas o produto para as tarefas descritas neste manual Não utilize o produto para outras tarefas Siga as instruções neste manual Respeite as instruções e os símbolos de segurança Ferimentos danos ou morte são um resultado possível se o operador não respeitar as instruções e os símbolos Não e...

Page 174: ...responsável pela execução de toda a manutenção necessária conforme especificado no manual do operador Retire a bateria antes de iniciar qualquer procedimento de manutenção UTILIZAÇÃO ATENÇÃO Certifique se de que lê e compreende o capítulo sobre segurança antes de operar o produto Antes de ligar o produto Examine o produto quanto a peças em falta danificadas soltas ou desgastadas Examine as porcas ...

Page 175: ...ção permanecer ligado prima o botão na bateria Para possíveis soluções consulte RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS na página 176 Nota Quando a bateria estiver totalmente descarregada o motor para imediatamente Nota O motor para automaticamente se a bateria ou o controlador do motor estiverem demasiado quentes durante a realização de trabalhos pesados Deixe o motor e a bateria arrefecerem O produto é reiniciad...

Page 176: ...17 Ecrã de LED Avarias possíveis Passos possíveis O LED 1 está a ligado em vermelho e o LED 4 em verde a bateria não carrega nem funciona corretamente no produto Fusível interno queimado Contacte um centro de assistência aprovado LED 1 ligado em vermelho Tensão irregular da célula Contacte um centro de assistência aprovado LED 4 ligado em verde A bateria está so brecarregada Retire a bateria do ca...

Page 177: ...a bateria e do carregador Tipo de bateria predefinido 140Li Tipo de carregador de bateria predefinido 275Ci Dados de ruído e vibração Nível de vibração equivalente ahv eq do punho dianteiro Ver Nota 1 m s2 2 497 Nível de vibração equivalente ahv eq do punho traseiro Ver Nota 1 m s2 2 884 Nível de potência sonora garantido LWA Ver Nota 2 dB A 96 Nível de potência sonora medido Ver Nota 2 dB A 94 95...

Page 178: ...ation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 55014 1 EN 55014 2 In accordance with directive 2000 14 EC Annex V the declared sound values are stated in the...

Page 179: ...mologați Fig 7 Utilizați cizme și mănuși de protecție omologate Fig 8 Purtați pantaloni lungi și îmbrăcăminte cu mâneci lungi Fig 9 PERICOL Țineți mâinile la distanță de cuțit Fig 10 Electrocutare Fig 11 Nivel garantat de putere acustică Fig 12 Produsul sau ambalajul nu poate fi tratat ca deșeu menajer Produsul și ambalajul trebuie trimise la un punct corespunzător de reciclare în vederea recuperă...

Page 180: ...lul departe de căldură ulei muchii ascuţite sau piese în mişcare Cablurile avariate sau încâlcite sporesc pericolul de electrocutare Când acţionaţi o unealtă electrică în exterior utilizaţi un cordon de racord potrivit pentru utilizarea în exterior Folosirea unui cablu adecvat pentru utilizarea la exterior reduce riscul de şoc electric Dacă funcționarea unei unelte electrice într o locație cu umid...

Page 181: ...nede chei cuie șuruburi sau alte obiecte mici de metal care pot crea o conexiune între borne Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate cauza arsuri sau incendii În condiții de utilizare neadecvată din baterie pot ieși stropi de lichid evitați contactul Totuși dacă intrați accidental în contact cu lichidul respectiv spălați cu apă Dacă lichidul intră în contact cu ochii consultați un medic Lichidul ...

Page 182: ...a asambla a opera și a păstra produsul în stare bună Utilizați instrucțiunile pentru instalarea corectă a accesoriilor Utilizați numai accesorii aprobate Nu utilizați un produs deteriorat Respectați programul de întreținere Efectuați numai operațiile de întreținere pentru care există instrucțiuni în acest manual Un centru de service omologat trebuie să execute toate celelalte operații de întreține...

Page 183: ...icați dacă declanșatorul funcționează corespunzător Verificați dacă butonul de alimentare funcționează corespunzător Pentru a instala bateria Aliniați nervurile bateriei cu fantele din compartimentul bateriei Împingeți bateria în compartimentul bateriei până când auziți un clic Fig 15 Pentru a scoate bateria apăsați prelung butonul de deblocare a bateriei și scoateți bateria Pentru pornirea motoru...

Page 184: ...ul se oprește automat dacă bateria sau controlerul motorului se încălzește prea mult în timpul unor operații dificile Lăsați motorul și bateria să se răcească Apoi produsul se resetează ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT Citiţi şi înţelegeţi capitolul privind siguranţa înainte de a efectua operaţii de curăţare reparaţie sau întreţinere asupra produsului Întreținerea zilnică Îndepărtați bateria Consultați in...

Page 185: ... cu LED uri Erori posibile Soluții posibile LED ul 1 este roșu și LED ul 4 este verde bateria nu se încarcă și nu funcționează corect în cadrul produsului Siguranța internă este arsă Contactați un centru de service autorizat LED ul 1 este roșu Tensiune neregula tă în celule Contactați un centru de service autorizat LED ul 4 este verde Bateria este supra încărcată Scoateți bateria din încărcător și...

Page 186: ...erie și încărcător Tip de baterie implicit 140Li Tip de încărcător implicit 275Ci Date privind zgomotul și vibrațiile Nivel de vibrații echivalente ahv eq mâner față A se vedea nota 1 m s2 2 497 Nivel de vibrații echivalente ahv eq mâner spate A se vedea nota 1 m s2 2 884 Nivel de putere acustică garantat LWA A se ve dea nota 2 dB A 96 Nivel de putere acustică măsurat A se vedea nota 2 dB A 94 95 ...

Page 187: ...rective Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN 55014 1 EN 55014 2 In accordance with directive 2000 14 EC Annex V the declared sound values are ...

Page 188: ...нов слуха Pис 6 Используйте одобренные средства защиты глаз Pис 7 Используйте одобренные защитные ботинки и перчатки Pис 8 Надевайте одежду с длинным рукавом и брюки Pис 9 ОПАСНО Не трогайте нож руками Pис 10 Удар током Pис 11 Гарантированный уровень мощности звука Pис 12 Данное изделие или упаковку нельзя утилизировать в качестве бытовых отходов Изделие и упаковку необходимо передать в соответств...

Page 189: ...гайте контакта любых частей тела с заземленными поверхностями такими как трубы батареи отопления кухонные плиты и холодильники Заземление тела увеличивает риск поражения электрическим током Не подвергайте электроинструмент воздействию воды или высокой влажности Попадание воды внутрь электроинструмента увеличивает риск поражения электрическим током Используйте шнур электроинструмента только по прям...

Page 190: ...оинструменты в руках неопытных пользователей являются источником опасности Поддерживайте электроинструменты в исправном состоянии Проверяйте точность настройки и отсутствие заедания движущихся частей отсутствие поломанных деталей и иных неисправностей которые могут нарушить работу электроинструмента В случае обнаружения какой либо неисправности устраните ее перед использованием инструмента Многие ...

Page 191: ...рыва или травмы Нельзя выполнять ремонт или открывать поврежденные блоки аккумуляторов Нельзя использовать блок аккумуляторов или изделие если они неисправны модифицированы или повреждены Нельзя модифицировать или ремонтировать изделия или блок аккумуляторов Ремонт должен выполнять только ваш авторизованный дилер Не допускайте короткого замыкания элемента или блока аккумуляторов Не храните аккумул...

Page 192: ...ому исходу Запрещается запускать изделие в помещении или рядом с легковоспламеняющимися материалами Во время работы вокруг двигателя создается электромагнитное поле Электромагнитное поле может привести к повреждению медицинских имплантатов Проконсультируйтесь с врачом и изготовителем имплантата перед использованием изделия Не позволяйте детям использовать изделие Не разрешайте пользоваться изделие...

Page 193: ...икатор 3 Зажмите переднюю рукоятку левой рукой а заднюю рукоятку правой Нажмите на кнопку переднего стопора 4 Нажмите на рычаг для использования изделия Нажимайте на рычаг с небольшим усилием для работы на низкой скорости Нажимайте на рычаг сильнее чтобы работать на более высокой скорости 5 Изделие готово к эксплуатации Стрижка живой изгороди Pис 16 Во время стрижки краев перемещайте изделие снизу...

Page 194: ...и останавливается при перегреве блока аккумуляторов или контроллера двигателя во время выполнения сложных операций Дайте двигателю и блоку аккумуляторов остыть После этого изделие возвращается в рабочее состояние ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед очисткой ремонтом или техническим обслуживанием изделия внимательно изучите раздел техники безопасности Ежедневное обслуживание Извлеките бло...

Page 195: ...ем начать использовать изделие дайте блоку аккумуляторов и изделию остыть в течение хотя бы 1 часа Ножи не двигаются Ножи заклинило Удалите посторонние материалы Коды ошибок Коды ошибок помогают вам выполнить поиск и устранение неисправностей блока аккумуляторов и или зарядного устройства во время зарядки Pис 17 Светодиодный экран Возможные неисправности Возможные варианты решения Светодиод 1 гори...

Page 196: ...слишком высокая или слишком низкая Внутренняя температура аккумулятора должна составлять от 15 C 5 F до 70 C 158 F Слишком высокая или слишком низкая температура окружающей среды для блока аккумуляторов Если блок аккумуляторов слишком холодный из за температуры окружающей среды переместите блок аккумуляторов и зарядное устройство в теплое место Если блок аккумуляторов слишком горячий особенно посл...

Page 197: ... AB SE 561 82 Huskvarna SWEDEN declare under our sole responsibility that the represented product Description Hedge Trimmer Brand Jonsered Platform Type Model Platform BHT58VJN rep resenting model HT2258 Li Batch Serial number dating 2018 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating...

Page 198: ...ice Obr 8 Majte oblečený odev s dlhými rukávmi a nohavice Obr 9 NEBEZPEČENSTVO Nepribližujte sa rukami ku kotúču Obr 10 Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Obr 11 Zaručená úroveň hlučnosti Obr 12 S výrobkom ani s balením sa nemôže zaobchádzať ako s komunálnym odpadom Výrobok a balenie sa musia odovzdať do príslušnej recyklačnej stanice na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Obr ...

Page 199: ...ebo odpájanie elektrického nástroja Chráňte šnúru pred horúčavou olejom ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa dielcami Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom Pri používaní elektrického nástroja vonku používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie Používanie predlžovacej šnúry určenej do vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Ak je...

Page 200: ...é kovové predmety ktoré môžu vytvoriť spoj medzi svorkami Skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar Pri neopatrnom zaobchádzaní môže z akumulátora uniknúť tekutina Nedotýkajte sa jej V prípade náhodného kontaktu umyte postihnuté miesto vodou Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do očí vyhľadajte aj lekársku pomoc Kvapalina vytekajúca z akumulátora môže spôsobiť podrážd...

Page 201: ...trebné kroky na správnu inštaláciu doplnkov a príslušenstva Používajte len schválené doplnky a príslušenstvo Ak sa výrobok poškodí nepoužívajte ho Dodržiavajte plán údržby Vykonávajte len údržbu ku ktorej nájdete pokyny v tomto návode Všetky ostatné práce týkajúce sa údržby musí vykonať schválené servisné stredisko Tento návod na obsluhu nezahŕňa všetky situácie s ktorými sa môžete počas používani...

Page 202: ...uvoľnenie akumulátora a akumulátor vytiahnite Štartovanie motora 1 Vložte akumulátor Pozrite si časť Vkladanie akumulátora na strane 202 2 Tlačidlo napájania držte stlačené kým sa nerozsvieti indikátor 3 Prednú rukoväť držte ľavou rukou a zadnú rukoväť držte pravou rukou Stlačte tlačidlo prednej poistky 4 Prevádzku začnite stlačením páčky plynu Jemným stlačením páčky plynu zapnite nižšie otáčky Si...

Page 203: ...pravou a údržbou výrobku si prečítajte kapitolu o bezpečnosti a uistite sa že rozumiete informáciám ktoré sú v nej uvedené Denná údržba Vyberte akumulátor Pozrite si postup správnej údržby akumulátora uvedený v príslušných prevádzkových pokynoch Skontrolujte matice skrutky a skrutky s maticou Skontrolujte či páčka plynu funguje správne Skontrolujte či tlačidlo napájania funguje správne Výrobok z v...

Page 204: ...hy Možný postup Indikátor LED 1 je červený a indikátor LED 4 je zelený akumulátor sa nenabíja ani vo výrobku správne nefun guje Vyhorená vnútorná poistka Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Indikátor LED 1 je červený Nepravidelné napä tie článkov Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Indikátor LED 4 je zelený Akumulátor je príliš nabitý Vyberte akumulátor z nabíjačky a vložte ho ...

Page 205: ...e motora Typ motora Bezkontaktný Napätie motora V jednosmerné 58 Výkon motora W 400 Technické parametre akumulátora a nabíjačky Základný typ akumulátora 140Li Základný typ nabíjačky akumulátora 275Ci Údaje o hluku a vibráciách Ekvivalentná hladina vibrácií ahv eq na prednej rukoväti Pozrite si poznámku č 1 m s2 2 497 Ekvivalentná hladina vibrácií ahv eq na zadnej rukoväti Pozrite si poznámku č 1 m...

Page 206: ...Séria Výrobné číslo z roku 2018 a nasledujúcich rokov plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ Smernice Nariadenia Popis 2006 42 EC o strojových zariade niach 2014 30 EÚ týkajúca sa elektromag netickej kompatibility 2000 14 ES týkajúca sa hluku vo voľ nom priestranstve 2011 65 EÚ týkajúca sa nebezpeč ných látok Spĺňa nasledovné použité harmonizované normy a alebo technické špecifikácie EN 6...

Page 207: ...kornje in rokavice Sl 8 Nosite dolge rokave in hlače Sl 9 NEVARNOST z rokami ne segajte v območje rezila Sl 10 Električni udar Sl 11 Zagotovljena raven zvočne moči Sl 12 Izdelka ali embalaže ni dovoljeno zavreči med gospodinjske odpadke Izdelek in embalažo je treba oddati v ustreznem zbirnem centru v katerem je poskrbljeno za reciklažo električnih in elektronskih naprav Sl 13 Ne izpostavljajte skl...

Page 208: ...lektričnega udara Če uporabljate električno orodje zunaj uporabljajte kabelski podaljšek ki je primeren za zunanjo uporabo Za zmanjšanje nevarnosti električnega udara uporabljajte kabel primeren za zunanjo uporabo Če se ne morete izogniti upravljanju stroja v vlažnem okolju mora biti napajalni vod zaščiten z ozemljitvenim odklopnikom GFCI Uporaba naprave GFCI zmanjšuje nevarnost električnega udara...

Page 209: ...en serviser in pri tem uporabljati originalne nadomestne dele S tem zagotovite ohranitev kakovosti in varnosti električnega orodja Varnostna opozorila obrezovalnika žive meje Obrezovalnik žive meje uporabljajte z obema rokama Če ga držite samo z eno roko lahko izgubite nadzor zaradi česar lahko pride do hudih telesnih poškodb Z deli telesa ne segajte v območje delovanja rezila Ko se rezila premika...

Page 210: ...o katerih lahko pride pri uporabi izdelka Bodite previdni in ravnajte razumno Če niste prepričani glede določenih okoliščin izdelka ne uporabljajte oziroma na izdelku ne izvajajte postopkov vzdrževanja Za informacije se obrnite na strokovnjaka za izdelek prodajalca pooblaščeno servisno delavnico ali servisni center Pred sestavljanjem skladiščenjem in vzdrževanjem izdelka odstranite baterijo Izdelk...

Page 211: ...lina za nižjo hitrost Močneje stisnite ročico plina za višjo hitrost 5 Uporabite izdelek Obrezovanje žive meje Sl 16 Pri obrezovanju stranic premikajte izdelek s spodnje strani proti vrhu Motor držite stran od žive meje Za najboljše ravnotežje držite orodje čim bližje ob telesu Pazite da se s konico rezila ne dotaknete tal Ne obrezujte prehitro Obrezujte počasi in neprekinjeno dokler ne dosežete k...

Page 212: ...ilnimi tekočinami ali topili Z mehko krtačo odstranite neželeni material z zračnikov Izdelek preglejte in zagotovite da na njem ni manjkajočih poškodovanih ali odvitih delov Preglejte izdelek da se prepričate da so premični deli poravnani in varni za uporabo Mažite rezila da preprečite nastajanje korozije Mazivo ne sme biti strupeno ali nevarno za osebe živali ali rastline Prepričajte se da ste z ...

Page 213: ...ervisni center Rdeča lučka LED zasveti in zelena lučka LED 2 utripa med polnjenjem ali ob vstavit vi baterijske enote v polnilnik Notranja tempera tura baterije je pre nizka ali previsoka za polnjenje Polnilnik in baterijsko enoto premaknite na mesto na katerem je lahko notranja temperatura baterijske enote med 5 C 41 F in 45 C 113 F Utripata rdeča lučka LED in zelena lučka LED 2 ko je vstavljena ...

Page 214: ...ega tlaka za napravo imajo tipično statistično razpršitev standardni odklon v vrednosti 3 dB A VSEBINA IZJAVE ES O SKLADNOSTI Pri Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVEDSKA na lastno odgovornost izjavljamo da je predstavljeni izdelek Opis Obrezovalnik žive meje Znamka Jonsered Platforma vrsta model Platforma BHT58VJN na tančneje model HT2258 Li Serija Serijske številke od letnika 2018 dalje popolnom...

Page 215: ...John Thompson Produktni vodja in direktor oddelka za trženje EUAP Odgovorni za tehnično dokumentacijo 668 002 13 06 2018 215 ...

Page 216: ... Sl 7 Nosite odobrene zaštitne čizme i rukavice Sl 8 Nosite dugačke rukave i pantalone Sl 9 OPASNOST držite ruke podalje od noža Sl 10 Strujni udar Sl 11 Garantovani nivo zvučne snage Sl 12 Proizvod i pakovanje se ne mogu tretirati kao kućni otpad Proizvod i pakovanje je potrebno poslati u odgovarajuću stanicu za reciklažu za recikliranje električne i elektronske opreme Sl 13 Ne ostavljate ne skla...

Page 217: ... rizik od strujnog udara Kada radite sa električnim alatom na otvorenom koristite produžni kabl koji je pogodan za upotrebu na otvorenom Korišćenje kabla koji je pogodan za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od strujnog udara Ako ne može da se izbegne korišćenje električnog alata na vlažnom mestu koristite GFCI uređaj za zaštitu napajanja Upotreba GFCI uređaja smanjuje opasnost od udara električ...

Page 218: ...odatno potražite lekarsku pomoć Tečnost koja prsne iz akumulatora može da prouzrokuje iritaciju ili opekotine Servis Servisiranje električnog alata poverite kvalifikovanom serviseru koji isključivo koristi iste rezervne delove Tako ćete biti sigurni u održavanje bezbednosti električnog alata Bezbednosna upozorenja za trimer za živu ogradu Rukujte trimerom za živu ogradu koristeći obe ruke Rukovanj...

Page 219: ...vo uputstvo ne može sadržavati sve situacije koje se mogu pojaviti prilikom korišćenja proizvoda Budite pažljivi i koristite zdrav razum Nemojte rukovati proizvodom ili vršiti održavanje ako niste sigurni u pogledu određene situacije Obratite se stručnjaku za proizvod prodavcu servisnom zastupniku ili ovlašćenom servisnom centru kako biste dobili više informacija Skinite akumulator pre nego što sk...

Page 220: ...nižu brzinu Jače pritisnite obarač za višu brzinu 5 Koristite proizvod Rezanje žive ograde Sl 16 Pomerajte proizvod odozdo prema gore prilikom rezanja ivica Usmerite motor od žive ograde Držite proizvod što je moguće bliže vašem telu kako biste dobili ispravnu ravnotežu Uverite se da vrh noža ne dodiruje tlo Nemojte rezati previše brzo Režite polako i kontinuirano sve dok ne dobijete dobar kvalite...

Page 221: ...te se uverili da nema nedostajućih oštećenih labavih ili pohabanih delova Pregledajte proizvod da biste se uverili da su pokretni delovi poravnati i bezbedni za rad Podmažite noževe kako biste sprečili koroziju Mazivo ne sme biti otrovno ili opasno po ljude životinje ili biljke Uverite se da ste naneli mazivo između vrha i dna noževa Postavite štitnik noža Proizvod čuvajte na mestu gde deca i neov...

Page 222: ...ljučuje LED br 2 svetli zeleno i trepće tokom punjenja ili ka da je akumulator priključen na punjač akumulatora Unutrašnja temper atura akumulatora je preniska ili previ soka za punjenje Premestite punjač i akumulator na mesto na kojem unutrašnja temperatura akumulatora može da bude između 5 C 41 F i 45 C 113 F CRVENI LED treperi i LED br 2 treperi zeleno kada je akumulator montiran Unutrašnja tem...

Page 223: ...zlike između različitih mašina istog modela u skladu sa Direktivom 2000 14 EZ Napomena 3 Izveštajni podaci za ekvivalentni nivo zvučnog pritiska za mašinu uključuju tipično statističko raspršenje standardno odstupanje od 3 dB A SADRŽAJ EZ DEKLARACIJE O USAGLAŠENOSTI Mi kompanija Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVEDSKA izjavljujemo pod sopstvenom odgovornošću da je predstavljeni proizvod Opis Trim...

Page 224: ...primenjuje se na sve proizvodne lokacije i zemlje porekla kako je navedeno na proizvodu Isporučeni trimer za živu ogradu usaglašen je sa primerkom koji je prošao pregled U ime kompanije Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVEDSKA 30 1 2018 Džon Tompson direktor za proizvode i marketing odgovoran za tehničku dokumentaciju 224 668 002 13 06 2018 ...

Page 225: ...och handskar Fig 8 Bär överdel med långa ärmar och byxor Fig 9 FARA Håll händer borta från knivbladet Fig 10 Elektrisk stöt Fig 11 Garanterad ljudeffektnivå Fig 12 Varken produkten eller förpackningen ska hanteras som hushållsavfall Istället ska produkten och förpackningen överlämnas till lämplig återvinningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Fig 13 Lämna inte lagra in...

Page 226: ... en fuktig miljö ska du använda en jordfelsbrytare Med jordfelsbrytare minskar risken för elektriska stötar Personligt skydd Var på din vakt var uppmärksam på vad du gör och använd sunt förnuft när du använder ett elverktyg Använd inte elverktyg om du är trött har druckit alkohol eller om du har tagit andra droger eller mediciner Ett ögonblick av ouppmärksamhet när du använder ett elverktyg kan le...

Page 227: ...na är i rörelse Se till att strömbrytaren är av när du tar bort material som fastnat Knivarna glider efter avstängning Ett ögonblick av ouppmärksamhet när du använder häcksaxen kan leda till allvarlig personskada Bär häcksaxen i handtaget med stillastående knivblad När du hanterar häcksaxen på rätt sätt minskar potentiella personskador orsakade av knivblad Håll bara i elverktygets isolerade greppy...

Page 228: ...ukten utan tillverkarens godkännande Använd endast reservdelar som godkänts av tillverkaren Skador eller dödsfall är ett möjligt resultat av felaktigt underhåll Starta inte produkten inomhus eller nära brandfarligt material Motorn alstrar ett elektromagnetiskt fält när du använder produkten Det elektromagnetiska fältet kan orsaka skador på medicinska implantat Tala med din läkare och tillverkaren ...

Page 229: ...an ändras medan produkten är i drift Det finns två effektlägen 1 Standardläge Sparar energi och maximerar drifttid Standardläget är tillämpligt för de flesta uppgifter Notera Produkten är inställd på standardläge när den startas 2 Boostläge Produkten drivs med hög hastighet i boostläget Boostläge körs med maximal effekt för uppgifter som inte är så lätta För att starta boostläge ska du trycka på b...

Page 230: ... Om produkten är skadad bör du tala med ett godkänt servicecenter Använd inte en skadad produkt FELSÖKNING Problem Eventuella fel Möjlig åtgärd Produkten star tar inte Strömmen är avstängd Slå på strömmen Se Starta motorn på sida 229 Ingen elkontakt mellan pro dukten och batteripacket Montera batteripacket korrekt Se Sätta i batteripacket på sida 229 Batteripacket är inte laddat Ladda batteripacke...

Page 231: ...od blinkar och lys diod 2 blinkar grönt när bat teripacket är installerat Temperaturen i batteriet är för låg eller för hög Temperaturen i batteripacket måste vara mellan 15 C 5 F och 70 C 158 F Batteripackets omgivande temperatur är för låg eller för hög Om batteripacket är för kallt på grund av omgivningen ska du flytta batteripacket och batteriladdaren till en varm om givning Om batteripacket ä...

Page 232: ...ärke Jonsered Plattform typ modell Plattform BHT58VJN rep resenterar modell HT2258 Li Parti Serienummer daterade 2018 och framåt uppfyller alla krav i följande EU direktiv och förordningar Direktiv förordning Beskrivning 2006 42 EG angående maskiner 2014 30 EU angående elektromagne tisk kompatibilitet 2000 14 EG angående buller utom hus 2011 65 EU angående farliga ämnen Harmoniserade standarder oc...

Page 233: ...E Ellerinizi bıçaktan uzak tutun Şek 10 Elektrik çarpması Şek 11 Garantili ses gücü seviyesi Şek 12 Ürün veya ambalajı evsel atık olarak işleme alınamaz Ürün ve ambalajı elektrikli ve elektronik ekipmanları geri dönüştürmek için uygun bir geri dönüşüm istasyonuna gönderilmelidir Şek 13 Yağmurlu veya ıslak koşullarda bırakmayın depolamayın veya kullanmayın Şek 14 Geri dönüştürün Not Ürünün üzerinde...

Page 234: ...llanmayın Elektrikli alet kullanırken bir anlık bir dikkatsizlik ciddi yaralanmaya neden olabilir Kişisel koruyucu araçlar kullanın Daima koruyucu gözlük takın Uygun durumlarda toz maskesi kaymayan güvenlik ayakkabıları çelik başlık veya kulak koruma aygıtı gibi koruyucu ekipman kullanımı yaralanmaları azaltır Makinenin kendiliğinden çalışmasını önleyin Güç kaynağına ve veya akü grubuna takmadan a...

Page 235: ...ıçak gizli kablo bağlantılarına temas edebilir Testere bıçaklarının içinden elektrik geçen bir elektrik kablosuna temas etmesi elektrikli aletin metal parçalarına elektrik yüklenmesine ve kullanıcıya elektrik çarpmasına neden olur TEHLİKE Ellerinizi bıçaktan uzak tutun Bıçakla temas ciddi yaralanmalara yol açabilir Pil güvenliği Yalnızca üreticinin akü takımlarını kullanın ve yalnızca üreticinin a...

Page 236: ... implantlara zarar verebilir Ürünü kullanmadan önce doktorunuzla ve tıbbi implant üreticinizle iletişime geçin Ürünü bir çocuğun kullanmasına izin vermeyin Talimatlar hakkında bilgisi olmayan birinin ürünü çalıştırmasına izin vermeyin Fiziksel veya zihinsel kapasitesi düşük olan bir kişi ürünü kullanırken daima gözetim altında tutun Her zaman sorumlu bir yetişkin olmalıdır Ürünü çocukların ve onay...

Page 237: ...art mod Enerji tasarrufu sağlar ve çalışma süresini maksimuma çıkarır Standart mod çoğu iş için kullanılabilir Not Ürün başlatıldığında Standart moda ayarlıdır 2 Güç arttırma modu Ürün Güç arttırma modunda yüksek hızda çalışır Güç arttırma modu kolay olmayan işler için maksimum güçte çalışır Güç arttırma modunu başlatmak için lamba yanıncaya dek Güç arttırma düğmesine basın Güç arttırma modunu dur...

Page 238: ...tleyin Ürün hasar görürse onaylı bir servis merkeziyle görüşün Hasarlı ürünü kullanmayın SORUN GİDERME Sorun Olası arızalar Olası adım Ürün çalışmıy or Güç kapalıdır Gücü açın Bkz Motorun çalıştırılması sayfada 237 Ürün ve akü grubu arasında elektrik teması yoktur Akü grubunu doğru takın Bkz Akü grubunun takılması sayfada 237 Akü grubu şarj edilmemiştir Akü grubunu şarj edin Akü grubu için kullanı...

Page 239: ...çok düşük veya çok yüksek Akünün iç sıcaklığı 15 C 5 F ile 70 C 158 F arasında ol malıdır Akü grubundaki ortam sıcaklığı çok düşük veya çok yüksek Akü grubu ortam nedeniyle çok soğuksa akü grubunu ve akü şarj cihazını sıcak bir ortama taşıyın Akü grubu özellikle de çalıştırmadan sonra aşırı sıcaksa akü grubunu ve akü şarj cihazını sıcak ortamdan uzağa ta şıyın TEKNİK VERİLER birim HT2258 Li BHT58V...

Page 240: ...ama Çit Düzeltici Marka Jonsered Platform Tür Model HT2258 Li modelini temsil eden BHT58VJN platfor mu Parti 2018 ve daha ileri tarihli seri numaraları aşağıdaki AB direktifleri ve düzenlemeleriyle tamamen uyumludur Direktif Düzenleme Açıklama 2006 42 AT makinelerle ilgili 2014 30 AB elektromanyetik uyumlu lukla ilgili 2000 14 EC açık alanda gürültüyle il gili 2011 65 AB tehlikeli maddelerle ilgil...

Page 241: ...вуйте відповідне захисне взуття й рукавиці Мал 8 Надягайте одяг із довгими рукавами й штани Мал 9 УВАГА Не наближайте руки до леза Мал 10 Ураження електричним струмом Мал 11 Гарантований рівень звукової потужності Мал 12 Виріб і упаковку не можна утилізувати як побутові відходи Утилізацію виробу й упаковки слід здійснювати на спеціалізованому підприємстві з переробки відходів електричного й електр...

Page 242: ...трумент збільшує загрозу ураження електричним струмом Використовуйте кабель лише за призначенням Ніколи не використовуйте кабель для перенесення чи перетягування предметів і не тягніть за нього щоб вийняти вилку з розетки Тримайте кабель подалі від джерела тепла мастила гострих країв або рухомих деталей Пошкоджений чи заплутаний кабель збільшує ризик враження електричним струмом Під час експлуатац...

Page 243: ...е керуватися та з меншою імовірністю будуть заклинати Використовуйте електроінструмент приладдя та різці у відповідності з цією інструкцією враховуючи умови та характер роботи яку потрібно виконати Використання електроінструмента для виконання непередбачених операцій може призвести до небезпечної ситуації Використання інструментів з акумуляторною батареєю та догляд за ними Зарядку батареї слід зді...

Page 244: ...рний блок відповідно до позначок плюс і мінус на акумуляторному блоці й виробі Використовуйте лише акумуляторний блок призначений для конкретного виробу Не застосовуйте в одному пристрої акумуляторні блоки різної напруги чи від різних виробників Тримайте акумуляторні блоки подалі від дітей Завжди купуйте підходящі акумуляторні блоки для виробу Слідкуйте щоб акумулятори були чистими й сухими Якщо к...

Page 245: ...оператор Перед використанням виробу переконайтеся що його деталі не мають пошкоджень Перед початком використання виробу переконайтеся що ви перебуваєте на безпечній відстані від інших осіб або тварин Переконайтеся що особа на прилеглій території знає що ви збираєтеся використовувати виріб Дотримуйтеся державного та місцевого законодавства Норми законодавства можуть забороняти або обмежувати викори...

Page 246: ...жності використовує максимально доступну потужність для виконання складних задач Для запуску режиму підвищення потужності натисніть кнопку підвищення потужності й дочекайтеся ввімкнення індикатора Для вимкнення режиму підвищення потужності натисніть кнопку підвищення потужності й дочекайтеся вимкнення індикатор Зверніть увагу У разі відпускання курка під час використання виріб почне працювати в ос...

Page 247: ... нижніми лезами Установіть кожух лез Зачиняйте виріб у місці куди не зможуть отримати доступ діти та особи без належної підготовки У разі пошкодження виробу зверніться до авторизованого сервісного центру Не користуйтеся пошкодженим виробом УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Несправність Можливі несправності Спосіб усунення Виріб не запускається Живлення відсутнє Подайте живлення Див Запуск двигуна на сторінці...

Page 248: ...іться в авторизований сервісний центр Вмикається ЧЕРВОНИЙ світлодіодний індикатор світлодіодний індикатор 2 горить зеленим і блимає під час заряджання або коли акумуляторний блок встановлено в зарядний пристрій Внутрішня температура акумулятора занизька або зависока для заряджання Перенесіть зарядний пристрій та акумуляторний блок у місце де можна забезпечити внутрішню температуру акумуляторного б...

Page 249: ...андартне відхилення в 1 5 м с2 Примітка 2 Випромінювання шуму в середовище виміряне як звукова потужність LWA відповідає директиві ЄС 2000 14 EC Зазначений рівень звукової потужності для машини був виміряний з оригінальним різальним устаткуванням що дає найвищий рівень Різниця між гарантованим і вимірюваним рівнем звукової потужності полягає в тому що гарантована звукова потужність включає також д...

Page 250: ...их цього посібника й у підписаній декларації відповідності ЕС Компанія TUV Rheinland виконала добровільну перевірку компанії Husqvarna AB та видала їй сертифікат відповідності нормам директиви Ради ЕС 2006 42 EC Про машини та механізми Сертифікат як зазначено в підписаній декларації відповідності ЕС діє для всіх місць виробництва й країн виробників зазначених на виробі Ножиці для живої огорожі що ...

Page 251: ...668 002 13 06 2018 251 ...

Page 252: ...t ohjeet Instructions d origine Originalne upute Eredeti útmutatás Istruzioni originali Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Originele instructies Originale instruksjoner Oryginalne instrukcje Instruções originais Instrucţiuni iniţiale Оригинальные инструкции Pôvodné pokyny Izvirna navodila Originalna uputstva Bruksanvisning i original Orijinal talimatlar Оригінальні інструкції 2018 06 13 ...

Reviews: