background image

AQUA

1

PLUS 200-260 LT

Scaldacqua a pompa di calore per installazione a pavimento con temperature aria negative
Water heaters heat pump for floor installation with negative air temperatures
Les chauffe-eau pompe à chaleur pour le l'installation au sol avec des températures de l'air negatif
Calentadores de agua de bomba de calor para instalación en suelo con temperaturas de aire negativas

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE 

INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL

INSTALLATION ET MAINTENANCE

MANUAL DE INSTALACI

Ó

N Y MANTENIMIENTO

I

EN

FR

ES

Summary of Contents for AQUA PLUS 200 LT

Page 1: ... air temperatures Les chauffe eau pompe à chaleur pour le l installation au sol avec des températures de l air negatif Calentadores de agua de bomba de calor para instalación en suelo con temperaturas de aire negativas MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL INSTALLATION ET MAINTENANCE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO I EN FR ES ...

Page 2: ...PLJOLRUDPHQWR GHO SURGRWWR 1XRYDPHQWH JUD LH 552 6 S HDU XVWRPHU 7KDQN RX IRU KDYLQJ SXUFKDVHG D 552 SURGXFW W LV WKH UHVXOW RI PDQ HDUV RI H SHULHQFHV DQG RI SDUWLFXODU UHVHDUFK VWXGLHV DQG KDV EHHQ PDGH ZLWK WRS TXDOLW PDWHULDOV DQG DGYDQFHG WHFKQRORJLHV 7KH PDUN JXDUDQWHHV WKDW WKH SURGXFWV VDWLVI DOO WKH DSSOLFDEOH XURSHDQ LUHFWLYHV 7KH TXDOLWDWLYH OHYHO LV NHSW XQGHU FRQVWDQW FRQWURO DQG 552 ...

Page 3: ...ORMAZIONI SUL REFRIGERANTE UTILIZZATO 10 5 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 10 5 1 PREDISPOSIZIONE DEL LUOGO DI INSTALLAZIONE 10 5 2 COLLEGAMENTO VENTILAZIONE ARIA 11 5 2 1 Rotazione attacchi 12 5 2 2 Installazione particolare 12 5 3 FISSAGGIO E COLLEGAMENTI DEL PRODOTTO 13 5 4 COLLEGAMENTI IDRAULICI 13 5 4 1 Collegamento dello scarico condensa 14 5 5 INTEGRAZIONE CON IMPIANTO SOLARE 14 5 6 COLLEGAMEN...

Page 4: ...rodotto La nostra azienda da sempre attenta alle problematiche ambientali ha utilizzato per la realizzazione dei propri prodotti tecnologie e materiali a basso impatto ambientale nel rispetto degli standard comunitari RAEE 2012 19 UE RoHS 2011 65 EU 2 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO L apparecchiatura è fornita su un pallet Per le operazioni di scarico utilizzare un carrello elevatore o un transpallett ...

Page 5: ...on è consentito sollecitare in alcun modo la parte superiore in quanto non strutturale ATTENZIONE il trasporto in orizzontale è consentito solo per l ultimo chilometro secondo quanto indicato vedi Posizioni consentite e movimentazione facendo particolare attenzione che nella parte inferiore del boiler siano posizionati dei supporti in maniera da non gravare sulla parte superiore in quanto non stru...

Page 6: ...izione per ricircolo G 11 Scarico condensa 1 2 G 12 Predisposizione serpentino per solare termico 1 G superfice di scambio 1 m2 ingresso 13 Predisposizione serpentino per solare termico 1 G superficie 1 m2 uscita 14 Serbatoio boiler in acciaio con vetrificazione secondo standard UNI capacità 200l 260 l 15 Condensatore 16 Compressore rotativo di tipo ermetico 17 Evaporatore a pacco alettato ad alta...

Page 7: ...nuale di installazione e manutenzione pag 7 24 3 1 Dati dimensionali per attacchi laterali MOD 200 260 UM A 202 202 mm B 287 287 mm C 674 674 mm D 769 1065 mm E 1001 1286 mm F 1464 1754 mm G 1714 2004 mm ...

Page 8: ...e resistenza elettrica Potenza assorbita totale 1960 1960 W Corrente nominale 8 5 8 5 A Massima potenza assorbita totale 2030 2030 W Massima corrente 8 93 8 93 A Accumulo Capacità di accumulo 194 246 l Massima pressione 0 7 0 7 MPa Materiale Acciaio smaltato tipo Protezione catodica Anodo di Mg tipo Isolante tipo spessore poliuretano 50 tipo mm Circuito aria Tipo ventilatore Centrifugo tipo Portat...

Page 9: ...licazione possa portare alla morte o a lesioni di persone o animali o a gravi danni alle cose o all ambiente NOTA BENE se l eventualità di un guasto o di un avaria del prodotto può causare danni alle persone agli animali ed ai beni è necessario provvedere ad un sistema di sorveglianza funzionale separato dotato di funzioni di allarme al fine di escludere tali danni Occorre inoltre predisporre l es...

Page 10: ...servizio e la manutenzione del prodotto devono essere eseguite da personale qualificato e autorizzato Non tentare di installare il prodotto da soli 5 1 Predisposizione del luogo di installazione L installazione del prodotto deve avvenire in un luogo idoneo ossia tale da permettere le normali operazioni di uso e regolazione nonché le manutenzioni ordinarie estraordinarie Occorre pertanto predisporr...

Page 11: ...eriali all interno dell apparecchiatura stessa Il collegamento con l esterno deve essere fatto con tubazioni idonee non infiammabili La lunghezza equivalente totale delle tubazioni di espulsione più quella di mandata incluse griglie non deve superare i 20 m In tabella sono riportati i dati caratteristici di componenti di canalizzazione commerciale con riferimento a portate d aria nominali e diamet...

Page 12: ... e 2b fig 3 Si raccomanda di togliere le due viti di fissaggio particolari B Fig 3 Fig 3 5 2 2 Installazione particolare Una delle peculiarità dei sistemi di riscaldamento a pompa di calore è rappresentata dal fatto che tali unità producono un considerevole abbassamento della temperatura dell aria generalmente espulsa verso l esterno dell abitazione L aria espulsa oltre ad essere più fredda dell a...

Page 13: ...i allacciamento Rif MOD 200 260 UM 1 Ingresso acqua fredda G 1 2 Serpentino solare G 1 3 Serpentino solare G 1 4 Ricircolo G 3 4 5 Uscita acqua calda G 1 6 Scarico condensa G 1 2 A Pozzetto porta sonda solo sui mod ove previsto B Punto iniezione schiuma Fig 5 Collegamenti idraulici La figura che segue Fig 8 illustra un esempio di collegamento idraulico Fig 6 Esempio impianto idrico 1 Valvola inter...

Page 14: ...rmazione di ghiaccio ATTENZIONE La pompa di calore per la produzione di acqua calda sanitaria è in grado di riscaldare l acqua ad oltre 60 C Per questo motivo a protezione delle ustioni è necessario installare un dispositivo termostatico di miscelazione automatico nella tubazione acqua calda Fig 8 5 4 1 Collegamento dello scarico condensa La condensa che si forma durante il funzionamento della pom...

Page 15: ...vo marrone giallo è disabilitato il funzionamento a pompa di calore per un tempo predefinito Il ciclo ha lo scopo di ottimizzare il rendimento del sistema solare termico Digitale 2 ingresso da fotovoltaico Quando si chiude un contatto pulito tra i morsetti 31 e 32 cavo bianco verde è abilitata la funzione Green Tale funzione sfrutta l eventuale sovra produzione di energia elettrica e provvede ad i...

Page 16: ...il display rimane spento si illumina il tasto di accensione Premere il tasto di accensione l apparecchio si attiva in modalità ECO impostazione di fabbrica GESTIONE AVANZATA NOTA BENE le istruzioni che seguono sono riservate al personale di assistenza tecnica specializzata 6 1 1 1 Condizioni per l avvio dei diversi modi di funzionamento Ogni modo di funzionamento deve rispettare precise condizioni...

Page 17: ... Errore sonda parte superiore boiler Rimedi Verificare che il tipo sonda sia congruente con quanto impostato nel parametro P0 Verificare l integrità della sonda Verificare il collegamento strumento sonda Verificare la temperatura della parte superiore del boiler Principali conseguenze Lo strumento smette di funzionare Pr2 Errore sonda parte inferiore boiler Rimedi Gli stessi del caso precedente ma...

Page 18: ...nessun altra procedura avanzata Tenere premuto il tasto e il tasto per 4 secondi il display visualizzerà la sigla PA password Premere e rilasciare il tasto Premere e rilasciare il tasto o il tasto entro 15 secondi per impostare 149 Premere e rilasciare il tasto o non operare per 15 secondi Tenere premuto il tasto e il tasto per 4 secondi il display visualizzerà la sigla dEF Premere e rilasciare il...

Page 19: ...sistenza elettrica fino al raggiungimento del setpoint impostato con il ciclo attivo in corso Il sistema verifica ciclicamente ogni 120 minuti le condizioni ambientali e si attiva in poma di calore solo quando queste sono idonee al suo funzionamento 6 2 1 1 Lista parametri apparecchiatura Descrizione parametro Sigla u m min max default Note Password ombra PA 0 Funzione riservata al personale tecni...

Page 20: ...ultimo OFF C2 min 0 240 5 Minimo tempo in ON C3 sec 0 240 0 Numero ore di funzionamento compressore per richiesta manutenzione C10 h 0 9999 1000 0 funzione esclusa Ritardo prelievo temperatura aria per test evaporatore freddo C11 min 0 999 120 Ritardo minimo tra accensione ventilatore e attivazione compressore per verifica temperatura aria in ingresso C12 min 0 240 1 Timeout ciclo GREEN C13 min 0 ...

Page 21: ...egionella H1 C F 10 0 199 0 70 0 Durata funzione antilegionella H3 min 0 240 2 Abilitazione ingresso digitale 1 i0 0 2 2 0 ingresso disabilitato 1 ingresso pressione 2 ingresso GREEN Tipo contatto ingresso alta bassa pressione i1 0 1 0 0 attivo se contatto chiuso 1 attivo se contatto aperto Protezione compressore da fine alta bassa pressione i2 min 0 120 0 Abilitazione ingresso fotovoltaico i3 0 1...

Page 22: ...F2 Orario accensione per domenica Hd7 1 2 2 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Orario prima accensione fasce orarie HOn1 00 00 23 59 funzione esclusa Orario primo spegnimento fasce orarie HOF1 00 00 23 59 funzione esclusa Orario seconda accensione fasce orarie HOn2 00 00 23 59 funzione esclusa Orario secondo spegnimento fasce orarie HOF2 00 00 23 59 funzione esclusa Indirizzo strumento LA 1 247 247 Baud Rate...

Page 23: ...to dalla presa di alimentazione elettrica Rimuovere le eventuali canalizzazione dell aria Rimuovere la copertura superiore svitando prima le apposite viti di bloccaggio 14 Ripristinare manualmente dall alto il termostato di sicurezza intervenuto Fig 15 In caso di intervento il perno centrale del termostato fuoriesce per circa 4 mm Rimontare la copertura superiore precedentemente rimossa Fig 14 Rim...

Page 24: ...a che di sostituzione degli anodi con guarnizioni nuove 7 3 Svuotamento del boiler In caso di inutilizzo soprattutto in presenza di basse temperature è opportuno scaricare l acqua presente all interno del boiler Per l apparecchiatura in oggetto è sufficiente staccare il raccordo per l ingresso dell acqua vedere paragrafo In alternativa è opportuno in fase di realizzazione dell impianto prevedere l...

Page 25: ... COOLANT USED 8 4 INSTALLATION AND CONNECTIONS 8 4 1 PREPARATION OF THE INSTALLATION SITE 8 4 2 VENTILATION CONNECTION 9 4 2 1 Connection rotation 10 4 2 2 Particular installation conditions 10 4 3 DEVICE MOUNTING AND CONNECTION 11 4 4 WATER SUPPLY CONNECTIONS 11 4 4 1 Condense drain connections 12 4 1 SOLAR POWER SYSTEM INTEGRATION 12 4 2 ELECTRICAL CONNECTIONS 13 4 2 1 Remote links 13 4 1 WIRING...

Page 26: ...t Our company has always paid a great deal of attention to environmental problems therefore it has used technologies and materials with a low environmental impact to manufacture its products in conformity with RAEE ROHS 2002 95 CE and 2003 108 CE community standards 2 HANDLING AND TRANSPORT The equipment is supplied in a pallet Use a fork lift truck or a pallet truck in order to unload the equipme...

Page 27: ...ess whatsoever due to the fact that it is not of a structural nature WARNING the equipment can be transported horizontally only during the last km according to what indicated above see Positions permitted for transporting and handling and taking care of positioning some supports on the lower side of the boiler in order not to lean against the upper part which is not of a structural nature When the...

Page 28: ...0 Recirculation fitting G 11 Condensate drain G 1 2 12 Inlet coil fitting for solar thermal power system G 1 1 m2exchange surface 13 Outlet coil fitting for solar thermal power system G 1 1 m2surface 14 Steel tank boiler enamelled according to UNI standards capacity 200 260 litres 15 Condenser 16 Hermetically sealed rotary compressor 17 High efficiency finned evaporator with Al tube without weldin...

Page 29: ...Installation and maintenance manual pag 5 23 3 1 Dimensional data for side connection MOD 200 260 UM A 202 202 mm B 287 287 mm C 674 674 mm D 769 1065 mm E 1001 1286 mm F 1464 1754 mm G 1714 2004 mm ...

Page 30: ...960 W Total current 8 5 8 5 A Max total power input 2030 2030 W Max current 8 93 8 93 A Tank Volume 194 246 l Max operating pressure 0 7 0 7 MPa Material Acciaio smaltato tipo Protection Anodo di Mg tipo Isolation type thickness poliuretano 50 tipo mm Air circuit Fan type Centrifugo tipo Air flow 350 500 350 500 m3 h Pipe outlet diameter 160 160 mm Max available pressure 200 200 Pa Refrigerant cir...

Page 31: ...r in any other context in which the malfunctioning of an application could cause death or injury to people or animals or serious damage could be caused to objects or the environment N B In the event of a product breakdown or fault this could cause damage to people animals and goods It is necessary to arrange for a separate functional monitoring system with alarm functions in order to avoid such da...

Page 32: ... carried out only by qualified personnel 4 INSTALLATION AND CONNECTIONS WARNING Installation commissioning and maintenance of the device must be performed by qualified and authorised personnel Do not attempt to install the device yourself 4 1 Preparation of the installation site The installation of the device must be carried out in a suitable place in order to allow the normal use and adjustment o...

Page 33: ...erial inside the equipment itself It doesn t exceed the maximum suggested length of 6 meters The connection to the outside must be made with suitable non flammable pipes The total equivalent length of the exhaust piping plus the delivery piping including grilles must not exceed 20 m The table gives the characteristic data of commercial ducting components with reference to a nominal air flow rates ...

Page 34: ...nd 2b Fig 3 It is recommended to remove the two screws B particular Fig 3 Fig 3 4 2 2 Particular installation conditions One of the peculiarities of the heat pump heating system is represented by the fact that these units cause a considerable reduction of the air temperature that is generally ejected from inside the home Apart from being colder than the ambient air the exhaust air is also complete...

Page 35: ...ics of the connection points Rif MOD 200 260 UM 1 Inlet cooling water G 1 2 Solar coil G 1 3 Solar coil G 1 4 Recirculation G 3 4 5 Outlet heating water G 1 6 Condensate drain G 1 2 A Probe cockpit only on models were provided B Foam injection point The following illustration Fig 8 shows an example of a water supply connection Fig 6 Example of the water supply system Fig 5 Water supply connections...

Page 36: ...RNING The heat pump for the production of domestic hot water is capable of heating water up to more than 60 C For this reason as a protection against burns it is necessary to install an automatic thermostat mixing equipment to the hot waterpipe Fig 8 4 4 1 Condense drain connections Condensate that forms during the operation of the heat pump flows through an appropriate discharge pipe G 1 2 that p...

Page 37: ...voltaic system The Green function is enabled when a free contact is established between terminals 31 and 32 cable white green This function exploits any overproduction of electricity and it increases the temperature of the water in the storage tank until it reaches the temperature set by the user 70 C default temperature x Digital 2 Input from photovoltaic system The Green function is enabled when...

Page 38: ...o the power socket When the plug is inserted the boiler is in stand by the display remains switched off the power key is illuminated Press the power key see paragraph Errore L origine riferimento non è stata trovata the equipment starts up in the ECO mode default setting ADVANCED MANAGEMENT N B The following instructions are reserved for specialised technical assistance personnel 5 1 1 1 Different...

Page 39: ...re associated with the alarm Parameters displayed A3 A4 A5 and A11 Main consequences The equipment will continue to work as normal id Digital input alarm Solutions Check the causes that originated the input activation possible short circuit in signal cables See parameters i0 i1 and i2 Main consequences Compressor will be switched off Defrosting will not be activated iSd Blocked equipment alarm Sol...

Page 40: ...ove the threshold set by means of parameters d2 and P4 1 the request to enable the defrosting procedure is not accepted The defrosting procedure consists of three stages Defrosting stage Parameter d3 establishes the maximum duration of the stage Output status The compressor is active if d1 1 otherwise it is switched off The defrosting relay is active if d1 0 1 otherwise it is switched off The fans...

Page 41: ...rimento non è stata trovata and that no other advanced procedure is in progress Press and release the key the display will show Pb1 Press and release either the or the key to select CH Press and release the key To exit the procedure Press and release the key or do not carry out any other operation for 60 seconds Alternatively Press and release the key 5 1 Particular operations The product has a fa...

Page 42: ... 0 0 0 Evaporator probe calibration CA3 C F 25 0 25 0 0 0 Probe type P0 0 1 1 0 PTC 1 NTC 2 PT1000 Decimal point P1 0 1 1 1 Decimal point per Dy dysprosium temperature Unit of measurement P2 0 1 0 0 C 1 F Function associated with the evaporator probe P4 0 2 2 0 Disabled 1 Defrosting start stop 2 Defrosting start Local display data P5 0 3 0 0 Upper probe 1 Operative set point 2 Lower probe 3 Evapor...

Page 43: ...lude defrosting procedure only if P4 1 d2 C F 50 0 50 0 25 0 Maximum duration of defrosting procedure d3 min 0 99 8 Automatic defrosting start threshold evaporator temperature d17 C F 50 0 50 0 2 0 Minimum compressor start up time to start defrosting procedure d18 min 0 240 60 Minimum level probe alarm only AL1 warning A0 0 2 0 0 Upper probe 1 Lower probe 2 Evaporator probe Minimum alarm set only ...

Page 44: ...rm counter reset i9 min 1 999 240 Buzzer enabling u9 0 1 1 0 Buzzer disabled 1 Buzzer enabled Switching on time for Monday Hd1 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Switching on time for Tuesday Hd2 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Switching on time for Wednesday Hd3 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Switching on time for Thursday Hd4 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Switching on time for Friday Hd5 1 2 1 1 HOn1 HO...

Page 45: ...Installation and maintenance manual pag 21 23 Parameter description Code U M Min Max Default Notes 3 19200 Parity LP 0 2 2 0 NONE 1 ODD 2 EVEN RESERVED E9 0 2 1 ...

Page 46: ...sary to Disconnect the device from the mains power supply Remove any air ducts Remove the upper cover by undoing the appropriate locking screws Fig Manually reset the tripped safety thermostat from the top Fig 15 In the event of the tripping the central pin of the thermostat sticks out by approximately 4 mm Reassemble the upper cover that was previously removed Fig 14 Upper cover removal Fig 15 Re...

Page 47: ...spection as well as the replacement of anodes with new gaskets 6 3 Emptying the boiler It is advisable to drain the water from inside the boiler if the boiler is idle for a certain period of time especially in low temperatures As for the equipment in question it is sufficient to disconnect the water supply input connection see paragraph 4 4 Alternatively during the system installation stage it is ...

Page 48: ...NOTE ...

Page 49: ...s 8 5 1 Préparation du lieu d installation 8 5 2 Raccordement ventilation air 9 5 2 1 Attaques rotation 10 5 2 2 Installation particulière 10 5 3 Fixation et raccordements 11 5 4 Raccordements hydrauliques 11 5 4 1 Raccordement de l évacuation de la condensation 13 5 5 Intégration avec installation solaire 13 5 6 Branchements électriques 13 5 6 1 Raccordements à distance 14 5 6 2 Modalité de conne...

Page 50: ...impact sur l environnement pour la réalisation de ses produits conformément aux standards communautaires DEEE 2012 19 UE RoHS 2011 65 EU 2 Manutention et transport L appareil est fourni sur une palette Pour les opérations de déchargement utilisez un chariot élévateur ou un transpalette il faut qu ils aient une portée d au moins 250 Kg L appareil emballé peut être placé en position horizontale sur ...

Page 51: ...osition horizontale est permis seulement pour le dernier kilomètre selon les indications voir Positions admises et manutention en faisant particulièrement attention que dans la partie inférieure du chauffe eau on positionne des supports afin de ne pas peser sur la partie supérieure qui n est pas structurelle Pendant le transport en horizontale l écran doit être tourné vers le haut Positions non ad...

Page 52: ... condensation 1 2 G 12 Entrée serpentin pour solaire thermique 1 G surface d échange 1 m2 13 Sortie serpentin pour solaire thermique 1 G surface 1 m2 14 Réservoir chauffe eau en acier avec vitrification selon les standards UNI capacité 200l 260l 15 Condenseur 16 Compresseur rotatif de type hermétique 17 Évaporateur ventilé à ailettes à rendement élevé La quantité de fluide introduit est réglée par...

Page 53: ...nuel d installation et d entretien 5 3 1 Données dimensionnelles pour les orifices latéraux MOD 200 260 UM A 202 202 mm B 287 287 mm C 674 674 mm D 769 1065 mm E 1001 1286 mm F 1464 1754 mm G 1714 2004 mm ...

Page 54: ...nt 8 5 8 5 A Absorption max 2030 2030 W Courant max 8 93 8 93 A Accumulation eau Capacité 194 244 l Pression de service max 0 7 0 7 MPa Matériel acier émaillé tipo Protection Anode Mg tipo Type d isolant épaisseur polyuréthane 50 tipo mm Circuit d air Ventilateur Centrifuge tipo Débit air nominal 350 500 350 500 m3 h Diamètre bouche expulsion 160 160 mm Hauteur de refoulement max disponible 200 20...

Page 55: ...e support à la vie ou dans tout autre contexte où le mauvais fonctionnement d une application pourrait conduire à la mort ou à des lésions de personnes ou d animaux ou à de graves dommages aux biens ou à l environnement NOTA BENE si l éventualité d une panne ou d une avarie du produit peut causer des dommages aux personnes aux animaux ou aux biens il faut prévoir un système fonctionnel et séparé d...

Page 56: ... les opérations d entretien et d élimination doivent être effectuées uniquement par un personnel qualifié 5 Installation et raccordements ATTENTION l installation la mise en service et l entretien du produit doivent être effectués par le personnel qualifié et autorisé N essayez pas d installer le produit tout seuls 5 1 Préparation du lieu d installation Le produit doit être installé dans un lieu a...

Page 57: ...directement sur l appareil x permet les opérations d entretien x La connexion à l extérieur doit être faite avec des tuyaux non inflammables appropriés x La longueur totale équivalente de la tuyauterie d échappement ainsi que la tuyauterie de distribution y compris les grilles ne doit pas dépasser 20 m Le tableau donne les données caractéristiques des composants de conduits commerciaux en référenc...

Page 58: ...efoulement des trous latéraux retirer les couvercles A fig 3 initialement positionné aux points 1a et 1b Figure 3 et de les déplacer dans les trous supérieurs 2a et 2b Fig 3 Il est recommandé d enlever les deux vis B particulier Fig 3 Fig 3 5 2 2 Installation particulière Une des particularités des systèmes de chauffage à pompe à chaleur est représentée par le fait que ces unités produisent une di...

Page 59: ...reporte les caractéristiques des points de raccordement Rif MOD 200 260 UM 1 Entrée eau G 1 2 serpentin solaire G 1 3 serpentin solaire G 1 4 recirculation G 3 4 5 Sortie d eau chaude G 1 6 évacuation des condensats G 1 2 A Robinet de maintien de la sonde uniquement sur les modèles fournis B Point d injection de mousse Fig 5 Raccordements hydrauliques La figure ci dessous Fig 6 illustre un exemple...

Page 60: ...etenue une vanne de sécurité un dispositif d interruption de charge hydraulique NOTA BENE le tuyau d évacuation relié au dispositif contre les surpressions doit être installé en pente continue vers le bas et dans un lieu protégé contre la formation de glace ATTENTION la pompe à chaleur pour la production d eau chaude sanitaire est en mesure de chauffer l eau à plus de 60 C Pour cette raison comme ...

Page 61: ...on 5 5 Intégration avec installation solaire La figure ci dessous Fig 7b illustre un exemple d intégration avec installation solaire Fig 7b Exemple intégration avec installation solaire 5 6 Branchements électriques Le produit est fourni déjà câblé pour l alimentation électrique Il est alimenté à travers un câble flexible et une combinaison prise fiche Fig 8 et Fig 9 Pour le raccordement au réseau ...

Page 62: ...ionnement en pompe à chaleur est désactivé pour un temps défini Le cycle a le but d optimiser le rendement de l installation solaire thermique Numérique 2 entrée de photovoltaïque Quand un contact se ferme entre les bornes 31 et 32 câble vert blanc la fonction Green est activée Cette fonction exploite l éventuelle surproduction d énergie électrique et permet d augmenter la température de l eau dan...

Page 63: ...pas la pression maximale admise indiquée dans la section données techniques générales contrôlez le fonctionnement des sécurités du circuit hydraulique branchez la fiche à la prise d alimentation au moment de l insertion de la fiche le chauffe eau est en stand by l écran reste éteint la touche de mise en marche s allume appuyez sur la touche de mise en marche consultez le paragraphe Errore L origin...

Page 64: ... température associée à l alarme voir les paramètres A0 A1 A2 et A11 Principales conséquences l appareil continuera à fonctionner régulièrement AH Alarme de température maximum Remèdes vérifier la température associée à l alarme voir les paramètres A3 A4 A5 et A11 Principales conséquences l appareil continuera à fonctionner régulièrement id Alarme entrée numérique Remèdes vérifier les causes qui o...

Page 65: ...givrage et l autre le compresseur doit être resté allumé pendant un temps supérieur ou égal à d18 minutes Sinon la demande de dégivrage n est pas acceptée Si P4 1 d2 représente la température de l évaporeur au dessus de laquelle le dégivrage termine Vice versa si P4 0 ou P4 2 le paramètre d2 n est pas considéré Si au moment du dégivrage la sonde évaporateur est au dessus du seuil configuré avec le...

Page 66: ...che dans les 15 secondes pour configurer 1 Appuyez et relâchez la touche ou n intervenez pas pendant 15 secondes l écran affichera dEF clignotant pendant 4 secondes puis l appareil sortira de la procédure Interrompez l alimentation de l appareil Pour sortir avant terme de la procédure Maintenez la touche et la touche enfoncées pendant 4 secondes pendant la procédure avant de configurer 1 le rétabl...

Page 67: ...nement 6 2 1 Liste paramètres appareil Description paramètre Sigle u m min max défaut Note Mot de passe ombre PA 0 Fonction réservée au personnel technique spécialisé Réglage H2O CHAUDE cycle economy SP1 C F r3 r4 55 0 Réglage H2O CHAUDE cycle automatique SP2 C F r1 r2 55 0 Réglage H2O FROIDE SP3 C F 10 0 r2 45 0 Réglage H2O pour arrêt pompe à chaleur SP5 C F r1 SP2 56 0 Réglage H2O pour activatio...

Page 68: ...n 0 240 5 Retard depuis dernier OFF C2 min 0 240 5 Temps minimum en ON C3 sec 0 240 0 Nombre heures de fonctionnement compresseur pour demande entretien C10 h 0 9999 1000 0 fonction exclue Retard prélèvement température air pour test évaporateur froid C11 min 0 999 120 Retard minimum entre mise en marche ventilateur et activation compresseur pour vérification température air en entrée C12 min 0 24...

Page 69: ...lle H3 min 0 240 2 Activation entrée numérique 1 i0 0 2 2 0 entrée désactivée 1 entrée pression 2 entrée GREEN Type contact entrée haute basse pression i1 0 1 0 0 actif si contact fermé 1 actif si contact ouvert Protection compresseur depuis fin haute basse pressione i2 min 0 120 0 Activation entrée photovoltaïque i3 0 1 1 0 entrée désactivée 1 entrée activée Type contact entrée photovoltaïque i4 ...

Page 70: ...ectes peuvent mettre l usager en danger Si votre appareil a besoin de réparation contactez le service assistance ATTENTION avant de commencer toute opération d entretien vérifiez que l appareil n est pas et ne peut pas être accidentellement alimenté en électricité Vous devez donc à chaque entretien ou nettoyage couper l alimentation électrique 7 1 Rétablissement des dispositifs de sécurité Le prod...

Page 71: ...montée dans la partie supérieure du réservoir zone plus sujette à corrosion L intégrité des anodes en Mg doit être vérifiée au moins une fois tous les deux ans une fois par an serait mieux Pour effectuer la vérification de l anode remplaçable il faut vider le chauffe eau de l eau voir paragraphe 7 3 Pour la vérification ou le remplacement de l anode sacrificielle enlevez le panneau inférieur Fig 3...

Page 72: ...comportement anormal du produit sans alarmes ou erreurs décrites dans les paragraphes relatifs il faudrait avant de s adresser à l assistance technique vérifier à l aide du tableau ci dessous si l anomalie peut facilement être résolue Anomalie Causes Possibles La pompe à chaleur ne s allume pas Il n y a pas de courant La fiche n est pas bien introduite dans la prise de courant Le compresseur et ou...

Page 73: ...GERANE UTILIZADO 8 4 INSTALACIÓN Y CONEXIONES 8 4 1 PREPARACIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN 8 4 2 CONEXIÓN VENTILACIÓN 9 4 2 1 Conexión rotación 10 4 2 2 Condiciones específicas de instalación 10 4 3 MONTAJE Y CONEXIÓN DISPOSITIVO 11 4 4 CONEXIONES SUMINISTRO DE AGUA 11 4 4 1 Conexiones drenaje de condensado 12 4 1 INTEGRACIÓN SISTEMA ENERGÍA SOLAR 12 4 2 CONEXIONES ELÉCTRICAS 13 4 2 1 Enlaces remoto...

Page 74: ... es oportuno para ello que tenga una capacidad de carga de al menos 250 kg Con el fin de facilitar que se aflojen los tornillos de fijación el embalaje puede ponerse en posición horizontal por su lado posterior Las operaciones de desembalaje deben realizarse con cuidado para no dañar al equipo si se usan cuchillos o cortadores para abrir el envase de cartón Después de haber retirado el embalaje as...

Page 75: ...o indicado arriba ver Posiciones permitidas para el transporte y manejo y teniendo cuidado de posicionar algunos soportes en el lado inferior de la caldera para no apoyarse contra la parte superior que no es de naturaleza estructural Cuando el equipo se transporta horizontalmente la pantalla debe estar orientada hacia el lado superior ADVERTENCIA Durante las fases de manipulación e instalación del...

Page 76: ...ada montaje de bobina para sistema de energía solar térmica G 1 superficie de intercambio de 1 m2 13 Salida montaje en bobina para sistema de energía solar térmica G 1 y 1 m2 de superficie 14 Depósito de acero caldera esmaltado según las normas UNI capacidad 200 260 litros 15 Condensador 16 Compresor rotativo sellado herméticamente 17 Evaporador de aletas de alta eficiencia con tubo de aluminio si...

Page 77: ...pag 5 23 3 1 Dimensiones Para conexión lateral MOD 200 260 UM A 202 202 mm B 287 287 mm C 674 674 mm D 769 1065 mm E 1001 1286 mm F 1464 1754 mm G 1714 2004 mm ...

Page 78: ... Potencia de entrada total 1960 1960 W Corriente Total 8 5 8 5 A Max Potencia de entrada total 2030 2030 W Max corriente 8 93 8 93 A Tanque Volumen 194 246 l Max presión operacional 0 7 0 7 M P Material Acero esmaltado tipo Protección Ánodo di Mg ti Tipo de aislamiento espesor poliuretano 50 tipo Circuito de aire Tipo de ventilador Centrífugo ti Flujo de aire 350 500 350 500 m3 h Diámetro tubo de ...

Page 79: ...6 2 Dureza del agua El equipo no debe trabajar con una dureza del agua inferior a 12 F en caso contrario cuando la dureza del agua es particularmente alta mayor que 25 F se recomienda utilizar un ablandador de agua calibrado y controlado adecuadamente En este caso la dureza residual no debe caer por debajo de 15 F N B El fabricante no se hace responsable bajo ninguna circunstancia en caso de que e...

Page 80: ...ieren las dimensiones mostradas en la in Fig Además los locales deben Disponer de líneas adecuadas de suministro de agua y electricidad Estar disponibles y listos para la conexión al drenaje del condensado Estar disponibles y listas tuberías de descarga adecuadas en caso de daños causados a la caldera o de accionamiento de la Válvula de seguridad o rotura de tuberías conexiones Tener sistemas de c...

Page 81: ...nativa se indica en la siguiente ilustración Error No se encuentra la fuente de referencia Éste consiste en un segundo conducto que extrae el aire desde afuera en vez de directamente desde el interior del local Durante el funcionamiento la bomba de calor tiende a bajar la temperatura ambiente si no se instala el conducto de aire exterior Fig 1a Ejemplo de conducto de salida de aire Si se considera...

Page 82: ... el fin de dirigir el flujo de aire hacia el exterior o el interior del hogar Fig 4b 4 2 1 Conexión rotación Para utilizar los orificios laterales de succión y descarga retire las tapas A fig 3 originalmente colocadas en los puntos 1a y 1b Figura 3 y muévalas a los orificios superiores 2a y 2b Fig 3 Se recomienda retirar los dos tornillos B particular Fig 3 Fig 3 ADVERTENCIA El funcionamiento simu...

Page 83: ...aciones 4 4 CONEXIONES SUMINISTRO DE AGUA Conecte la entrada de agua fría y los tubos de salida a los puntos de conexión apropiados Fig 5 La tabla siguiente muestra las características de los puntos de conexión La siguiente imagen Fig 8 muestra un ejemplo de conexión de suministro de agua MOD 200 260 UM Entrada agua de refrigeración G 1 Bobina solar G 1 Bobina solar G 1 Recirculación G 3 4 Salida ...

Page 84: ...487 2002 Debe incluir al menos Válvula de cierre Válvula de retención dispositivo de control de la Válvula de retención Válvula de seguridad un dispositivo para interrumpir la carga de agua N B Debe hacer que el equipo de seguridad para la protección contra la sobrepresión funcione con regularidad para eliminar depósitos de cal y verificar que no está bloqueado ATENCIÓN Es aconsejable que el insta...

Page 85: ... terminales 31 y 32 cable blanco verde Esta función explora cualquier sobreproducción de electricidad y aumenta la temperatura del agua en el tanque de almacenamiento hasta que alcanza la temperatura establecida por el usuario 70 C Temperatura por defecto Digital 2 Entrada del sistema fotovoltaico La función Verde se habilita cuando se establece un contacto libre entre los terminales 31 y 32 cable...

Page 86: ...n el modo ECO Configuración por defecto GESTIÓN AVANZADA 5 1 1 1 Distintos modos de arranque Cada modo de funcionamiento debe cumplir con condiciones precisas para ser habilitado Funcionamiento AUTOMATICO La condición para habilitar el inicio de esta función es la siguiente sonda inferior SP2 r0 histéresis Funcionamiento ECO La condición para habilitar el inicio de esta función es la siguiente son...

Page 87: ...consecuencias El equipo continuará funcionando normalmente id Alarma entrada digital Soluciones Comprobar las causas que originaron la activación de la entrada posible cortocircuito en los cables de señal Ver parámetros i0 i1 y i2 Principales consecuencias El compresor se apagará La descongelación no se activará iSd Alarma equipo bloqueado Soluciones Compruebe las causas que originaron la activaci...

Page 88: ...e haber permanecido encendido durante un período de más de o igual a 18 minutos De lo contrario no se aceptará la solicitud para habilitar el procedimiento de descongelación Si P4 1 d2 representa la temperatura del evaporador por encima de la cual se termina el procedimiento de descongelación Por el contrario Si P4 0 o P4 2 el parámetro d2 no se toma en consideración Si durante el proceso de desco...

Page 89: ...ferencia y que no está en curso ningún otro procedimiento avanzado Presione y suelte la tecla la pantalla mostrará Pb1 Presione y suelte bien la tecla o la para seleccionar CH Presione y suelte la tecla Para salir del procedimiento Presione y suelte la tecla o no realice ninguna otra operación durante 60 segundos Alternativamente Presione y suelte la tecla 5 1 Operaciones específicas El producto t...

Page 90: ...25 0 0 0 Tipo de sonda P0 0 1 1 0 PTC 1 NTC 2 PT1000 Punto decimal P1 0 1 1 1 Punto decimal para temperatura Dy Disprosio Unidad de medida P2 0 1 0 0 C 1 F Función asociada con la sonda del evaporador P4 0 2 2 0 Inhabilitado 1 Descongelación inicio stop 2 Descongelación inicio Datos de visualización local P5 0 3 0 0 Sonda superior 1 Punto funcionamiento 2 Sonda inferior 3 Sonda del evaporador Dato...

Page 91: ...o si P4 1 d2 C F 50 0 50 0 25 0 Duración máxima del procedimiento de descongelación d3 min 0 99 8 Umbral de arranque automático de la descongelación temperatura del evaporador d17 C F 50 0 50 0 2 0 Tiempo mínimo de arranque del compresor para iniciar el procedimiento de descongelación d18 min 0 240 60 Alarma de mínimo nivel de sonda Sólo advertencia AL1 A0 0 2 0 0 Sonda superior 1 Sonda inferior 2...

Page 92: ...empo de funcionamiento para el Lunes Hd1 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Tiempo de funcionamiento para el Martes Hd2 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Tiempo de funcionamiento para el Miércoles Hd3 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Tiempo de funcionamiento para el Jueves Hd4 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Tiempo de funcionamiento para el Viernes Hd5 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Tiempo de funcionamiento para...

Page 93: ... equipo póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica ADVERTENCIA Antes de intentar realizar cualquier operación de mantenimiento asegúrese de que el equipo no está y no puede conectarse accidentalmente a la fuente de alimentación Por lo tanto desconecte el equipo de la red eléctrica antes de realizar cualquier actividad de mantenimiento o limpieza Fig 14 Retirada de la cubierta superi...

Page 94: ...caso de inspección como en la sustitución de los ánodos por juntas nuevas 6 3 Vaciado de la caldera Se aconseja drenar el agua del interior de la caldera si la caldera está inactiva durante un cierto período de tiempo especialmente a bajas temperaturas En cuanto al equipo en cuestión es suficiente desconectar la conexión de entrada de agua ver párrafo 4 4 Alternativamente durante la etapa de insta...

Page 95: ...alcare inadeguati trattamenti dell acqua e o trattamenti disincrostanti erroneamente effHWWXDWL corrosioni causate da condensa o aggressività dell acqua JHOR FRUUHQWL YDJDQWL H R HIIHWWL GDQQRVL GL VFDULFKH DWPRVIHULFKH PDQFDQ D GL GLVSRVLWLYL GL SURWH LRQH FRQWUR OH VFDULFKH DWPRVIHULFKH trascuratezza incapacità d uso o manomissioni moGLILFKH HIIHWWXDWH GD SHUVRQDOH QRQ DXWRUL DWR FDXVH GL IRU D ...

Page 96: ... HUUROL VSD 6DQ RQLIDFLR 9HURQD WDO 9LD 5LWRQGD WHO ID ZZZ IHUUROL FRP 2 4 ...

Reviews: