JetAir ARIEL 60/A/WH Instruction On Mounting And Use Manual Download Page 22

IT - Istruzione della installazione e dell’uso 

Prima di usare questo prodotto, si prega di leggere attentamente il 
presente manuale. 

 Per gli eventuali danni alle persone o ai beni a causa 

della impropria installazione e dell’uso impropio, il produttore declina ogni 
responsabilità. Il prodotto è stato progettato esclusivamente per uso 
domestico. 

Se il prodotto è diverso dalle immagini, si prega di seguire il 
prodotto. Qualsiasi cosa non corrisponde con le descrizioni della 
installazione, dell’uso o della manutenzione, si prega di seguire il 
prodotto. 

 

Conservare il presente manuale per consultare o trasferirlo al prossimo 

utente del prodotto. 

Al fine di un uso corretto e sicuro del prodotto, si  prega di leggere le 

istruzioni del presente manuale. 

 Non utilizzare i componenti elettrici o meccanici che non corrispondono 

al prodotto o al tubo di scarico. 

 Prima di installare, si prega di confermare se ci siano i componenti 

dannaggiati. Se ci sono i componenti dannaggiati, si fermi e contatti subito 
con il rivenditore. 

Attenzione

i componenti con il segno “(*)” sono opzionali

vengono forniti 

per alcuni prodotti. Per gli altri  prodotti, bisogna comprarli. 
 

  attenzione  

Attenzione

Non collegare gli altri prodotti elettrici prima di finire la 

installazione. 
Prima della pulizia o manutenzione, staccare la spina o il cavo di 
alimentazione. 
Durante il lavoro della installazione e manutenzione, indossare per favore 
i guanti protettivi per evitare di essere ferita nel processo di pulizia.  
Non lasciare i bambini, i deboli, i deliranti e le persone che mancano  le 
esperienze usare questa cappa ispirante senza essere badati. 
Questo prodotto è progettato principalmente per gli adulti, non lasciare i 
bambini essere vicini. 
Questo prodotto è progettato principalmente per gli adulti, non lasciare i 
bambini toccare e giocare. 
Prima di installare completamente il prodotto, non usarlo. 
Salvo le indicazioni speciali, non usare questo prodotto come un 
superficie di appoggio. 
Se usato in combinazione con altre attrezzature, ci deve essere una 
buona ventilazione di ambienti. 
E’ proibito di condividono la canna fumaria con gli altri apparecchi. 
Non arrostire direttamente il cibo sotto la cappa ispirante. 
E’ proibito di arrostire la rete direttamente con il fuoco per evitare 

l’incendio.  

Quando frigge i cibi, deve evitare il surriscaldamento dell’olio.  
Quando si usa le attrezzature da cucina, è possibile che i componenti 
vicini a fonti di calore si  surriscaldarsino. 
Si prega di seguire rigorosamente le normative locali per le emissioni del 
fumo. 
La cappa ispirante  dovrebbe essere pulita  periodicamente, comprese le 
superfici interne ed esterne (almeno una volta al mese). 
Le manutenzione della cappa ispirante deve essere seguita 
rigorosamente in conformità al metodo specificato nelle istruzioni, 
altrimenti  è rischioso di un incendio. 
Non usare la macchina con le lampade installate in modo non corretto per 
evitare il pericolo di scosse elettriche. 
Qualora problema, danno ai beni o incendio causato dal mancato rispetto 
di queste istruzioni, il costruttore declina ogni responsabilità 
Questo prodotto è conforme alle normative relative della politica europea 
2002/96/CE per le disposizioni dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed 
elettroniche (WEEE). Nel trattare dei prodotti di scarto, dovrebbe basarsi 
sui principi di innocue ambientale e della salute umana. 

I prodotti e i documenti relativi con il segno 

, invece di  essere trattati 

come i rifiuti quotidiani, devono essere trattati con il modo di riciclaggio dei 
prodotti elettroci. Tutti i rifiuti devono essere trattati in base alle normative 
ambientali locali. 
Gli altri dubbi sulla corretta utilizzazione e sul riciclaggio del prodotto, si 
prega di consultare le autorità locali o la rete della vendita. 

Istruzioni dell’uso 

La cappa ispirante è progettata per lo scarico fumario o per la filtrazione. 
  

  stile dello scarico estero 

In questo caso, si può collegare questo tubo speciale con la parte 
superiore della cappa per scaricare il fumo fuori. 

Attenzione

La canna di scarico è opzionale, venduta separatamente. 

Il diametro del tubo di scarico deve essere coerente con l'anello di 
collegamento. 
Inclinare leggermente(10 ° circa) il tubo di scarico in direzione orizzontale,  
estendendosi verso l'alto fuori la camera per scaricare il fumo all'esterno. 

Attenzione! Se la cappa è dotata di rete del carbone filtrante, la rete deve 
essere rimossa prima dell'installazione. 
Collegare la cappa ispirante al buco di scarico con la dimensione uguale 
come il buco di scarico(il buco di trasferimento).  
Se la dimensione del buco di scarico è troppo piccola, si abbassa 
l’adsorbimento fra il tubo e il buco di scarico causando i rumori 
nell'inserimento del tubo. 
I problemi causati dai fatti sottoscritti, il produttore declina ogni 
responsabilità, 

  La lunghezza del tubo non deve essere inferiore a una 

predeterminata lunghezza. 

  Si consiglia di non usare il gomito .(massimo angolo: 90 gradi)

 

  Evitare di fare i grandi cambiamenti nella sezione trasversale del tubo. 

  La parete interna del tubo deve essere liscia. 

  i materiali del tubo devono essere conformi alle norme. 

  

 stile del riciclaggio interno 

In questo caso serve la rete del carbone filtrante che è disponibile presso 
il rivenditore. 
La rete del carbone filtrante assorbe il grasso e l’odore nel fumo, e poi il 
fumo viene scaricato alla camera via la cappa esterna. 
  

Istruzioni di installazione 

La distanza minima fra il supporto degli utensili di cottura sul forno 
elettrico e la parte più bassa della cappa deve essere di almeno 50  cm. 
Per le altre come il forno a gas o il forno a gas misto deve essere di 
almeno 65 cm.  
Se sul forno è già segnata la distanza con la cappa ispirante, prevale 
questa distanza. 
In base alla figura della istallazione, eseguire i 6 fori, con il diametro di 
8mm e la altezza di 40cm nelle posizioni corrette con il trapano, ponendo 
il tubo di espansione, usando le viti a legno per fissare il panello del 
ispiratore e la cappa decorativa alla parete. Si prega di controllare se il 
panello del ispiratore e la piastra della cappa decorativa siano dello 
stesso livello dopa finita la installazione. (figura 1-5) 
 
Questo prodotto può essere applicato a sei forni. 
 
La pulizia del panello della rete di acciaio inossidabile 
figura 9 
Durante la rimozione della rete di olio, con le mani si deve tenere il fondo 
del stencil tirandolo fuori, fa scattare il gancio che fissa la rete di olio, 
quando il gancio arriva al livello di superficie superiore, è possibile 
rimuovere lo stencil; per la pulizia giornaliera, si può pulire la superficie 
esterna del stencil con una garza morbida , detergente neutro o alcalino, 
acqua tiepida. 

  collegamento elettrico 

La rete elettrica deve essere coerente con il numero predisposto. Se la 
cappa è dotata di spina, si prega di collegare la presa e la spina in base 
alla figura di regolazione del corrente fissandola in una posizione 
accessibile dopo la installazione. Senza la spina (direttamente collegato 
alla rete elettrica), o dopo la installazione non è fissata a una posizione 
accessibile, è possibile utilizzare un interrutore bipolare coerente con lo 
standard in base ai requisiti della installazione per garantire che il 
ispiratore si stacchi con la rete elettrica quando nel caso che la corrente 
superi Livello III. 

Attenzione

  

Prima di collegare la rete elettrica con il circuito del ispiratore e di 
controllare se il ispiratore possa funzionare efficientemente, si prega di 
controllare se i cavi di alimentazione siano collegati correttamente. Il 
prodotto è dotato dei cavi speciali: se il cavo di alimentazione è 
danneggiato, al fine di evitare il pericolo, si deve contattare le persone 
quallificate della organizzazione di servizio professionale per sostituirli. 
 

Avvertenze prima della installazione 
Avvertenze prima della installazione 

 

Controllare che la dimensione del prodotto sia conforme ai requisiti 
del luogo della installazione. 

 

Se è dotato della rete del carbone filtrante (*), si prega di rimuoverla 
(vedi il paragrafo relativo). La rete del carbone filtrante è limitato solo 
per uso di filtrazione. 

 

Verificare se ci sono gli altri oggetti all'interno della cappa ispirante 
(per motivo di trasporto, quali pacchetto di viti (*), scheda di garanzia 
(*), ecc.). In caso affermativo, si prega di conservarli correttamente. 

 

Se possibile, si prega di non fare subito la connessione del prodotto, 
prima spostare il prodotto stand-alone dal luogo dove c’è il foro a un 
altro luogo per facilitare il collegamento alla parete o al soffitto. O 
mettere una grosso coperchio di protezione sul piano di lavoro / piano 
cottura / ispiratore, per evitare che i frammenti  rompano il piano di 
lavoro / piano cottura / ispiratore. Sceglere un posto pianeggiante per 

Summary of Contents for ARIEL 60/A/WH

Page 1: ...Instruction on mounting and use ZH RU DE Anleitung zur Montage und Nutzung FR Notice de montage et d usage SP Instrucci n sobre la instalaci n y el uso IT Istruzioni della installazione e dell uso UK...

Page 2: ......

Page 3: ...2 70 cm 55 cm 1 3 4 x 8mm 4 4 x 2 x 8 x 40mm 5 x 45mm...

Page 4: ...5 2 x 8mm 6 20cm 7 9 5cm 16cm 16cm 2 x 5 x 45mm 2 x 8...

Page 5: ...8 1cm X 2cm 220 240 V 50 60 Hz 9 X cm...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...12 13 120 125 mm 120 125 15a 15b 14a 150 mm 16 2 x ST3 5x7mm 14b 2 x 5 x 45mm 2 x...

Page 8: ...WEEE 2002 96 EC 10 90 50 65 8mm 40mm 6 1 5 6 9 III 5 15 a 1 3 b c d e...

Page 9: ...4 a b 1 c 2 d 3 BOIXN 0 1 2 3 d c b a 10 1 2 LED LED 12V 1 5W 12V 20W 3 1 1 2 2 3 3 a b 1 c 2 d 3...

Page 10: ...his appliance may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out...

Page 11: ...n on the lighting d Start dynamo grade 3 gear and lighting The dynamo enters the high gear and then turn on the lighting Maintenance ATTENTION Before performing any maintenance operation isolate the h...

Page 12: ...RU 2002 96 EC WEEE 10 90 50 65 6 8 40 1 5 9...

Page 13: ...III 5 15 4 a b 1 c 2 d 3 BOIXN 0 1 2 3 d c b a 1 1 2 2 3 3 a b 1 c 2 d 3 10 a 1 3 b c d e Flash...

Page 14: ...1 2 12 1 5 12 20 3...

Page 15: ...n sich mit der Weise des Hausm lls behandeln nicht sondern nach der Form der R ckgewinnung der elektrischen Produkte durchgef hrt werden sollen Alle Abf lle m ssen nach dem lokalen Umweltgesetz behand...

Page 16: ...usgemacht wird und von Stormversorgung getrennt ist Wenn der Stecker des Produkts noch mit Dose verbunden ist m ssen Sie den Stecker im Voraus ziehen Reinigungsanleitung Abzugshaube soll regelm ig von...

Page 17: ...teur de fum e est con u sp cialement pour l extraction d air ou de filtration Echappement externe Dans ce cas on raccorde le tuyau sp cial avec l anneau de connexion en haut de l extracteur pour chapp...

Page 18: ...ettoyer ou faire nettoyer r guli rement par un sp cialiste en m me temps avec la maintenance de cr pine d huile au moins Lors du nettoyage veuillez utiliser la toile humide avec lessive neutre Il est...

Page 19: ...ente Para otras preguntas sobre el tratamiento y la recuperaci n correcta de productos consulte los locales departamientos competentes o puntos de venta Instrucciones sobre el uso Esta capucha es desi...

Page 20: ...iluminaci n c Encendido motor con segundo engranaje y la luz de iluminaci n Arrancar el motor para entrar el estado de engranaje intermedio y encender la luz de iluminaci n d Encendido motor con terc...

Page 21: ...con un sonido pa de cierre Si la l mpara no ilumina inspeccione primero si est montada correctamente antes de la llegada de personal profesional de mantenimiento por favor Por favor p ngase en contact...

Page 22: ...erso l alto fuori la camera per scaricare il fumo all esterno Attenzione Se la cappa dotata di rete del carbone filtrante la rete deve essere rimossa prima dell installazione Collegare la cappa ispira...

Page 23: ...uindi la consigliamo di seguire rigorosamente le istruzioni prescritte per la pulizia Per i danni del motore o danni da fuoco causati dalla impropria manutenzione o dal mancato rispetto dei consigli p...

Page 24: ...UK 2002 96 EC WEEE 10 90 50 65 6 8 40 1 5 9...

Page 25: ...III 5 15 4 a b 1 c 2 d 3 BOIXN 0 1 2 3 d c b a 1 1 2 2 3 3 a b 1 c 2 d 3 a 1 3 b c d e Flash...

Page 26: ...10 1 2 LED LED 12V 1 5W 12V 20W 3...

Page 27: ...RA 2002 96 EC WEEE 10 90 50 65 6 8 40 5 1 6 9 III 15 4 1 3...

Page 28: ...1 2 2 BOIXN 0 1 2 3 d c b a 1 2 3 1 2 LED LED 12 1 5 12 20 3...

Reviews: