JetAir ARIEL 60/A/WH Instruction On Mounting And Use Manual Download Page 20

con requisitos normativos, con el fin de asegurar la desconexión de la 
fuente de energía principal cuando la corriente supere clase III. 

¡Advertencia !

 Antes de reconectar la fuente de energía principal y la 

capucha y inspeccionar si funciona eficientemente, revise cuidosamente 
si el cable de fuente de energía esté conectado de manera correcta. 
Este producto está equipado de exclusivo cable de fuente de energía: Si 
el cable esté dañado, para evitar peligros posibles, se tiene que contactar 
con personal profesional de organización de mantenimiento para 
reemplazarlo. 

Antes de la instalación 
Antes de la instalación 

Inspeccionar si los tamaños del producto cumplen con los requisitos de la 

posición de instalación. 

Si está instalado un neto de carbón activado, remúevalo primero, por 

favor. El neto de carbón activado es usado sólo para la función de 
filtro. 

Inspeccionar si existe cuerpo extraño en el interior de la capucha (por 

razones de seguridad, por ejemplo,  bolsa de tornillos (*), tarjeta de 
garantía (*), etc.). Si existe, sáquelo para su custodia. 

Si es posible, no precipítese a conectar la capucha, por favor. Remueva 

primero  producto dependiente o de succión lateral desde la apertura 
del gabinete hasta otro lugar para facilitar la conexión entre la 
capucha y la pared o el techo. También es bueno poner una cubierta 
protectiva gruesa a la encimera/estufa/capucha para evitar que la 
caída de fragmento dañe la encimera/estufa/capucha. Monte el 
producto en lugar piso y ponga una cubierta protectiva por arriba que 
guarda todas las partes con borde adentro. 

Además, verifique si hay hembra alrededor de la posición de instalación 

de la capucha (o dentro del alcance de la capucha) y si la hemra 
puede asegurar la conexión de la posición de emisión de la capucha 
y el muncho exterior. 

Complete todos los trabajos de montaje (como la instalación de 

hembra/agujero del tubo de emisión). 

Utilice eschufes de expansión en la pared/el techo para proteger la 
capucha. Sin embargo, el material debe ser decidido por personal 
profesional con el fin de asegurar que la pared/el techo tenga fuerza 
suficiente para soportar el peso de la capucha.   
 

Instruccines sobre la operación 

Se puede elejir la velocidad alta para absorber el humo de aceite en la 
cocina. Es recomendado enceder la capucha 5 minutos antes de la 
cocción y mantenerla encendido hasta 15 minutos después del fin de 
cocción para la adsorción completa del humo de aceite.  
 

 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Panel de control de 4 interruptores 

 

 
a  Interruptor de encendido/apagado de la luz de iluminación 
b  Velocidad 1/interruptor de apagado 

c  Selección de dos velocidades 
d  Selección de tres velocidades 
 
Interruptor de BOIXN 

0

1

2

3

d

c

b

a

 

1

 

-Encendido/motor con primer engranaje 

Se puede arrancar el motor y el motor entra el estado de engranaje bajo. 

2

 

-

 

Encendido/motor con segundo engranaje

 

Se puede arrancar el motor y el motor entra el estado de engranaje 
intermedio. 

3

 

-Encendido/motor con tercero engranaje 

Se puede arrancar el motor y el motor entra el estado de engranaje alto. 

a  - Arrancar la luz de iluminación 

Se puede arrancar la luz de iluminación. 

b  -Encendido/ Motor con primer engranaje y la luz de iluminación 

Arrancar el motor para entrar el estado de engranaje bajo y encender la 
luz de iluminación. 

c  - Encendido/motor con segundo engranaje y la luz de iluminación 

Arrancar el motor para entrar el estado de engranaje intermedio y 
encender la luz de iluminación. 

d  - Encendido/motor con tercero engranaje y la luz de iluminación 

Arrancar el motor para entrar el estado de engranaje alto y encender la 
luz de iluminación. 

 

Instrucciones sobre el mantenimiento 
¡Nota!

  Antes del mantenimiento, asegúrese de que su capucha haya 

estado apagada y desconectada de la fuente de energía. 
 

Instrucciones sobre la limpieza 

La capucha debe ser limpiada regularmente por el usuario mismo o 
personal profesional (por lo menos conjuntamente con e mantenimiento 
de neto de filtro de aceite). Durante la limpieza, utilice un paño 
humedecido con detergente neutral. No utilice paño esmeril. ¡Es 
absolutamente prohibida el uso de alcohol! 

Advertencia: 

Si no se limpia la capucha de acuerdo con las instrucciones, 

se pueden producir incendios. 
Por lo tanto, recomendamos que limpie la capucha en estricta 
conformidad con las instrucciones.  
En caso de cualquier daño de motor o pérdida por incendios debido a mal 
mantenimiento o falta de cumplimiento de recomendaciones de seguridad, 
el fabricante no resume ningún responsabilidad. 
 

Filtro de aceite 
Se usa para

 

la adsorción de las partículas de grasa en el humo de 

aceite 

El neto de filtro de aceite necesita a ser limpiado con detergente no 
corrosivo una vez cada mes (o cuando el sistema de indicación de 
saturación del filtrador indique la necesidad de limpieza). También se 
puede limpiar con manos, o lavavajillas, pero en condición de 
temperatura y ciclo bajo de la lavavajilla.   
La limpieza con lavavajillas puede resultar descoloración ligera del neto 
de filtro de aceite, pero no produce ningún daño al efecto de filtro del neto. 
Al quitar el neto de filtro, empuje primero la manija de liberación de 
primavera en la placa de neto y luego empiece el desmontaje del neto de 
filtro de aceite.  
 

Reemplazo de lámpara  
Figura 10 

Antes del reemplazamiento, asegúrese de que su capucha haya estado 
apagado y desconectado de la fuente de energía, por favor.  

¡Advertencia!

 Antes de reemplazar la bombilla, asegúrese de que haya 

sido enfriada completamente. 
Reemplace on bombillas del mismo modelo. El modelo de la bombilla se 
puede ver en la etiqueta o la superficie de la capucha alrededor de la 
bombilla.  

1.   

Insierte un pequeño destornillador  de cabeza plana en el círculo de la   

lámpara, haga palanca ligera hacia fuera y quite el eschufe del conector 
para quitar la lámpara. 

2. 

Retire la lámpara dañada y reemplacela por la lámpara LED o la 

lámpara halógena con el mismo tamaño.  

La Especificación de la lampara de LED es de  12V

1.5W 

( Máxima )mientras que la especificación de la lámpara halógena es 

a  - Encender / aumentar la velocidad del motor 

Se puede encender el motor y aumentar la 
velocidad del primer nivel hasta el tercer nivel. 

 
b  -

 

Reducir la velocidad de / apagar el motor 

Reducir la velocidad del motor hasta apagarlo 
completamente. 
 

c  - Botón de fuente de energía

 

para encender o apagar la fuente de energía.  
 

d  - Botón de lámpara 

para encendere o apagar la la lámpara 
 

e  - Botón de prolongación 

Cuando el motor en funcionamiento, toque el botón 
de prolongación, la luz indicadora del botón 
empieza a Flash, el motor entra en el retardo de 
estado, tres minutos después el motor se detiene 
la ejecución. Mientras el retardo, pulse el botón de 
retardo de tiempo otra vez cancela la operación de 
retardo. 

Summary of Contents for ARIEL 60/A/WH

Page 1: ...Instruction on mounting and use ZH RU DE Anleitung zur Montage und Nutzung FR Notice de montage et d usage SP Instrucci n sobre la instalaci n y el uso IT Istruzioni della installazione e dell uso UK...

Page 2: ......

Page 3: ...2 70 cm 55 cm 1 3 4 x 8mm 4 4 x 2 x 8 x 40mm 5 x 45mm...

Page 4: ...5 2 x 8mm 6 20cm 7 9 5cm 16cm 16cm 2 x 5 x 45mm 2 x 8...

Page 5: ...8 1cm X 2cm 220 240 V 50 60 Hz 9 X cm...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...12 13 120 125 mm 120 125 15a 15b 14a 150 mm 16 2 x ST3 5x7mm 14b 2 x 5 x 45mm 2 x...

Page 8: ...WEEE 2002 96 EC 10 90 50 65 8mm 40mm 6 1 5 6 9 III 5 15 a 1 3 b c d e...

Page 9: ...4 a b 1 c 2 d 3 BOIXN 0 1 2 3 d c b a 10 1 2 LED LED 12V 1 5W 12V 20W 3 1 1 2 2 3 3 a b 1 c 2 d 3...

Page 10: ...his appliance may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out...

Page 11: ...n on the lighting d Start dynamo grade 3 gear and lighting The dynamo enters the high gear and then turn on the lighting Maintenance ATTENTION Before performing any maintenance operation isolate the h...

Page 12: ...RU 2002 96 EC WEEE 10 90 50 65 6 8 40 1 5 9...

Page 13: ...III 5 15 4 a b 1 c 2 d 3 BOIXN 0 1 2 3 d c b a 1 1 2 2 3 3 a b 1 c 2 d 3 10 a 1 3 b c d e Flash...

Page 14: ...1 2 12 1 5 12 20 3...

Page 15: ...n sich mit der Weise des Hausm lls behandeln nicht sondern nach der Form der R ckgewinnung der elektrischen Produkte durchgef hrt werden sollen Alle Abf lle m ssen nach dem lokalen Umweltgesetz behand...

Page 16: ...usgemacht wird und von Stormversorgung getrennt ist Wenn der Stecker des Produkts noch mit Dose verbunden ist m ssen Sie den Stecker im Voraus ziehen Reinigungsanleitung Abzugshaube soll regelm ig von...

Page 17: ...teur de fum e est con u sp cialement pour l extraction d air ou de filtration Echappement externe Dans ce cas on raccorde le tuyau sp cial avec l anneau de connexion en haut de l extracteur pour chapp...

Page 18: ...ettoyer ou faire nettoyer r guli rement par un sp cialiste en m me temps avec la maintenance de cr pine d huile au moins Lors du nettoyage veuillez utiliser la toile humide avec lessive neutre Il est...

Page 19: ...ente Para otras preguntas sobre el tratamiento y la recuperaci n correcta de productos consulte los locales departamientos competentes o puntos de venta Instrucciones sobre el uso Esta capucha es desi...

Page 20: ...iluminaci n c Encendido motor con segundo engranaje y la luz de iluminaci n Arrancar el motor para entrar el estado de engranaje intermedio y encender la luz de iluminaci n d Encendido motor con terc...

Page 21: ...con un sonido pa de cierre Si la l mpara no ilumina inspeccione primero si est montada correctamente antes de la llegada de personal profesional de mantenimiento por favor Por favor p ngase en contact...

Page 22: ...erso l alto fuori la camera per scaricare il fumo all esterno Attenzione Se la cappa dotata di rete del carbone filtrante la rete deve essere rimossa prima dell installazione Collegare la cappa ispira...

Page 23: ...uindi la consigliamo di seguire rigorosamente le istruzioni prescritte per la pulizia Per i danni del motore o danni da fuoco causati dalla impropria manutenzione o dal mancato rispetto dei consigli p...

Page 24: ...UK 2002 96 EC WEEE 10 90 50 65 6 8 40 1 5 9...

Page 25: ...III 5 15 4 a b 1 c 2 d 3 BOIXN 0 1 2 3 d c b a 1 1 2 2 3 3 a b 1 c 2 d 3 a 1 3 b c d e Flash...

Page 26: ...10 1 2 LED LED 12V 1 5W 12V 20W 3...

Page 27: ...RA 2002 96 EC WEEE 10 90 50 65 6 8 40 5 1 6 9 III 15 4 1 3...

Page 28: ...1 2 2 BOIXN 0 1 2 3 d c b a 1 2 3 1 2 LED LED 12 1 5 12 20 3...

Reviews: