background image

DePuy Mitek 3.5 mm VAPR

®

 

Electrode, Electrode with 

Integrated Handpiece

DePuy Mitek 2.3 mm VAPR 

Electrode, Electrode with 

Integrated Handpiece

DePuy Mitek 3.5 mm 

VAPR T Thermal Electrode, 

Electrode with Integrated 

Handpiece

DePuy Mitek 3.5 mm VAPR 

FLEX Electrode, Electrode 
with Integrated Handpiece

DePuy Mitek

325 Paramount Drive
Raynham, MA 02767, USA
1-800-356-4835

DePuy International Ltd. 

St Anthony’s Road, Beeston
Leeds LS11 8DT
United Kingdom
Tel:  +44 113 270 0461
Fax:  +44 113 272 4101

Manufactured for DePuy Mitek by: 
Gyrus Medical

P/N: 117050-H

P/N: 104285 

Rev: H 

07/07

®

Summary of Contents for DePuy Mitek 2.3 mm VAPR

Page 1: ...e Electrode with Integrated Handpiece DePuy Mitek 3 5 mm VAPR FLEX Electrode Electrode with Integrated Handpiece DePuy Mitek 325 Paramount Drive Raynham MA 02767 USA 1 800 356 4835 DePuy International...

Page 2: ...1...

Page 3: ...Do not insert or withdraw the Electrode while power is being applied Inadvertent activation or movement of the Electrode outside the eld of vision may result in patient injury Avoid unnecessary and p...

Page 4: ...should not be allowed to come in contact with grounded metal objects Prior to initial use ensure that all package inserts including warnings cautions and Instructions for Use are read and understood...

Page 5: ...shing together and tightening the screw lock See Illustration NOTE These steps do not apply when using the DePuy Mitek VAPR Electrode with integrated handpiece In this case connect the plug at the end...

Page 6: ...3 Fit a new sterile Electrode as previously described If the new Electrode has different default settings to the previous Electrode check that the Generator display matches the Electrode default setti...

Page 7: ...rriente No introduzca ni retire el electrodo mientras aplica corriente La activaci n o movimiento accidental del electrodo fuera del campo de visi n puede causar lesiones al paciente Evite la activaci...

Page 8: ...uras a n despu s de desactivarse la corriente electroquir rgica No active el electrodo mientras est en contacto con instrumental y objetos met licos ya que podr an producirse lesiones accidentales en...

Page 9: ...dor VAPR de DePuy Mitek Siga las instrucciones del Manual del usuario hasta que aparezca en la pantalla CONNECT CABLE CONECTAR CABLE 2 Conecte una pieza de mano esterilizada al generador Siga las inst...

Page 10: ...utilizando las echas AZUL y AMARILLA de la parte frontal del mismo y proceda con la coagulaci n t rmica del modo deseado Utilice la menor potencia posible entre 5 y 30 vatios para lograr el efecto des...

Page 11: ...APR FLEX da 3 5 mm Elettrodo con manipolo integrato Istruzioni per l uso Prima di utilizzare il dispositivo leggere attentamente tutte le informazioni in modo particolare il manuale dell utente fornit...

Page 12: ...ina ecc Prima dell uso assicurarsi che la base dell elettrodo sia completamente alloggiata nel manipolo Nota non applicabile sugli elettrodi con cavo integrato Evitare il contatto del uido con l estre...

Page 13: ...icato per qualsiasi motiva zione L uso del sistema inoltre controindicato in pazienti con pacemaker o altri dispositivi elettronici impiantati Istruzioni per l uso Leggere attentamente tutte le istruz...

Page 14: ...130 90 Con gancio BV2 120 90 180 120 Elettrodi VAPR da 2 3 mm Tipo di elettrodo A B C D E Azione laterale V2 60 45 90 60 Azione terminale V2 90 60 130 90 Azione a cuneo V2 60 45 90 60 Elettrodi VAPR...

Page 15: ...l generatore dovr ora visualizzare il simbolo CONNECT CABLE COLLEGA IL CAVO Scollegare tirando il corpo della spina Non scollegare tirando il cavo per evitare di causare danni al dispositivo 3 Negli i...

Page 16: ...on leitender Sp l ssigkeit umgeben ist Beim Biegen der FLEX Elektrode nicht mehr als 45 von der Schaftebene abweichen Die FLEX Elektrode nicht mehr als dreimal an der gleichen Schaftstelle biegen Mehr...

Page 17: ...taufwand besch digt werden WICHTIG Diese Packungsbeilage enth lt lediglich Informationen f r die Verwendung des DePuy Mitek VAPR Systems Sie stellt keine Empfehlung f r elektrochirurgische Operationst...

Page 18: ...rwendung der DePuy Mitek VAPR Elektrode mit integriertem Handgriff zu In diesem Fall wird der Stecker am Ende des integrierten Kabels direkt an den Generator angeschlossen 5 Aus Sicherheitsgr nden und...

Page 19: ...g lockern und die Elektrode aus dem Handgriff entfernen berpr fen ob der Generator INSERT ELECTRODE ELEKTRODE EINSETZEN anzeigt Hinweis Nicht zutreffend bei Elektroden mit integriertem Kabel In diesem...

Page 20: ...dures chirurgicales arthroscopiques Le syst me comprend un g n rateur lectrochirurgical haute fr quence une poign e r utilisable quip e d un c ble de connexion des lectrodes usage unique avec ou sans...

Page 21: ...autres mat riaux in ammables risque de provoquer un incendie Ne pas enrouler le c ble de la poign e ni le c ble de l lectrode autour d objets m talliques a n d viter la production de courants pouvant...

Page 22: ...n fonctionnement d fectueux du dispositif Le praticien doit avoir l exp rience des techniques chirurgicales arthroscopiques Pri re de se reporter au Manuel d utilisation pour conna tre les instruction...

Page 23: ...v ri er que l af chage du g n rateur VAPR correspond aux param tres par d faut de l lectrode VAPR sp ci s ci dessus Dans le cas contraire consulter le Manuel d utilisation pour obtenir de plus amples...

Page 24: ...VAPR sont fournies st riles pour un usage unique Les lectrodes sont disponibles selon plusieurs con gurations param tres par d faut et exibilit Important le contenu est garanti st rile sauf si l embal...

Page 25: ...trode niet met uw vingers of met instrumenten aan Pogingen om andere elektroden dan FLEX 3 5 mm elektroden te buigen kunnen tot breuk van de elektroden leiden Vanwege het geringe volume van de gewrich...

Page 26: ...pols noodzakelijk zijn Het DePuy Mitek VAPR elektrochirurgische systeem indien gebruikt in combinatie met een VAPR T thermische elektrode is bedoeld voor coagulatie van zacht weefsel bij pati nten bi...

Page 27: ...s beperkt om de kwaliteit van de elektrode te bewaren Als andere vermogensniveaus gewenst zijn moet u met de BLAUWE en de GELE pijlen op de voorzijde van de VAPR generator de VAPR generator op de gewe...

Page 28: ...dan of de display van de generator overeenkomt met de standaardinstellingen van de elektrode die op de bijsluiter zijn vermeld Als de nieuwe elektrode dezelfde standaardinstellingen heeft als de vorig...

Page 29: ...ADVERT NCIAS N o toque na ponta do el ctrodo quando estiver a ser aplicada pot ncia N o introduza ou retire o el ctrodo quando estiver a ser aplicada pot ncia A activa o ou movimento acidental do el c...

Page 30: ...ui uma fonte potencial de igni o assim como os gases end genos que se acumulam nas cavidades corporais A ponta do el ctrodo pode car su cientemente quente para causar queimaduras mesmo depois de a cor...

Page 31: ...brado uma vez no m ximo at 30 a partir do plano da haste Antes da Cirurgia 1 Ligue o gerador DePuy Mitek VAPR Siga as instru es contidas no Manual do Utilizador para que o gerador apresente a indica o...

Page 32: ...a Se desejar utilizar outros n veis de pot ncia ajuste o gerador VAPR para o valor pretendido utilizando as setas AZUL e AMARELA do painel anterior do gerador VAPR e prossiga com a coagula o t rmica c...

Page 33: ...trode Elektrode med integreret h ndstykke DePuy Mitek 3 5 mm VAPR T Termoelektrode Elektrode med integreret h ndstykke DePuy Mitek 3 5 mm VAPR FLEX Elektrode Elektrode med integreret h ndstykke Brugsa...

Page 34: ...tilbeh rsdele i et rent t rt ikke ledende og meget synligt omr de p afstand af patienten n r det ikke er i anvendelse Utilsigtet kontakt med patienten kan resultere i forbr ndinger Kontakt med afd kni...

Page 35: ...eck af DePuy Mitek VAPR Systemet Formning af FLEX Elektroden Hvis det er n dvendigt bruges ngrene til forsigtigt at b je FLEX elektrodens skaft til den nskede form Elektroden kan maksimalt b jes 45 tr...

Page 36: ...de standard lavstr msniveauer der er egnet til termokoagulation Hvis der nskes alternative effektniveauer justeres VAPR Generatoren til de nskede indstillinger ved hj lp af de BL og GULE pile foran p...

Page 37: ...ed integrert h ndtak DePuy Mitek 3 5 mm VAPR T Termal Elektrode Elektrode med integrert h ndtak DePuy Mitek 3 5 mm VAPR FLEX Elektrode Elektrode med integrert h ndtak Bruksanvisning Vennligst les all...

Page 38: ...el Tilbeh r skal plasseres p et rent t rt ikke ledende og lett synlig sted vekk fra pasienten n r det ikke er i bruk Uforvardende kontakt med pasienten kan for rsake branns r Kontakt med t y eller ann...

Page 39: ...trinnvis anvisning for sammenkopling og initiell systemsjekk av DePuy Mitek VAPR systemet Forming av FLEXelektroden Om n dvendig bruk ngrene for b ye skaftet p FLEXelektroden til nsket form Elektroden...

Page 40: ...automatisk til lavstr msniv passende for termal koagulering Hvis andre str mniv er er nsket juster VAPR generatoren til nsket niv med den BL og GULE pilen foran p VAPR generatoren og fortsett med var...

Page 41: ...ettuun k ytt oppaaseen DePuy Mitek VAPR j rjestelm n eri osat on tarkoitettu k ytett v ksi yhten isen laitekoko naisuutena K ytt ohjeiden laiminly minen saattaa johtaa s hk vaurioihin palovammoihin ja...

Page 42: ...vahingoittaa potilasta tai leikkaushenkil kuntaa Artroskooppisten toimenpiteiden aikana on syyt varautua alla mainittuihin vaaratilanteisiin Mit n elektrokirurgisia laitteita ei saa k ytt jos k ytet n...

Page 43: ...dia saa taivuttaa korkeintaan 30 asteen kulmaan ja ainoastaan kerran samasta kohdasta Ennen toimenpidett 1 Kytke virta DePuy Mitek VAPR generaattoriin Noudata k ytt oppaan ohjeita kunnes generaattorin...

Page 44: ...piteen aikana 1 Poista elektrodi varovasti nivelontelosta Elektrodia ei saa vet ulos jos se on aktivoitu 2 Avaa liitin ja irrota elektrodi ja kahva Varmista ett generaattorin n ytt n ilmestyy teksti I...

Page 45: ...oilla ja joustavuusominaisuuksilla T rke Sis lt on steriili mik li pakkaus on avaamaton ja ehj Ei saa steriloida uudelleen S ilytys S ilytett v alle 25 C n l mp tilassa kosteudelta ja suoralta l mm lt...

Page 46: ...45 FLEX 45 Flex FLEX 3 5 mm FLEX Ringer s lactate...

Page 47: ...46 VAPR DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek VAPR VAPR FLEX VAPR DePuy Mitek VAPR T VAPR DePuy Mitek Ringer s lactate VAPR DePuy Mitek FLEX FLEX 45 VAPR 2 3 mm 2 3 mm 30...

Page 48: ...DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek 5 VAPR VAPR VAPR A B w C w D w w VAPR 3 5 mm VAPR FLEX A B C D E V2 120 90 180 120 V2 90 60 130 90 V2 90 60 130 90 BV2 120 90 180 120 VAPR 2 3 mm A B C D E V2 60 45 90 60...

Page 49: ...48 6 VAPR 1 VAPR VAPR VAPR 5 30 W VAPR 1 2 INSERT ELECTRODE A O 3 1 VAPR VAPR 2 CONNECT CABLE E 3 4 5...

Page 50: ...et Anv nd endast DePuy Mitek VAPR elektroder och tillbeh r tillsammans med DePuy Mitek VAPR systemet VARNINGAR N r str mmen till elektroden r p slagen f r elektrodspetsen ej vidr ras Elektroden f r ej...

Page 51: ...dning kan utg ra ant ndningsk lla Endogena gaser som samlas i kroppsh ligheter kan ocks utg ra k llor till ant ndning Efter att den elektrokirurgiska str mmen st ngts av kan elektrodspetsen fortfarand...

Page 52: ...s att generatorn visar symbolen CONNECT CABLE ANSLUT KABEL 2 Anslut ett steriliserat handtag till generatorn F lj anvisningarna i anv ndarhandboken s att generatorn visar symbolen INSERT ELECTRODE S...

Page 53: ...inte ut elektroden medan str mmen r p slagen 2 Osp rra anslutningsenheten och ta is r elektrodanslutningen och handtaget Kontrollera att generatorn visar symbolen INSERT ELECTRODE S TT IN ELEKTROD OBS...

Page 54: ...ochirurgick ho gener toru ru n ho n sadce pro opakovan pou it se spojovac m kabelem elektrod na jedno pou it elektrody s integrovan m ru n m n sadcem a no n ho sp na e Komponenty jsou konstruov ny a u...

Page 55: ...ch plyn jako je oxid dusnat nebo kysl k proto e by se mohly st t z paln m zdrojem Tak endogenn plyny je se hromad v t ln ch dutin ch mohou b t zdrojem vzn cen Hrot elektrody m e b t po deaktivaci je...

Page 56: ...na displeji gener toru neobjev symbol CONNECT CABLE P IPOJIT KABEL 2 Ke gener toru p ipojte steriln ru n n sadec Postupujte podle pokyn v u ivatelsk p ru ce dokud se na displeji gener toru neobjev sy...

Page 57: ...rovou sestavu a konektor elektrody odpojte od ru n ho n sadce Zkontrolujte zda se na displeji gener toru zobrazuje symbol INSERT ELECTRODE VLO IT ELEKTRODU Pozn mka nevztahuje se na elektrody s integr...

Page 58: ...ysoko frekven n ho elektrochirurgick ho gener tora op tovne pou ite nej n sady s pr pojn m k blom jednorazov ch elektr d elektr dy so zabudovanou n sadou a z no n ho sp na a Komponenty s skon truovan...

Page 59: ...oxida n ch plynov ako napr klad rajsk plyn alebo kysl k Elektrochirurgick zariadenie sa m e sta zdrojom po iaru Endog nne plyny ktor sa akumuluj v telov ch dutin ch m u by tie zdrojom po iaru Hrot el...

Page 60: ...aby sa na gener tore zobrazil symbol CONNECT CABLE PRIPOJI K BEL 2 Ku gener toru pripojte steriln n sadu Postupujte pod a pokynov v n vode na pou itie tak aby sa na gener tore zobrazil symbol INSERT...

Page 61: ...ej dutiny Elektr du nevyberajte ak sa priv dza elektrick pr d 2 Zostavu konektora odblokujte a odpojte konektor elektr dy a n sadu Skontrolujte i je na gener tore zobrazen symbol INSERT ELECTRODE VLO...

Page 62: ...wania zabieg w w chirurgii artroskopowej Ka dy system sk ada si z generatora elektrochirurgicznego wysokiej cz stotliwo ci r koje ci wielokrotnego u ytku z przewodem cz cym elektrod jednorazowego u yt...

Page 63: ...metalowych przedmiot w mo e indukowa napi cia kt re mog wywo a pora enia po ar lub obra enia pacjenta i personelu medycznego W trakcie zabieg w artroskopowych nale y zwr ci uwag na nast puj ce zagro e...

Page 64: ...rzon elektrody FLEX mo na ostro nie wygi palcami tak aby nada jej wymagany kszta t Elektrod mo na zagi w tym samym miejscu trzy razy o k t 45 Kszta towanie elektrody VAPR 2 3 mm W razie potrzeby trzon...

Page 65: ...nie wprowadzi nieaktywn elektrod do jamy stawowej Elektroda powinna by obserwowana bezpo rednio Dla zapewnienia dost pu je li to mo liwe nale y u ywa kaniuli Koagulacja tkanek mi kkich za pomoc elektr...

Page 66: ...powodowa uszkodzenie urz dzenia 3 Pomi dzy zabiegami generator mo e pozosta w trybie ja owym Po zako czeniu dnia pracy wy czy generator 4 Zutylizowa elektrody jednorazowego u ytku 5 Akcesoria wielokro...

Page 67: ...66 DePuy Mitek VAPR FLEX 45 FLEX FLEX FLEX 3 5...

Page 68: ...67 DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek VAPR VAPR VAPR FLEX DePuy Mitek VAPR VAPR T DePuy Mitek VAPR...

Page 69: ...2 3 30 1 DePuy Mitek VAPR CONNECT CABLE 2 INSERT ELECTRODE 3 VAPR FLEX 2 3 VAPR 4 DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek VAPR 5 VAPR VAPR VAPR A B C D E 3 5 VAPR VAPR FLEX A B C D E V2 120 90 180 120 V2 90 60...

Page 70: ...APR A B C D E V2 60 45 90 60 V2 90 60 130 90 V2 60 45 90 60 3 5 VAPR T A B C D E V1 5 20 10 50 V1 5 20 10 50 VAPR VAPR 6 VAPR T 1 VAPR T VAPR VAPR 5 30 VAPR 1 2 INSERT ELECTRODE 3 1 VAPR VAPR 2 CONNEC...

Page 71: ...pos seb szeti beavatkoz sok sor n haszn lhat A rendszer egy magas frekvenci j elektroseb szeti gener torb l egy jrafelhaszn lhat k zi egys gb l s hozz val k belb l egyszer haszn latos elektr d kb l i...

Page 72: ...haszn lja tartsa a tartoz kokat egy tiszta sz raz nem vezet s j l l that betegekt l t voli helyen Az eszk z beteggel t rt n akaratlan rintkez se g si s r l st v lthat ki Leped vel vagy egy b ghet any...

Page 73: ...maximum 45 fokban A 2 3 mm es VAPR elektr da hajl t sa Amennyiben sz ks ges ujjaival hajl tsa meg a 2 3 mm es elektr d nyel t a k v nt form ra Az elektr da egyszer lehet meghajl tva maximum 30 fokban...

Page 74: ...on artroszk pos kan lt a behelyez shez A l gy sz vetek koagul ci j nak kivitelez se VAPRT term l elektr ddal 1 A VAPR T elektr dok automatikusan alacsony teljes tm nyszintekre llnak be mely megfelel a...

Page 75: ...n T RK E DePuy Mitek 3 5 mm VAPR Elektrodu Entegre El Par al Elektrot DePuy Mitek 2 3 mm VAPR Elektrodu Entegre El Par al Elektrot DePuy Mitek 3 5 mm VAPR T Termal Elektrot Entegre El Par al Elektrot...

Page 76: ...u Elektrodlar i in uygulanabilir de il Kullan lmad klar zaman aletleri temiz kuru iletken olmayan ve hastadan uzakta rahat g r lebilir bir yere yerle tirin Yanl l kla hastayla temas etmeleri yan kla s...

Page 77: ...ne ili kin s ral talimatlar i in l tfen Kullan c K lavuzu na ba vurun FLEX Elektrodunun ekillendirilmesi Gerekti inde FLEX elektrodunun aft n istenen ekle gelene kadar parmaklar n z kullanarak dikkatl...

Page 78: ...iyelerini otomatik olarak varsay lana ayarlayacakt r De i meli g seviyeleri isteniyorsa VAPR Jenerat r n VAPR Jenerat r n n n k sm ndaki MAV ve SARI oklar kullanarak istedi iniz ekilde ayarlay n ve is...

Page 79: ...on i in haz rlay n Ticari Sunu ekli DePuy Mitek VAPR Sistemi nde kullan lan elektrotlar sterildir ve tek kullan ml kt r e itli konfig rasyonlara varsay lan ayarlar na ve esnekliklere sahip elektrotlar...

Page 80: ...LEX DePuy Mitek VAPR VAPR T Thermal DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek VAPR FLEX FLEX 45 2 3 VAPR 2 3 30 1 DePuy Mitek VAPR CONNECT CABLE 2 INSERT ELECTRODE 3 VAPR FLEX 2 3 VAPR 4 DePuy Mit...

Page 81: ...V2 90 60 130 90 V2 90 60 130 90 BV2 120 90 180 120 2 3 VAPR A B C D E V2 60 45 90 60 V2 90 60 130 90 V2 60 45 90 60 3 5 VAPR T A B C D E V1 5 20 10 50 V1 5 20 10 50 VAPR VAPR 6 VAPR T Thermal 1 VAPR T...

Page 82: ...Puy Mitek 3 5 mm VAPR DePuy Mitek 2 3 mm VAPR DePuy Mitek 3 5 mm VAPR T DePuy Mitek 3 5 mm VAPR FLEX DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek VAPR SINGLE USE FLE...

Page 83: ...E VAPR FLEX DePuy Mitek VAPE VAPR T DePuy Mitek VAPR Mitek VAPR FLEX FLEX 45 2 3 mm VAPR 2 3 mm 30 1 DePuy VAPR CONNECT CABLE 2 INSERT ELECTRODE 3 VAPR FLEX 2 3 mm VAPR 4 DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek...

Page 84: ...130 90 BV2 120 90 180 120 2 3 mm VAPR A B C D E V2 60 45 90 60 V2 90 60 130 90 V2 60 45 90 60 3 5 mm VAPR T A B C D E V1 5 20 10 50 V1 5 20 10 50 VAPR VAPR VAPR 6 VAPR T 1 VAPR T VAPR VAPR 5 30 VAPR 1...

Page 85: ...84 DePuy 3 5mm VAPR DePuy 2 3mm VAPR DePuy 3 5mm VAPR T DePuy 3 5mm VAPR FLEX DePuy VAPR DePuy VAPR DePuy VAPR DePuy VAPR DePuy VAPR FLEX 45 FLEX FLEX FLEX 3 5mm...

Page 86: ...85 DePuy VAPR DePuy VAPR VAPR VAPR FLEX DePuy VAPR VAPR T DePuy VAPR DePuy VAPR FLEX FLEX 45 2 3mm VAPR 2 3mm 30 1 DePuy VAPR CONNECT CABLE...

Page 87: ...R A B w C w D w E w 3 5mm VAPR VAPR FLEX A B C D E V2 120 90 180 120 V2 90 60 130 90 V2 90 60 130 90 BV2 120 90 180 120 2 3mm VAPR A B C D E V2 60 45 90 60 V2 90 60 130 90 V2 60 45 90 60 3 5mm VAPR T...

Page 88: ...87 2 INSERT ELECTRODE 3 1 VAPR VAPR 2 CONNECT CABLE 3 idle 4 5 DePuy VAPR 25 C...

Page 89: ...88 Patents Pending All rights reserved...

Page 90: ...FIN JOHNSON JOHNSON Metsanneidonkuja 10 C2130 ESPOO GB ETHICON Ltd Bankhead Ave Edinburgh EH11 4HE GR JOHNSON JOHNSON Medical Products 4 Epidavrou Aegialias Str 15125 Maroussi Athens HU JOHNSON JOHNSO...

Page 91: ...Beijing 100027 TW JOHNSON JOHNSON HK Ltd Taiwan Branch 6F 319 Sec 2 Tun Hwa South Road Taipei 106 KR JOHNSON JOHNSON Medical Korea Ltd Medical Korea Ltd 14F kukje Building 191 Hangangro 2Ga Yangsan Gu...

Page 92: ...ys gek sz ma Birim Adedi Recycle Packaging Reciclar el envase Riciclare l imballaggio Verpackung zum Recycling verwenden Recyclez l emballage Verpakking opnieuw gebruiken Reciclar embalagem Genbrugsem...

Reviews: