background image

13 

 

2. 

Use 4 parafuso M5X8 para unir a base e o 
suporte do compartimento da botija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 

 

 

3. 

Utilize 4 parafusos M5X8 para unir o 
queimador e o corpo do compartimento da 
botija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  
 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

CC

 

 

 

 

 

 

 

Parafuso

 

 

 

M5 X 8

 

 

 

x 4

 

 

 

 

 

Chave de 

 

estrela

 

 

 

 

 

x 1

 

 

 

                 

 

Philip

 

 

 

CC

 

 

 

EE

 

 

 

 

 

 

 

Parafuso 

 

M5

 

 

 

X 8

 

 

 

x 4

 

 

 

 

 

 

 

Chave

 

 

 

de 

 

estrela

 

 

 

 

 

x 1

 

 

 

             

 

Philip

 

 

 

CC

 

 

 

EE

 

 

 

PEÇAS E FERRAMENTAS

 

PEÇAS E FERRAMENTAS

 

Summary of Contents for JAT007438

Page 1: ...AQUECEDOR DE TERRAÇO CALENTADOR DE TERRAZA PATIO HEATER JAT007438 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL ...

Page 2: ... nas proximidades deste ou de outro aparelho 2 Uma botija de gás que não está ligada para utilização não deve ser armazenada nas proximidades deste ou de qualquer outro aparelho Instalação ajuste alteração serviço ou manutenção inadequados podem causar ferimentos ou danos materiais Leia cuidadosamente as instruções de instalação funcionamento e manutenção antes de instalar ou fazer a manutenção de...

Page 3: ...a com capacidade máxima de 23 29kg Em caso de muito vento deve prestar especial atenção á inclinação do aparelho mantenha o aparelho a pelo menos 1m da botija de gás O injetor é instalado apenas pelo fabricante Não ligue a botija de gás diretamente ao aparelho sem o redutor não fornecido Utilizar apenas o tipo de gás e o tipo de botija especificados nas instruções Um redutor não fornecido em confo...

Page 4: ...E E LOCALIZAÇÃO DO AQUECEDOR 7 REQUISITOS PARA GÁS 7 TESTE DE FUGAS 7 FUNCIONAMENTO E ARMAZENAMENTO 8 LIMPEZA E CONSERVAÇÃO 9 PARTES E ESPECIFICAÇÕES 9 PROCEDIMENTOS DE MONTAGEM 12 LISTA DE VERIFICAÇÃO DE PROBLEMAS 16 CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA 17 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 18 ...

Page 5: ...estadas quanto a fugas 11 Desligue imediatamente a válvula de gás se for detetado o cheiro de gás DESLIGUE a válvula da botija de gás Se houver fuga na ligação Mangueira Redutor aperte a ligação e realize outro teste de fuga Se continuarem a aparecer bolhas devem ser devolvidas ao local de compra da mangueira Se a fuga estiver na ligação Redutor Válvula da botija feche volte a abrir e execute outr...

Page 6: ...corretamente instalado e capaz de cumprir a sua função mostrada na figura 26 Não obstrua as aberturas de ventilação do compartimento da botija 27 Feche o fornecimento de gás na válvula da botija de gás ou do redutor após a utilização 28 Em caso de fuga de gás o aparelho não deve ser utilizado ou se estiver aceso o fornecimento de gás deve ser cortado e o aparelho deve ser inspecionado e retificado...

Page 7: ...etrolíferos líquidos Uma botija amolgada enferrujada ou danificada pode ser perigoso e deve ser verificado pelo fornecedor da botija Nunca utilize uma botija com uma ligação de válvula danificada A botija deve ser colocada de modo que o gás possa sair da botija que está ligada Nunca ligue uma botija desregulada a um aquecedor TESTE DE FUGAS______________________________________________ As ligações...

Page 8: ... da abertura piloto Ao acender a chama piloto certifique que o botão de controlo está a ser pressionado enquanto prime o botão de Ignição Pode soltar botão de controlo quando a chama piloto acender Se a chama não acender ou apaga se repita o passo 3 4 Despois de acesa a chama piloto rode o botão de controlo para a posição MAX máxima e deixe o nessa posição durante 5 minutos ou mais antes de rodar ...

Page 9: ..._______________________ Limpe as superfícies com pó com um pano macio e húmido Não limpe o aquecedor com produtos de limpeza que sejam combustíveis ou corrosivos Remova os detritos do queimador para o manter limpo e seguro para utilização Cubra a unidade do queimador com a cobertura de protetora não fornecida quando o aquecedor não estiver a ser utilizado PARTES E ESPECIFICAÇÕES __________________...

Page 10: ...a pressão de saída do redutor como ilustrado na tabela acima C Tabela do injetor CATEGORIA DO APARELHO I3 28 30 37 I3B P 30 I3B P 50 I3B P 37 TIPO DE GÁS Butano Propano Butano propano ou as suas misturas Butano propano ou as suas misturas Butano propano ou as suas misturas PRESSÃO DE GÁS 28 30mbar 37 mbar 30 mbar 50mbar 37mbar ENTRADA TOTAL DE CALOR Hs Qn 11kW G30 800g h G31 786g h TAMANHO DO INJE...

Page 11: ...ntas necessárias Chave de estrela Philips com ponta média Frasco pulverizador de solução de sabão com água para teste de fugas Listagem das Peças PARTE DESCRIÇÃO QUANTITDADE A Rede de Proteção 1 B Conjunto do Queimador 1 C Compartimento da Botija 1 D Base 1 E Rodas 1 A B C D E ...

Page 12: ...M6 16 Qtd 2 Qtd 2 X 8 Qtd 8 Qtd 1 PROCEDIMENTOS DE MONTAGEM ____________________________________ 1 Utilize 2 parafusos M8X16mm e porcas M8 para ligar o suporte com roda à base Chave de estrela Chave inglesa Philips Qtd 1 Qtd 1 1 D A A E B B PEÇAS E FERRAMENTAS M8 Porca x 2 M8 x 16 mm Parafuso Chave inglesa x 1 AA BB FF DD CC AA BB FF EE x 2 ...

Page 13: ...artimento da botija 3 Utilize 4 parafusos M5X8 para unir o queimador e o corpo do compartimento da botija 2 3 B CC Parafuso M5 X 8 x 4 Chave de estrela x 1 Philip CC EE Parafuso M5 X 8 x 4 Chave de estrela x 1 Philip CC EE PEÇAS E FERRAMENTAS PEÇAS E FERRAMENTAS ...

Page 14: ...entra em contacto com quaisquer superfícies de alta temperatura ou pode derreter provocando uma fuga e causar incêndio Após a colocação de botija dentro do aquecedor prender bem a botija com a correia de bloqueio O aquecedor deve ser fixado sobre uma superfície estável e forte com uma altura mínima de 40cm a partir do nível do chão 4 5 D D A M6 Porca x 1 DD PEÇAS E FERRAMENTAS ...

Page 15: ...ar substituir a peça por um Técnico Qualificado ou mandar inspecionar o aquecedor de pátio por um instalador de gás certificado Se a fuga não puder ser parada feche imediatamente o fornecimento de gás desligue o e mande inspecionar o aquecedor de esplanada por um Técnico Qualificado Não utilize o aquecedor de esplanada até que a fuga tenha sido corrigida Ligação Mangueira Redutor Não fornecido Lig...

Page 16: ...so Fuga de gás em linha Falta de pressão do combustível Limpe área suja Aperte as ligações Substitua o termopar Verifique as ligações Botija quase vazia Troque a botija Queimador não acende A Pressão é baixa Abertura bloqueada Controlo não ligado Termopar defeituoso Montagem de luz piloto dobrada Não está na posição correta Depósito quase vazio Troque a botija Retire e limpe Rode a válvula para ON...

Page 17: ... instruções ou ligadas a REDES DE ALIMENTAÇÃO que garantem uma tensão constante de 220 240V 6 A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados direta ou indiretamente seja a que título for 7 Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efetuadas reparações alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL A GARANTIA CADUCA 1 Caso...

Page 18: ... jocel pt http www jocel pt DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo Aparelho AQUECEDOR DE TERRAÇO Marca JOCEL Modelo JAT007438 Está em conformidade com as seguintes diretivas europeias e normas de aplicação Aparelhos a Gás 2016 426 EU País de Proveniência R P C ...

Page 19: ...tro aparato 2 Una bombona de gas que no esté conectada para su uso no deberá almacenarse en la proximidad de este o cualquier otro aparato Una instalación ajuste alteración servicio o mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o daños materiales Lea detenidamente las instrucciones de instalación funcionamiento y mantenimiento antes de instalar o reparar este equipo AVISO Para uso en el exter...

Page 20: ...23 29kg En caso de viento intenso se debe prestar especial atención para evitar que el aparato se incline Mantenga el aparato a una distancia mínima de 1 m de la bombona de gas El inyector es instalado únicamente por el fabricante No conecte la bombona de gas directamente al aparato sin regulador no suministrado Utilice únicamente el tipo de gas y el tipo de bombona especificados en las instruccio...

Page 21: ...ÓN DE EL CALENTADOR 25 REQUISITOS DEL GAS 24 TEST DE FUGAS 24 FUNCIONAMIENTO Y ALMACENAMIENTO 25 LIMPIEZA Y CUIDADOS 26 PARTES Y ESPECIFICACIONES 26 PARTES Y PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE 28 LISTA DE COMPROBACIÓN DE PROBLEMAS 33 CONDICIÓNES DE GARANTIA 34 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 35 ...

Page 22: ... de fugas Si siguen apareciendo burbujas devuélvala al lugar de compra de la manguera Si la fuga está en la conexión Regulador Válvula de la bombona desconecte vuelva a conectar y realice otro test de fugas Si siguen apareciendo burbujas después de varios intentos la válvula de la bombona está defectuosa y debe devolverla al lugar de compra de la bombona No transporte el calentador mientras esté e...

Page 23: ...de gas en la válvula de la bombona o del regulador después de su uso En caso de fuga de gas no se deberá utilizar el aparato o si está encendido se debe cortar el suministro de gas y se deberá investigar y rectificar el aparato antes de utilizarlo de nuevo Compruebe la manguera al menos una vez al mes cada vez que se cambie la bombona o cada vez antes de un largo tiempo sin uso Si muestra signos d...

Page 24: ...ollada oxidada o dañada puede ser peligroso y debe ser revisado por su proveedor de bombonas Nunca utilice una bombona con una conexión de válvula dañada La bombona debe estar dispuesta para permitir la extracción de vapores de la bombona en funcionamiento Nunca conecte una bombona no regulada a el calentador TEST DE FUGAS ________________________________________________ Las conexiones de gas de e...

Page 25: ...gúrese de que la perilla de control está siendo pulsada mientras se presiona el botón de ignición Puede soltar la perilla de control variable cuando se encienda la llama piloto Si la llama no se enciende o se apaga repita el paso 3 4 Después de encender la llama piloto gire la perilla de control a la posición máxima y déjelo en esa posición durante 5 minutos o más antes de girar a la temperatura d...

Page 26: ... húmedo No limpie el calentador con limpiadores que sean combustibles o corrosivos Retire los residuos del quemador para mantenerlo limpio y seguro para su uso Cubra la unidad del quemador con la cubierta protectora opcional cuando el calentador no esté en uso PARTES Y ESPICIFICACIONES _______________________________________ Rejilla protectora Conjunto del quemador Caja de regulación Alojamiento d...

Page 27: ... salida del regulador como se muestra en la tabla anterior C Tabla de inyectores CATEGORÍA DEL APARATO I3 28 30 37 I3B P 30 I3B P 50 I3B P 37 TIPO DE GAS Butano Propano Propano butano o sus mezclas Propano butano o sus mezclas Propano butano o sus mezclas PRESIÓN DE GAS 28 30mbar 37 mbar 30 mbar 50mbar 37mbar ENTRADA DE CALOR TOTAL Hs Qn 11kW G30 800g h G31 786g h TAMAÑO DEL INYECTOR 1 75 mm para ...

Page 28: ... Herramientas necesarias Destornillador de estrella con hoja mediana Botella con solución jabonosa para el test de fugas Lista de Partes PARTE DESCRIÇÃO QUANTITDADE A Protector de llamas 1 B Conjunto del quemador 1 C Caja de la bombona 1 D Base 1 E Ruedas 1 A B C D E ...

Page 29: ... 8 Ctd 8 cúpula Ctd 1 Destornillador de estrella Philips Ctd 1 Llave inglesa Ctd 1 PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE _____________________________________ 1 Utilice 2 pernos M8X16mm y tuercas M8 para conectar el soporte con la rueda a la base 1 D A A E B B EE FF M8 Tuerca con reborde x 2 M8 x 16 mm Pernos Llave inglesa x 1 AA BB FF DD CC AA BB x 2 Piezas y herramientas ...

Page 30: ...orte 3 Utilice 4 tornillos M5X8 para unir la cabeza del quemador y el cuerpo de la caja del tanque 2 3 B CC Piezas y herramientas Tornillo M5 X 8 x 4 Destornillador de estrella x 1 Philip CC EE Tornillo M5 X 8 x 4 Destornillador de estrella x 1 Philip CC EE Piezas y herramientas ...

Page 31: ...la manguera no entre en contacto con ninguna superficie de alta temperatura o podría fundirse y provocar un incendio Después de colocar la bombona dentro del calentador sujete firmemente la bombona con el cinturón de bloqueo El calentador debe fijarse en una mesa estable y resistente con una altura mínima de 40 cm desde el nivel del suelo 4 5 DD A M6 Tuerca de x 1 DD Piezas y herramientas ...

Page 32: ...l departamento de Atención al Cliente y haga que un instalador de gas certificado inspeccione el calentador de terraza Si la fuga no se puede detener cierre inmediatamente el suministro de gas desconéctelo y haga que un instalador o distribuidor de gas certificado inspeccione el calentador de terraza No utilice el calentador de terraza hasta que se haya solucionado la fuga Conexión manguera regula...

Page 33: ... en línea Falta de presión de combustible Limpie la zona sucia Apriete las conexiones Sustituya el termopar Compruebe las conexiones El tanque está casi vacío Rellene la bombona El quemador no se enciende La presión está baja Apertura bloqueada Control no conectado Termopar defectuoso Conjunto de luz piloto doblado No está en la posición correcta La bombona está casi vacía Rellene la bombona Retir...

Page 34: ...so o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACIÓN que no garantizan una tensión constante de 220 240V 6 La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente 7 Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL LA GARANTIA TERMINA 1 Si el dispositivo no ha sido insta...

Page 35: ... 368 9 email jocel jocel pt http www jocel pt DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo Aparato CALENTADOR DE TERRAZA Marca JOCEL Modelo JAT007438 Cumple con las siguientes directivas europeas y normas de aplicación Aparatos a Gas 2016 426 EU País de origen R P C ...

Page 36: ...s and liquids in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance Improper installation adjustment alteration service or maintenance Can cause injury or property damage Read the installation operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment WARNlNG For ...

Page 37: ...olent wind particular attention must be taken against tilting of the appliance Keep the appliance at least 1m from the gas cylinder The injector is installed by the manufacturer only Do not connect the gas cylinder directly to the appliance without regulator not supplied Use only the type of gas and the type of cylinder specified in the instructions Warning Read the instructions before installatio...

Page 38: ..._____ CAUTION 39 HEATER STAND AND LOCATION 40 GAS REQUIREMENTS 41 LEAKAGE TEST 41 OPERATION AND STORAGE 41 CLEANING AND CARE 42 PARTS AND SPECIFICATIONS 43 ASSEMBLY PARTS AND PROCEDURES 45 PROBLEMS CHECK LIST 50 GUARANTY TERMS 51 DECLARATION OF CONFORMITY 52 ...

Page 39: ... is defective and should be returned to cylinder s place of purchase 12 Do not transport heater while it s operating 13 Do not move the heater after it has been turned off until the temperature has cooled down 14 Keep the ventilation opening of the cylinder enclosure free and clear of debris 15 Do not paint the radiant screen control panel or top canopy reflector 16 Control compartment burner and ...

Page 40: ... areas can be dangerous and is PROHIBITED 30 Read the instructions before using this appliance The appliance must be installed in accordance with the instructions and local regulations 31 For connection of hose and regulator not supplied and connection of regulator and hose please refer to photo showed above HEATER STAND AND LOCATION_______________________________________ The heater is primarily f...

Page 41: ...eak The heater must be checked with a full cylinder Make sure the safety control valve is in the OFF position Turn the gas supply ON In case of a leak turn off the gas supply Tighten any leaking fittings then turn the gas supply on and recheck Never leak test while smoking OPERATION AND STORAGE_____________________________________ TO TURN ON THE HEATER 1 Turn on the valve on the gas supply cylinde...

Page 42: ...d the hose Check the tightness of the gas valve and for damage If you suspect a damage have it changed by your gas dealer Never store liquid gas cylinder in a sub terrain or at places without adequate air ventilation CLEANING AND CARE __________________________________________ Wipe off powder coated surfaces with soft moist rag Do not clean heater with cleaners that are combustible or corrosive Re...

Page 43: ...43 PARTS AND SPECIFICATIONS_______________________________________ ...

Page 44: ...ccording to outlet pressure of regulator as showed in the table above C Table of injector APPLIANCE CATEGORY I3 28 30 37 I3B P 30 I3B P 50 I3B P 37 TYPES OF GAS Butane Propane Butane propane or their mixtures Butane propane or their mixtures Butane propane or their mixtures GAS PRESSURE 28 30mbar 37 mbar 30 mbar 50mbar 37mbar TOTAL HEAT INPUT Hs Qn 11kW G30 800g h G31 786g h INJECTOR SIZE 1 75 mm ...

Page 45: ...__________________________ Tools needed Philips screwdriver w medium blade Spray bottle of soap solution for leakage test Parts List PART DESCRIPTION QUANTITY A Flame screen guard 1 B Burner assembly 1 C Cylinder Housing 1 D Base 1 E Wheel 1 ...

Page 46: ...46 ASSEMBLY PARTS __________________________________________________ HARDWARE CONTENTS ASSEMBLY PROCEDURES 1 Use 2pcs M8X16mm bolts and M8 nuts to connect bracket with wheel to the base 1 ...

Page 47: ...47 2 Use 4pcs M5X8 screw to join the tank housing base and stand 3 Use 4pcs M5X8 screw join the burner head and tank housing body 2 3 B CC ...

Page 48: ...Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire After the cylinder is placed inside the heater secure the cylinder with block belt tightly The heater must be fixed on a stable and strong table with a minimum height of 40 cm from the floor level 4A 5 DD x 1 M6 Dome Nut ...

Page 49: ... part replaced with one recommended by the Customer Care department and have the patio heater inspected by a certified gas installer If the leak cannot be stopped immediately shut off the gas supply disconnect it and have the patio heater inspected by a certified gas installer or dealer Do not use the patio heater until the leak has been corrected WARNING A leak test must be performed annually and...

Page 50: ...as leak in line Lack of fuel pressure Clean dirty área Tighten connections Replace thermocouple Check connections Cylinder is near empty Refill the gas cylinder Burner will not light Pressure is low Opening blocked Control not ON Thermocouple bad Pilot light assembly bent Not in correct location Cylinder near empty Refill gas cylinder Remove and clean Turn valve to ON Replace thermocouple Place pi...

Page 51: ... instructions or connected to FEEDING NETWORKS not guarantee a constant voltage of 220 240V 6 The warranty does not cover damages for personal injury or damage caused directly or indirectly in any capacity whatsoever 7 This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs alterations or interventions by any person not authorized by Jocel THE WARRANTY EXPIRES 1 If the appliance ...

Page 52: ...8 9 email jocel jocel pt http www jocel pt DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our own responsibility that the machine indicated below Product PATIO HEATER Brand JOCEL Model JAT007438 Complies with the following European directives and standards implementation Gas Appliances 2016 426 EU Country of Provenance P R C ...

Reviews: