Jensen MPH4210 Owner'S Manual Download Page 14

MPH4210

14

CD Player Operation (continued)

20. Repeat (RPT)

Press 

RPT

 (10) < 3 seconds during disc play to continuously repeat the selected track. Press 

RPT

 again to stop the repeat function.

21. Scan (SCN)

Press 

SCN

 (9) to play the first several seconds of each song/file on the current disk. Press 

SCN

 again to stop the scan function.

22. Shuffle (SHF)

Press 

SHF

 (11) during disc play to play all tracks on a CD in random, shuffled order. Press 

SHF

 again to stop random play.

CD Care

Do not expose the CD player to extremely high or low temperatures. Do not drive with an 
ejected CD in the slot.

Operación del Reproductor de CD (continuado)

20. Repetición (RPT)

Presione 

RPT

 (10) < 3 segundos durante el juego del disco para repetir continuamente la pista 

seleccionada. Presione el 

RPT

 otra vez para parar la función de repetición de caracter.

21. Rastreo (SCN)

Presione 

SCN

 (9) para jugar el primer varios segundos de cada song/file en el disco actual. 

Presione

 SCN

 otra vez para parar la función de la exploración.

22. Reproducción al Azar (SHF)

Presione 

SHF

 (11) para reproducir todas las pistas del CD en un orden aleatorio. Presione de 

nuevo para detener la Reproducción al Azar.

Cuidado del CD 

No exponga el reproductor de CD a temperaturas extremas; o sea, calor o frío excesivos. No 
conduzca su vehículo con el CD expulsado por la ranura del reproductor.

Fonctionnement du Lecteur CD (continué)

20. Répétition (RPT)

Serrez 

RPT

 (10) < 3 secondes pendant le jeu de disque pour répéter sans interruption la voie 

choisie. Serrez le 

RPT

 encore pour arrêter la fonction de répétition. 

21. Balayage (SCN)

Serrez

 SCN

 (9) pour jouer le premier plusieurs secondes de chaque song/file sur le disque 

courant. Serrez 

SCN

 encore pour arrêter la fonction de balayage.

22. Lecutre Aléatoire (SHF)

Appuyez sur le bouton 

SHF

 (11) pour écouter toutes les plages du CD, de façon aléatoire, une 

à la fois. Appuyez de nouveau sur le bouton SHF pour annuler la fonction.

Soin du CD

Évitez d’exposer le lecteur de CD à des températures extrémes. Ne conduisez pas votre 
véhicule lorsqu’un CD se trouve à demi engagé dans la fente.

MP3 Player Operation

Instructions for Insert/Eject, Play/Pause, Track Selection, Scan, Repeat, and Shuffle are the 
same for CD and MP3 operation. Please see the CD Player Operation section for information 
about these topics.

After inserting an MP3 disk, “MP3 T” and the track number momentarily appear, followed by the 
ID Tag (if supported). After these initial indications, the track number and song name alternately 
appear, with the song name scrolling right to left across the display.

23. Display Information

Press 

DISP

 (16) to display the ID3 tag, if available. The ID tag can specify the song name, artist, 

album, year and/or comments. If no ID tag is available, “-NO ID3” will appear in the display 
following the comments.

Operación del Equipo de MP3

Las instrucciones para Inserción y Expulsión del Disco Compacto, Pausa, Salto de Pistas, 
Exploración, Repetición, y Reproducción al Azar son iguales para el CD y la operación MP3. Vea 
por favor la sección de la operación del lector de cd para la información sobre estos asuntos.

Luego de estas indicaciones iniciales, el número de pista y nombre de la canción aparecen 
alternativamente, con el nombre de la canción pasando por la pantalla de derecha a izquierda.

23. Información de Exhibición

Presione 

DISP

 (16) para mostrar la etiqueta identificatoria, si el equipo tiene esta función. La 

etiqueta identificatoria especifica el Nombre de la Canción, Artista, Álbum, Año y/o Comentarios. 
Si no hay etiquetas identificatorias disponibles, "-NO ID3" aparecerá en la pantalla siguiendo los 
Comentarios.

Opération MP3

Les instructions pour Insérez et Éjectez le CD, Pause, Saut de Plage, Balayage, Répétition, et 
Lecutre Aléatoire sont les mêmes pour le CD et l'opération MP3. Veuillez voir la section 
d'opération de joueur de CD pour des informations sur ces matières.

 "MP3 T" et le numéro de la piste apparaît pendant quelques secondes, suivi par l'onglet ID. 
Après ces indications initiales, le numéro de la piste et le nom de la chanson apparaissent 
alternativement et le nom de la chanson se défile de droite à gauche sur le panneau d'affichage. 

23. l'information d'affichage

Appuyez sur 

DISP

 (16) pour afficher l'onglet ID3 si soutenu. L'onglet ID peut spécifier le nom de 

la chanson, l'artiste, l'album, l'année et/ou des commentaires. Si un onglet ID n'est pas 
disponible, le mot " Pas d'ID3 " va apparaître juste après les commentaires.

Summary of Contents for MPH4210

Page 1: ...l Preparation It s a good idea to read all of the instructions before beginning the installation Tools and Supplies The following tools and supplies are needed to install the radio Torx type flat head...

Page 2: ...Enganchador Volt metro luz de prueba Conexiones para enganchar Cable de calibre 18 para conexiones el ctricas cable de altoparlante de calibre 16 a 18 Requerimientos del altavoz Solamente conecte los...

Page 3: ...Codes 1 Auxilliary input 2 Antenna 3 Power Antenna dark blue wire Connect to power antenna or amplifier If not used tape bare end of wire 4 Ground black wire Connect to ground terminal or clean unpai...

Page 4: ...cables podr hacer la reconexi n de la bater a a la terminal negativa de la misma Pr paration continu Installation du Demi manchon 1 Installez l adaptateur si n cessaire facultatif 2 Installez le demi...

Page 5: ...EIV ER MOD E BAN D DISP MUT E MONO SCAN MO SFE T 50 WAT TS X 4 AUX IN AS P S CDH 411 0 5 2 1 3 4 CD REC EIVE R MP3 PLA YER MOD E BAND DISP MUT E MONO SCAN MO SFE T 50 WAT TS X 4 AUX IN AS PS MPH 4210...

Page 6: ...n push the right side in until your hear a click Handling Precautions Do not drop the front panel Do not put pressure on the display or control buttons when handling the front panel Do not touch the c...

Page 7: ...n du panneau d avant 7 N essayez pas de d monter le panneau d avant 0 1 2 1 2 0 0 Position Normale 1 Angle Maximum 2 Angle Minimum Operaci n B sica 1 Panel Delantero Motorizado Encendido Presione la e...

Page 8: ...gen aqu o bot n 5 imagen aqu para ajustar los agudos desde 10 lo m s bajo hasta 10 lo m s alto 00 representa un sonido neutro Balance derecho izquierdo Balance Presione SEL 3 cuatro veces luego utilic...

Page 9: ...de la igualaci n Contin e presionando el bot n para seleccionar FLAT CLASSICS POP M ROCK M o DISP OFF Una selecci n de CLASSICS POP M o ROCK M aparecer en rojo en el lado izquierdo de la exhibici n 7...

Page 10: ...seis emisoras 11 Local Distant Presione el LOC 6 para abotonar el interruptor entre estaciones locales m s fuertes y estaciones distantes m s d biles Este ajuste es eficaz al usar la funci n de la ex...

Page 11: ...isora de se al fuerte Presione de nuevo SCN para escuchar la emisora actual 15 Preselecci n de Emisoras Seis bot ns numerados de preselecci n para almacenar o llamar emisoras de cada banda C mo Almace...

Page 12: ...iante Esc ner Busque con el esc ner las emisoras almacenadas en la banda actual 1 Seleccione una banda si fuera necesario 2 Pulse el bot n AS PS 14 por menos de 3 segundos La radio har una pausa de 5...

Page 13: ...sta que el modo CD aparezca en pantalla 18 Pausa Pulse el bot n de 8 para dar pausa a la reproducci n del CD 19 Salto de Pistas Salto de Pistas Pulse el bot n o 17 y 18 por menos de 1 segundo a avanza...

Page 14: ...ject Play Pause Track Selection Scan Repeat and Shuffle are the same for CD and MP3 operation Please see the CD Player Operation section for information about these topics After inserting an MP3 disk...

Page 15: ...uegan este tipo de disco 25 Usar el Bot n de la B squeda de MP3 AS PS El bot n de AS PS 14 funciona como el bot n b squeda MP3 en el modo MP3 Acceso Directo de la Canci n o del Archivo Presione el bot...

Page 16: ...jouera la chanson ou le dossier dans trois secondes Annuaire ou Nom de Fichier de Recherche 1 Appuyez sur le bouton de AS PS 14 deux fois pour permettre la recherche d annuaire ou de nom de fichier 2...

Page 17: ...T insert disc and try again Error 2 CD Player Servo error Press RESET insert disc and try again CD skips too much Receiver mount is not solid or backstrap is not secure Check mounting and backstrap ti...

Page 18: ...propiado Error 1 Reproductor de CD Error del mecanismo Presione el bot n RESET Inserte el disco y vuelva a intentar Error 2 Reproductor de CD Error de servo Presione el bot n RESET Inserte el disco y...

Page 19: ...uissance appropri s Error 1 Lecteur CD Erreur de m canisme Appuyez sur RESET ins rez le disque et essayez Error 2 Lecteur CD Erreur de servo Appuyez sur RESET ins rez le disque et essayez Le CD saute...

Page 20: ...arcus Blvd Hauppauge NY 11788 1 800 323 4815 CANADA Composez le 1 800 323 4815 connaitre l adresse du poste de garantie de votre r gion 12 Month Limited Warranty AUDIOVOX CORPORATION the Company warra...

Reviews: