background image

CLIZIA D LOW NOX 24 A

21

ES

cod. 3541D140  -  Rev. 00 - 10/2012

2.4 Regulaciones
Conmutación Verano / Invierno

Pulsar la tecla 

verano/invierno

 (6 - fig. 33) durante dos segundos.

En la pantalla se visualiza el símbolo Verano (10 - fig. 33): la caldera sólo suministra
agua sanitaria. El sistema antihielo permanece operativo.
Para desactivar la modalidad Verano, pulsar nuevamente la tecla 

verano/invierno

 (6 -

fig. 33) durante dos segundos.

Regulación de la temperatura de calefacción

Mediante las teclas de la calefacción ( 3 y 4 - fig. 33) se puede regular la temperatura
del agua de calefacción entre 30 °C y 80 °C, pero se aconseja no hacer funcionar la cal-
dera a menos de 45 °C. 

fig. 4

Regulación de la temperatura del agua sanitaria

Mediante las teclas  (1 y 2 - fig. 33) se puede regular la temperatura del agua sanitaria
desde un mínimo de 40 °C hasta un máximo de 55 °C.

fig. 5

Regulación de la temperatura ambiente (con termostato de ambiente opcional)

Mediante el termostato de ambiente, programar la temperatura deseada en el interior de
la vivienda. Si no se dispone de termostato de ambiente, la caldera mantiene el agua de
calefacción a la temperatura de ida prefijada.

Regulación de la temperatura ambiente (con el reloj programador a distancia op-
cional)

Mediante el reloj programador a distancia, programar la temperatura ambiente deseada
en el interior de la vivienda. La caldera regulará el agua de la calefacción en función de
la temperatura ambiente requerida. Por lo que se refiere al funcionamiento con el reloj
programador a distancia, consultar su manual de uso.

Selección ECO/COMFORT

El equipo está dotado de un dispositivo que asegura una elevada velocidad de suminis-
tro de agua caliente sanitaria con el máximo confort para el usuario. Cuando el disposi-
tivo está activado (modo COMFORT), el agua de la caldera se mantiene caliente y esto
permite disponer de agua a la temperatura deseada al abrir el grifo, sin tener que espe-
rar.
El usuario puede desactivar este dispositivo y volver al modo ECO pulsando la tecla

eco/comfort

 (7 - fig. 33). En modo ECO, la pantalla muestra el símbolo correspondiente

(12 - fig. 33). Para volver al modo COMFORT, pulsar otra vez la tecla 

eco/comfort

 (7 -

fig. 33).

Temperatura adaptable

Si está instalada la sonda exterior (opcional), el sistema de regulación de la caldera fun-
ciona con “Temperatura adaptable”. En esta modalidad, la temperatura del circuito de
calefacción se regula en función de las condiciones climáticas exteriores, con el fin de
garantizar mayor confort y ahorro de energía durante todo el año. En particular, cuando
aumenta la temperatura exterior disminuye la temperatura de ida a la calefacción, de
acuerdo con una “curva de compensación” determinada.
Durante el funcionamiento con temperatura adaptable, la temperatura programada me-
diante las teclas de calefacción  (3 - fig. 33) pasa a ser la temperatura máxima de ida a
la instalación Se aconseja definir el valor máximo para que la instalación pueda regular
la temperatura en todo el campo útil de funcionamiento.
La caldera debe ser configurada por un técnico a la hora de la instalación. Más tarde, el
usuario puede realizar modificaciones de acuerdo con sus preferencias.
Curva de compensación y desplazamiento de las curvas
Pulsando la tecla 

 reset 

(6 - fig. 33) 5 segundos se entra en el menú "Temperatura adap-

table"; parpadea "CU" ().
Con las teclas sanitario (1 - fig. 33) regular la curva entre 1 y 10 según la característica.
Si se elige la curva 0, la regulación de temperatura adaptable queda inhabilitada.
Pulsando las teclas de la calefacción (3 - fig. 33) se accede al desplazamiento paralelo
de las curvas; parpadea "OF" (). Con las teclas sanitario (1 - fig. 33) regular el desplaza-
miento paralelo de las curvas según la característica (fig. 38).
Pulsando nuevamente la tecla 

RESET

 (6 - fig. 33) 5 segundos se sale del menú “Tem-

peratura adaptable”.
Si la temperatura ambiente es inferior al valor deseado, se aconseja definir una curva
de orden superior, y viceversa. Probar con aumentos o disminuciones de una unidad y
controlar el resultado en el ambiente.

fig. 6 - Ejemplo de desplazamiento paralelo de las curvas de compensación

Ajustes del reloj programador a distancia

A

Si la caldera tiene conectado el reloj programador a distancia (opcional), los
ajustes descritos anteriormente se gestionan según lo indicado en la tabla 7.

Tabla. 1

Regulación de la presión hidráulica de la instalación

La presión de carga con la instalación fría, leída en el hidrómetro de la caldera (part 17
-fig. 33), debe ser de más o menos 1,0 bar Si la presión de la instalación disminuye por
debajo del mínimo admisible, la caldera se apaga y el display muestra la anomalía 

F37

Abrir la llave de llenado part. 1 fig. 39, restablecer el valor inicial. Al finalizar la operación,
cerrar siempre la llave de llenado

fig. 7 - Llave de llenado

I I I I

II

II

I

I I I I

II

II

I

Regulación de la temperatura de calefacción

La regulación se puede efectuar desde el menú del reloj progra-
mador a distancia o desde el panel de mandos de la caldera.

Regulación de la temperatura del agua sani-
taria

La regulación se puede efectuar desde el menú del reloj progra-
mador a distancia o desde el panel de mandos de la caldera.

Conmutación Verano / Invierno

La modalidad Verano tiene prioridad sobre la demanda de cale-
facción desde el reloj programador a distancia.

Selección Eco/Confort

Si se desactiva el funcionamiento en sanitario desde el menú del 
reloj programador a distancia, la caldera selecciona la modalidad 
Economy. En esta condición, la tecla 

eco/confort

 (7 - fig. 33) del 

panel de la caldera está inhabilitada.
Si se vuelve a activar el funcionamiento en sanitario con el reloj 
programador a distancia, la caldera se dispone en modo Confort. 
En esta condición, con la tecla 

eco/confort

 (7 - fig. 33) del panel 

de la caldera es posible pasar de una modalidad a otra.

Temperatura adaptable

Tanto el reloj programador a distancia como la tarjeta de la cal-
dera gestionan la regulación con temperatura adaptable: entre los 
dos, es prioritaria la temperatura adaptable de la tarjeta de la cal-
dera.

20

30

40

50

60

70

80

90
85

20

10

0

-10

-20

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

20

10

0

-10

-20

20

30

40

50

60

70

80

90
85

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

OFFSET = 20

OFFSET = 40

1

Summary of Contents for CLIZIA D LOW NOX 24 A

Page 1: ...184 216 208 131 75 234 77 9 725 5 676 5 49 5 76 5 54 51 79 5 75 5 A B C D F E 58 5 178 126 76 54 51 80 5 80 330 A B C D E F IT ISTRUZIONE PER L USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE EN INSTRUCTIONS F...

Page 2: ...uogo parzialmente protetto secondo EN 297 A6 per temperature fino a 5 C 15 C con kit antigelo opzionale 2 2 Pannello comandi Pannello fig 1 Pannello di controllo Legenda pannello fig 1 1 Tasto decreme...

Page 3: ...ile di funzionamento La caldaia deve essere regolata in fase di installazione dal personale qualificato Even tuali adattamenti possono essere comunque apportati dall utente per il miglioramento del co...

Page 4: ...o oppure con tubo flessibile a parete continua in acciaio inox interponendo un rubinetto gas tra impianto e caldaia Verificare che tutte le connessioni gas siano a tenuta 3 5 Collegamenti elettrici Av...

Page 5: ...ndi affinch la pressione si stabilizzi Riverificare entrambe le regolazioni attraverso la pressione dei tasti riscaldamento ed eventualmente correggerle ripetendo la procedura descritta in precedenza...

Page 6: ...ndi 5 secondi 5 secondi Ininfluente sulla regolazione b02 2 5 Ininfluente sulla regolazione b02 3 5 Ininfluente sulla regolazione b02 4 5 Indice Descrizione Range Default CLIZIA D LOW NOX 24 A P01 Off...

Page 7: ...alia Vi sono anomalie che causano blocchi permanenti contraddistinte con la lettera A per il ripristino del funzionamento sufficiente premere il tasto RESET part 6 fig 1 per 1 secondo oppure attravers...

Page 8: ...81 Elettrodo d accensione e rilevazione 19 Camera combustione 95 Valvola deviatrice 22 Bruciatore 114 Pressostato acqua 27 Scambiatore in rame per riscaldamento e sanitario 126 Termostato fumi 32 Circ...

Page 9: ...tata gas max G20 m3 h 2 73 Portata gas min G20 m3 h 1 06 Ugelli bruciatore G31 n x 18 x 0 62 Pressione gas alimentazione G31 mbar 37 Pressione gas max al bruciatore G31 mbar 35 0 Pressione gas min al...

Page 10: ...Schema elettrico fig 16 Circuito elettrico A Attenzione Prima di collegare il termostato ambiente o il cronocomando re moto togliere il ponticello sulla morsettiera 81 1kW L N 230V 50 Hz 32 L N T T 27...

Page 11: ...97 A6 for temperatures to 5 C 15 C with optional antifreeze kit 2 2 Control panel Panel fig 1 Control panel Key of panel fig 17 1 DHW temperature setting decrease button 2 DHW temperature setting incr...

Page 12: ...out its useful operating range The boiler must be adjusted at the time of installation by qualified personnel Possible adjustments can in any case be made by the user to improve comfort Compensation c...

Page 13: ...al pipe or with a continuous surface flexible s steel tube installing a gas cock between the system and boiler Make sure all the gas connec tions are tight 3 5 Electrical connections Important B The u...

Page 14: ...turn to the TEST mode Deactivate the TEST mode see cap 9 1 Disconnect the pressure gauge Heating power adjustment To adjust the heating power switch the boiler to TEST mode see sec 9 1 Press the heati...

Page 15: ...LOW NOX 24 A P01 Ignition ramp Offset 0 40 10 10 P02 Heating ramp 1 20 C minute 5 C minute 5 C minute P03 Heating standby time 0 10 minutes 2 minutes 2 minutes P04 Heating Post Circu lation 0 20 minut...

Page 16: ...ymbol detail 11 fig 17 indicating the fault code There are faults that cause permanent shutdown marked with the letter A to restore operation press the RESET button detail 6 fig 17 for 1 second or RES...

Page 17: ...gnition and detection electrode 19 Combustion chamber 95 Diverter valve 22 Burner 114 Water pressure switch 27 Copper exchanger for heating and hot water 126 Fume thermostat 32 Heating circulating pum...

Page 18: ...ner G20 mbar 2 5 Max gas delivery G20 m3 h 2 73 Min gas delivery G20 m3 h 1 06 Burner nozzles G31 no x 18 x 0 62 Gas supply pressure G31 mbar 37 Max gas pressure at burner G31 mbar 35 0 Min gas pressu...

Page 19: ...5 Wiring diagram fig 16 Electrical circuit A Attention Remove the jumper on the terminal block before connecting the room thermostat or the remote timer control 81 1kW L N 230V 50 Hz 32 L N T T 278 T...

Page 20: ...3 1 Tecla para disminuir la temperatura del ACS 2 Tecla para aumentar la temperatura del ACS 3 Tecla para disminuir la temperatura de calefacci n 4 Tecla para aumentar la temperatura de calefacci n 5...

Page 21: ...ncionamiento La caldera debe ser configurada por un t cnico a la hora de la instalaci n M s tarde el usuario puede realizar modificaciones de acuerdo con sus preferencias Curva de compensaci n y despl...

Page 22: ...rrespondiente empalme ver figura en portada seg n la normativa en vigor con un tubo met lico r gido o con un tubo flexible de pared continua de acero inoxidable interponiendo una llave de corte del ga...

Page 23: ...er a controlar las dos regulaciones mediante las teclas de ajuste de la calefac ci n y si es necesario corregirlas como se indic anteriormente Presionando la tecla Eco Comfort durante 2 segundos se vu...

Page 24: ...a lista de anomal as en orden creciente o decreciente Para ver el valor pulsar las teclas del agua sanitaria Para volver al men Service pulsar la tecla Reset La salida del men Service de la tar jeta s...

Page 25: ...ento normal de la caldera Lista de anomal as Tabla 2 3 0 5 C digo anomal a Anomal a Causa posible Soluci n A01 El quemador no se enciende Falta de gas Controlar que el gas llegue correcta mente a la c...

Page 26: ...eguridad 81 Electrodo de encendido y detecci n 19 C mara de combusti n 95 V lvula desviadora 22 Quemador 114 Presostato del agua 27 Intercambiador de cobre para calefacci n y ACS 126 Termostato de hum...

Page 27: ...esi n m nima quemador con G20 mbar 2 5 Caudal m ximo G20 m3 h 2 73 Caudal m nimo G20 m3 h 1 06 Inyectores quemador G31 n x 18 x 0 62 Presi n de alimentaci n G31 mbar 37 Presi n m xima quemador con G31...

Page 28: ...el ctrico fig 16 Circuito el ctrico A Atenci n Antes de conectar el termostato de ambiente o el reloj programa dor a distancia quitar el puente de la regleta de conexiones 81 1kW L N 230V 50 Hz 32 L...

Page 29: ...1 JOANNES CLIZIA D LOW NOX 24 A EN 297 A6 5 C 15 C 2 2 1 49 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Eco 13 14 15 16 17 11 49 d2 11 49 d1 Comfort 11 49 cap 19 4 11 49 d3 d4 2 3 5 7 49 5 2 7 49 5 3 B sez 18 3 0 1 4...

Page 30: ...ECO eco comfort 7 49 ECO 12 49 7 49 3 49 5 6 49 CU 1 49 1 10 0 3 49 OF 1 49 54 5 6 49 6 A 10 1 17 49 1 0 F37 1 55 7 3 3 1 3 2 EN 297 pr A6 5 C 15 C I I I I I I I I I I I I I I I I I I ECO 7 49 7 49 20...

Page 31: ...24 A 31 RU cod 3541D140 Rev 00 10 2012 A 3 3 B B 25 Fr 1 F 10 CaCO3 3 4 3 5 B Y 3 3 A B HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 B 230 64 8 3 6 0 5 B 4 4 1 1 cap 20 2 1 2 49 10 b01 1 2 49 00 01 49 1 2 10 3 4 1 2 3 4 5...

Page 32: ...T sez 19 1 10 7 b 10 A B I R S 11 TYPE SGV100 Pi 65 24 B A 0 1 4 2 3 reset eco comfort I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I II I I I I I I I I I I I I I I R B I A S 65 24 CLIZIA D L...

Page 33: ...2 4 0 4 C 2 C P08 b02 1 0 60 30 60 b02 2 0 60 60 b02 3 0 60 30 b02 4 0 60 30 P09 b02 1 50 65 C 50 C 55 C b02 2 50 65 C 55 C b02 3 50 65 C 65 C b02 4 50 65 C 65 C P10 b02 1 70 85 C 70 C 0 b02 2 0 b02 3...

Page 34: ...History 11 H1 H10 Service Reset Service Reset 20 20 rE History 3 Eco comfort Hi story Service Service Reset 20 20 4 2 cap 20 4 3 12 1 4 4 11 49 A RESET 6 49 1 RESET F 2 3 0 5 A01 A02 A03 F04 20 F05 A...

Page 35: ...7 F39 A41 F42 F43 H 2O F50 7 44 8 56 9 72 10 74 11 78 14 81 19 95 22 114 27 126 32 138 36 139 37 194 38 241 39 278 42 290 27 19 14 36 114 32 39 38 37 44 95 42 194 22 81 278 11 9 7 8 10 56 126 78 74 29...

Page 36: ...P 24 0 9 2 Pmax 80 60 C 93 0 30 92 7 92 42 EEC NOx 5 70 NOx G20 x 18 x 1 00 G20 20 0 G20 14 0 G20 2 5 G20 3 2 73 G20 3 1 06 G31 x 18 x 0 62 G31 37 G31 35 0 G31 5 8 G31 2 00 G31 0 78 3 PMS 0 8 C 90 tm...

Page 37: ...CLIZIA D LOW NOX 24 A 37 RU cod 3541D140 Rev 00 10 2012 5 5 16 A 81 1kW L N 230V 50 Hz 32 L N T T 278 T 42 4 3 2 1 44 38 114 ABM01 LC32 3 2 1 95 126 72 139 138...

Page 38: ...rmit Il costruttore dichiara che questo apparecchio conforme alle seguenti direttive CEE Direttiva Apparecchi a Gas 2009 142 Direttiva Rendimenti 92 42 Direttiva Bassa Tensione Direttiva Compatibilit...

Page 39: ......

Page 40: ...95 GRUGLIASCO TORINO ITALIA TEL 011 40221 CAS POSTALE 1393 10100 TORINO TELEX 220364 IOTERM I TELEGR TF78 42 42 JOANNES TORINO TELEFAX 011 780 40 59 BRUCIATORI DI GASOLIO GAS NAFTA CALDAIE MURALI A GA...

Reviews: