background image

71

72

20

1

2

23

1

2

22

21

24

2

1

Hátranéző mód használata

(A gyere magassága 61cm-105cm/ A 

gyerek súlya 

19kg/6 hónap - 4 év)

lásd a képeket 

20

 - 

29

!

 

Kérjük szerelje a fejlett 

gyerekülést a gépkocsi hátulsó 
ülésébe, ezután helyezze bele a 
gyereket.

1. Nyomja meg az ISOFIX állító 

gombot 

20

 

-1

 és húzza el az 

alapot az ülést

ő

l

.

2. Nyomja meg a forgó gombot hogy 

elfordítsa a könnyebb oldalsó 
behelyezésére/kivételére a 
gyereknek, maj fordítsa vissza a 
hátranéz

ő

 irányba. 

21

&

22

!

 

Nyomja meg a forgó gombot 

mindkét oldalon, hogy elfordítsa a 
fejlett gyerekülést.

3. Miután sikeresen beszerelte az 

ISOFIX csatlakozót, nyomja meg 
újra az ISOFIX állító gombokat, 
miközben a szék hátát addig 
nyomja hátra amíg a gépkocsi 
ülésének hátához ér. 

23

 -1 

23

 -2

!

 

Az ISOFIX csatlakozókat hozzá 

kell csatolni és rögzíteni az 
ISOFIX csatoló pontokhoz. 

24

 

-1

!

 

A terhel

ő

 lábat helyesen, zöld 

jelzéssel kell felszerelni. 

24

 -2 

Summary of Contents for i-Spin 360 E

Page 1: ...estraint ECE R129 03 Rearward Facing Child height 61cm 105cm Child weight 19kg Forward Facing Child height 76cm 105cm Child weight 19kg ECE R129 03 ISO F2X ISO R2 ECE R129 03 i Size Instruction Manua...

Page 2: ...d weight 19kg Base Please read all the instructions in this manual before installing and us ing the product IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY Please keep the instruction manual...

Page 3: ...int should be replaced when it has been subject to violent stresses in an accident An accident can cause damage to them that you cannot see WARNING Concern the danger of making any alterations or addi...

Page 4: ...injure occupants in a sharp turn sud den stop or collision WARNING NEVER use a second hand enhanced child restraint or an enhanced child restraint whose history you do not know because it may have str...

Page 5: ...roduct is a Universal ISOFIX Class ISO F2X ISO R2 enhanced child restraint and should be fitted using the ISOFIX connections 2 This is an i Size Enhanced Child Restraint System It is approved accordin...

Page 6: ...cm 105cm 19kg Child s Size Rear facing mode Forward facing mode 15 months to approx 4 years 6 months to approx 4 years Choose the Installation Mode Installing the Base 3 see images 3 12 After placing...

Page 7: ...aching the ISOFIX pull the load leg downward to floor When the load leg indicator shows green the load leg is installed correctly Squeeze the load leg releasing button then adjust the load leg length...

Page 8: ...ng transit press the ISOFIX adjuster button 12 1 and fold the connector completely 12 2 12 1 2 10 1 2 see images 13 14 1 This enhanced child restraint is delivered with detachable side impact protecti...

Page 9: ...upport and Shoulder Harnesses see images 17 19 1 Please adjust the head support and check if the shoulder harnesses are at the correct height according to 17 When used rear facing the shoulder harness...

Page 10: ...rotate for easier side loading unloading of the child then rotate the seat to the rear facing position 21 22 Press the rotating button on either side to rotate the enhanced child restraint 20 1 2 3 A...

Page 11: ...on the both sides of seat to make placing the child in rear facing mode more convenient 26 4 Place the child into the enhanced child restraint and pass both arms through the harnesses After the child...

Page 12: ...6cm 105cm Child weight 19kg 15 months 4 years old 2 Press the rotating button to rotate for easier side loading unloading of the child then rotate the seat to the forward facing position 31 32 Press t...

Page 13: ...ays keep child secured in harness and properly tightened by removing any slack see images 39 45 Press the red button to disengage the buckle 39 Follow steps 40 45 to detach soft goods To re attach the...

Page 14: ...child restraint Do not wring out the seat cover and inner padding to dry It may leave the seat cover and inner padding with wrinkles Please hang dry the seat cover and inner padding in the shade Plea...

Page 15: ...Bitte lesen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie das Produkt installieren und benutzen WICHTIG Bitte bewahren Sie diese Anleitung f r sp tere Bezugnahme auf Bitte bewahr...

Page 16: ...das Becken sicher fixiert ist WARNHINWEISE Verwenden Sie dieses Kinderr ckhaltesystem NICHT weiter nachdem es in einen Unfall verwickelt war Ersetzen Sie es umgehend da es durch den Unfall m glicherwe...

Page 17: ...in dieser Anleitung sowie im Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs gelesen und verstanden haben WARNHINWEISE Verwenden Sie dieses Kinderr ckhaltesystem NICHT falls es besch digt ist oder Teile fehlen Stell...

Page 18: ...haltesystem KEINE anderen oder zus tzlichen Polster als die vom Hersteller mitgelieferten Notfall Bei einem Notfall oder Unfall ist es besonders wichtig dass bei Ihrem Kind umgehend Erste Hilfe geleis...

Page 19: ...ehe Abbildungen 1 2 Installationsmodus ausw hlen Gr e des Kindes Installations modus Installation Referenzalter Neigung swinkel ECE R129 03 61 cm 105 cm 19 kg 76 cm 105 cm 19 kg R ckw rt sgerichtet Vo...

Page 20: ...en 5 2 Stellen Sie sicher dass beide ISOFIX Konnektoren fest mit den ISOFIX B geln verbunden sind Die Farbindikatoren beider ISOFIX Konnektoren m ssen komplett gr n sein 6 1 Nachdem Sie die ISOFIX Kon...

Page 21: ...Konnektoren m ssen korrekt an den ISOFIX B geln befestigt sein 9 1 Der St tzfu muss korrekt installiert sein der Farbindikator zeigt gr n 9 2 Basisstation entfernen Um die Basisstation zu entfernen d...

Page 22: ...Seitenaufprallschutzelement zu entfernen 14 2 Seitenaufprallschutz verwenden Siehe Abbildungen 15 16 Dr cken Sie den Knopf zur Einstellung des Neigungswinkels 15 und bringen Sie das Kinderr ckhaltesys...

Page 23: ...ositionen einrastet Die Positionen der Kopfst tze sehen Sie in Abbildung 19 Verwendung im r ckw rtsgerichteten Modus Gr e des Kindes 61 105 cm maximal 19 kg ab Geburt bis ca 4 Jahre Siehe Abbildungen...

Page 24: ...oren der St tzfu anzeige ebenfalls gr n zeigen 24 2 Kind sichern 1 Dr cken Sie den Knopf f r die Gurtverl ngerung und ziehen Sie gleichzeitig die Schultergurte auf die gew nschte L nge heraus Legen Si...

Page 25: ...versteller f r das Gurtsystem fest sodass Ihr Kind korrekt gesichert ist 29 Bitte stellen Sie immer sicher dass Ihr Kind ordnungsgem angeschnallt ist und die Gurte straff am K rper anliegen Ein zu loc...

Page 26: ...neut den Knopf zur Tiefenverstellung der ISOFIX Konnektoren und schieben Sie den Sitz an die R ckenlehne heran 33 1 33 2 Die ISOFIX Konnektoren m ssen korrekt an den ISOFIX B geln befestigt sein 34 1...

Page 27: ...richtigen H he befinden 5 Ziehen Sie den Zentralversteller f r das Gurtsystem fest sodass Ihr Kind korrekt gesichert ist 38 Bitte stellen Sie immer sicher dass Ihr Kind ordnungsgem angeschnallt ist u...

Page 28: ...einkinder k nnte dadurch besch digt werden Wringen Sie die Textilteile nicht aus andernfalls k nnen Falten zur ckbleiben Bitte h ngen Sie die Textilteile zum Trocknen im Schatten auf Entfernen Sie das...

Page 29: ...erek letkora legal bb 15 h nap Gyerek s lya 19kg Alap A term k haszn lata s szerel se el tt olvassa el az tmutat ban l v sszes utas t st FONTOS RIZZE MEG A K S BBIEKRE K RJ K OLVASSA EL FIGYELMESEN K...

Page 30: ...ztosan tartsa meg kell h zza A fejlett gyerek l st ki kell cser lni amennyiben az baleset sor n er s stressznek volt kit ve Egy baleset okozhat olyan s r l st amelyet nem l that FIGYELMEZTET S Vegye f...

Page 31: ...utasoknak SOHA ne haszn ljon egy m sodk zi fejlett gyerek l st vagy olyan fejlett gyerek l st amelynek t rt net t nem ismeri mert lehetnek olyan szerkezeti s r l sei amelyek befoly solhatj k a gyerme...

Page 32: ...het 1 Az ECE R129 03 Szabv nynak megfelel en a term k egy univerz lis ISOFIX ISO F2X ISO R2 oszt ly fejlett gyerek l s s az ISOFIX csatol k seg ts g vel kell haszn lni 2 Ez egy i Size Fejlett Gyerek l...

Page 33: ...re helyezte h zza ki a terhel l bat a padl ig 3 Helyezze be az ISOFIX vezet ket a szerel s seg t s hez 4 1 61cm 105cm 19kg 76cm 105cm 19kg H tran z m d El ren z m d 6 h napt l kb 4 vig 15 h napt l kb...

Page 34: ...r gz tette az ISOFIX rendszert h zza a l bat a padl fel Amikor a terhel l b jelz se z ld a terhel l b helyesen van beszerelve Szor tsa meg a terhel l b kiold gombj t majd ll tson a terhel l b hossz n...

Page 35: ...ndszer b l 11 Sz ll t s k zbeni k rosod s elker l s re nyomja meg az ISOFIX ll t gombot 12 1 s hajtsa be teljesen a csatol t 12 2 l sd a k peket 13 14 1 A fejlett gyerek l st elt vol that oldal v d pa...

Page 36: ...ejt masznak s v llh msz jnak l sd a k peket 17 19 1 K rj k ll tsa be a fejt maszt s ellen rizze hogy a v llh msz jak a helyes magass gban vannak 17 szerint Amikor h tran z m dban haszn lja a v llh msz...

Page 37: ...gombot hogy elford tsa a k nnyebb oldals behelyez s re kiv tel re a gyereknek maj ford tsa vissza a h tran z ir nyba 21 22 Nyomja meg a forg gombot mindk t oldalon hogy elford tsa a fejlett gyerek l s...

Page 38: ...z br n l that 27 amelyek a sz k mindk t oldal n tal lhat k h tran z m dban sokkal k nnyebb 4 Helyezze a gyereket a fejlett gyerek l sbe s mindk t kez t f zze be a h msz jakba Miut n a gyereket elhelye...

Page 39: ...s ga 76cm 105cm A gyerek s lya 19kg 15 h nap 4 v 2 Nyomja meg a forg gombot hogy elford tsa a k nnyebb oldals behelyez s re kiv tel re a gyereknek majd ford tsa vissza az el ren z ir nyba 31 32 Nyomja...

Page 40: ...gban legyen 38 Mindig r gz tse a gyereket a h msz jakba s megfelel en szor tsa meg elt vol tva a l g r szeket l sd a k peket 39 45 A csat kienged s hez nyomja meg a piros gombot 39 K vesse az 40 45 l...

Page 41: ...s szerves old szert a gyerek l s vagy az alap mos s ra Ez k ros t hatja a fejlett gyerek l st Ne akassza ki sz radni csavarva az l shuzatot s a bels p rn t Az l shuzaton s a bels p rn n r ncokat hagyh...

Page 42: ...IM 000195C Share the joy at joiebaby com gemm 0 0 13kg Allison GmbH Adam Opel Stra e 21 67227 Frankenthal...

Reviews: