background image

42

Sur les cuisinières équipées d’un tiroir-réchaud ou d’un tiroir
de cuisson :

1.

Glisser la cuisinière dans son emplacement final en
s’assurant que le pied de nivellement arrière glisse dans la
bride antibasculement. Laisser un espace de 1 po (2,5 cm)
entre le dos de la cuisinière et le mur du fond.

2.

Placer l’extérieur de votre pied contre le bas de l’avant du
tiroir-réchaud ou tiroir de cuisson pour empêcher la cuisinière
de bouger, puis agripper l’arrière de la cuisinière comme
indiqué.

3.

Tenter d’incliner la cuisinière vers l’avant avec précaution.

En cas de résistance immédiate, cela signifie que le pied de la
cuisinière est engagé dans la bride antibasculement. Passer à
l’étape 8.

4.

Si l’arrière de la cuisinière se soulève de plus de 1/2 po
(1,3 cm) du plancher sans opposer de résistance, cesser
d’incliner la cuisinière et la reposer doucement sur le plancher.
Le pied de la cuisinière n’est pas engagé dans la bride
antibasculement.

IMPORTANT :

Si l’on entend un claquement ou un bruit

d’éclatement lorsqu’on soulève la cuisinière, cela signifie
peut-être que la cuisinière n’est pas bien engagée dans la
bride. Vérifier qu’aucun obstacle n’empêche la cuisinière de
glisser jusqu’au mur ou le pied de la cuisinière de glisser dans
la bride. Vérifier que la bride est fermement maintenue en
place par les vis de montage.

5.

Glisser la cuisinière vers l’avant et vérifier que la bride
antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.

6.

Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que son
pied arrière se trouve dans la fente de la bride
antibasculement.

7.

Répéter les étapes 1 et 2 pour s’assurer que le pied de la
cuisinière est bien engagé dans la bride antibasculement.

Si l’arrière de la cuisinière se soulève de plus de 1/2 po
(1,3 cm) du plancher sans opposer de résistance, cela peut
signifier que la bride antibasculement n’est pas correctement
installée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n’est pas installée et engagée. Consulter la
section « Garantie » pour communiquer avec le service.

8.

Déplacer la cuisinière à son emplacement définitif. Vérifier
que la cuisinière est d’aplomb en plaçant un niveau dans le
bas du four. Voir la section « Réglage de l’aplomb de la
cuisinière ».

IMPORTANT :

Si la cuisinière est déplacée pour régler les

pieds de nivellement, s’assurer que la bride antibasculement
est bien engagée en répétant les étapes 1 à 8.

Système d’allumage électronique

Allumage initial et réglage des flammes de gaz

Un système d’allumage électronique est utilisé à la place des
flammes de veille pour l’allumage des brûleurs (table de cuisson
et four). Lorsqu’on place le bouton de commande d’un brûleur de
la table de cuisson à la position d’allumage, le système génère
des étincelles pour l’allumage du brûleur. Tous les brûleurs de
surface produiront des étincelles, mais seul le brûleur dont le
bouton de commande est placé à « ignite » (allumage) produira
des flammes. Il continue à produire des étincelles tant que le
bouton de commande reste sur l’allumage.

Lorsqu’on place le bouton de commande du brûleur du four à la
position désirée, les étincelles générées provoquent
l’inflammation du gaz.

Contrôle du fonctionnement des brûleurs de la
table de cuisson

Brûleurs standard de la table de cuisson

Pousser sur chaque bouton de commande, puis les tourner sur la
position ignite (allumage).

La flamme doit s’allumer sur le brûleur en moins de 4 secondes.
Lors de l’allumage initial du brûleur, le délai d’allumage peut être
supérieur à 4 secondes du fait de la présence d’air dans la
canalisation de gaz.

Si les brûleurs ne s’allument pas correctement :

Tourner le bouton de commande de la table de cuisson à la
position « Off » (arrêt).

Vérifier que la cuisinière est branchée sur une prise de courant
à 3 alvéoles reliée à la terre. Vérifier si le disjoncteur s’est
déclenché ou si un fusible est grillé.

Vérifier que les robinets d’arrêt de gaz sont en position
« ouverte ».

Vérifier que les chapeaux de brûleur sont correctement placés
sur la base des brûleurs.

A.

Incorrect

B.

Correct

Répéter le processus de mise en marche. Si un brûleur ne
s’allume pas à ce point, placer les boutons de commande sur Off
(arrêt) et communiquer avec votre marchand ou compagne de
services autorisée pour obtenir de l’aide. Consulter le Guide de
démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.

Si la flamme d’un brûleur de la table de cuisson en position
« low » (bas) doit être réglée, consulter la section « Réglage de la
taille des flammes ».

Panne de courant

En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface
peuvent être allumés manuellement. Tenir une allumette allumée
près d’un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à
LITE (allumage). Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton au
réglage souhaité.

Summary of Contents for RISE JDS1450ML

Page 1: ...31 SP CIFICATIONS 31 Outils et pi ces 31 Exigences d emplacement 32 Sp cifications lectriques U seulement 34 Sp cifications lectriques Canada seulement 34 Sp cifications de l alimentation en gaz 35 I...

Page 2: ...operty damage personal injury or death If a fire should occur keep away from the appliance and immediately call your fire department DO NOT ATTEMPT TO EXTINGUISH AN OIL GREASE FIRE WITH WATER The rang...

Page 3: ...ed by a qualified or licensed contractor plumber or gas fitter qualified or licensed by the State of Massachusetts Acceptable Shut off Devices Gas Cocks and Ball Valves installed for use shall be list...

Page 4: ...on the doors or drawers Maintenance Keep range area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Top burner flame size should be adjusted so it does not ex...

Page 5: ...e cleaning 7 If any soils remain remove them with a non scratch scrubbing sponge or plastic scraper Additional Clean cycles may be run to help remove the stubborn soils IMPORTANT Do not use oven clean...

Page 6: ...AIN COATED GRATES AND CAPS Food spills containing acids such as vinegar and tomato should be cleaned as soon as the cooktop grates and caps are cool These spills may affect the finish To avoid chippin...

Page 7: ...A or 50 A that is marked for use with nominal 13 8 3 5 cm diameter connection opening and must end in ring terminals or open end spade terminals with upturned ends A UL listed strain relief Check loc...

Page 8: ...base cabinet Slide in Cutout Freestanding Cutout L A B C D E F M H I J K G J J K G F J H L E C B D A I A 18 45 7 cm upper side cabinet to countertop B 13 33 cm maximum upper cabinet depth C 30 76 2 c...

Page 9: ...is less than the total connected load listed on the model serial rating plate If connecting to a 50 A circuit use a 50 A rated cord with kit For 50 A rated cord kits use kits that specify use with a n...

Page 10: ...ction for leak testing instructions Type of Gas Natural Gas This range is factory set for use with Natural gas If converting to propane gas see Gas Conversions section The model serial rating plate lo...

Page 11: ...2 Remove oven racks and parts package from oven and shipping materials 3 To remove cardboard bottom first take 4 cardboard corners from the carton Stack one cardboard corner on top of another Repeat...

Page 12: ...p the range and be killed Install anti tip bracket to floor or wall per installation instructions Slide range back so rear range foot is engaged in the slot of the anti tip bracket Re engage anti tip...

Page 13: ...ocated on the back of the range Pull the bottom of the cover toward you and out to remove cover from range A B C A Mounting tabs 3 B Lower access cover C Screws 2 3 Assemble a UL listed conduit connec...

Page 14: ...A Terminal lug B Setscrew C Line 2 red wire D Natural white wire E Line 1 black wire Bare Wire Torque Specifications Attaching terminal lugs to the terminal block 20 lbs in 2 3 N m Wire Awg Torque 8...

Page 15: ...both adapters being certain not to move or turn the gas pressure regulator 3 Use a 15 16 2 4 cm combination wrench and an adjustable wrench to attach the flexible connector to the adapters IMPORTANT...

Page 16: ...5 cm gap between the back of the range and the back wall 2 Place the outside of your foot against the bottom front of the warming drawer or baking drawer to keep the range from moving and then grasp...

Page 17: ...this point turn the control knobs to the off position and contact your dealer or authorized service company for assistance Please reference the Quick Start Guide for contact information If the cooktop...

Page 18: ...ing materials 5 Check that the range is level See the Level Range section 6 Use a mild solution of liquid household cleaner and warm water to remove waxy residue caused by shipping material Dry thorou...

Page 19: ...of life The qualified service agency is responsible for the proper installation of this kit The installation is not proper and complete until the operation of the converted appliance is checked as sp...

Page 20: ...pped in the literature package in the oven Gas orifice spuds are stamped with a number marked with 1 or 2 color dots and have a groove in the hex area Replace the Natural gas orifice spud with the cor...

Page 21: ...Slide range back so rear range foot is engaged in the slot of the anti tip bracket Re engage anti tip bracket if range is moved Do not operate range without anti tip bracket installed and engaged Fai...

Page 22: ...96AM 17 000 BTU ST 1 84 184AM 18 000 BTU 1 98 198AM 17 000 BTU 1 96 196AM 15 000 BTU 1 75 175AM 9 200 BTU 1 35 135AM 8 000 BTU 1 25 125AM 5 000 BTU 1 00 100AM 1 450 BTU 0 53 053AM NOTE Refer to the mo...

Page 23: ...tem until the flame is the proper size Turning the screw clockwise will increase the flame size and turning the screw counterclockwise will decrease the flame size A B C A Control knob stem B Screwdri...

Page 24: ...anual shutoff valve to the closed position 4 Disconnect the gas supply tubing 5 Complete cleaning or maintenance 6 Reconnect the gas supply tubing 7 Open the manual shutoff valve in the gas supply lin...

Page 25: ...poste t l phonique voisin Suivre les instructions du fournisseur de gaz Si le fournisseur de gaz n est pas joignable appeler les pompiers L installation et la r paration doivent tre effectu es par un...

Page 26: ...jours tre d tect es l odorat Les fournisseurs de gaz recommandent d utiliser un d tecteur de gaz approuv UL ou CSA Pour plus d informations contacter votre fournisseur de gaz Si une fuite de gaz est d...

Page 27: ...elconque pi ce de l appareil sans recommandation sp cifique du manuel Toutes les autres t ches d entretien doivent tre effectu es par un technicien qualifi Entreposage dans ou sur l appareil Les mati...

Page 28: ...ec les l ments chauffants ou les surfaces int rieures tant qu ils n ont pas suffisamment refroidi Les autres surfaces de l appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des br lures les ou...

Page 29: ...c dent d eau et les salet s d sincrust es avec une ponge ou un linge une fois le programme de nettoyage termin La plus grande partie de l eau initiale contenue dans 2 tasses 16 oz 500 mL d eau restera...

Page 30: ...chiffon doux pour essuyer ce qu il reste du m lange de vinaigre 4 R p ter les tapes 1 3 jusqu ce qu il n y ait plus de taches jaunes 5 Utiliser de l eau propre et un chiffon doux pour nettoyer les r...

Page 31: ...p ratures lev es les aliments r agissent avec la porcelaine Cette r action peut causer des taches des attaques des piq res ou de l g res taches blanches M thode de nettoyage D tergent doux TIROIR DE R...

Page 32: ...dans les armoires Ces dimensions constituent les valeurs minimales des d gagements La bride antibasculement doit tre install e Pour l installation de la bride antibasculement fournie avec la cuisini...

Page 33: ...la prise avec mise la terre H 13 1 8 po 33 3 cm I 7 11 16 po 19 5 cm J 4 13 16 po 12 2 cm K 3 11 16 po 9 4 cm plus la mesure M L La porte ou les charni res de l armoire ne doivent pas d passer l int r...

Page 34: ...circuit de 50 A utiliser un cordon de 50 A avec la trousse Pour les ensembles avec cordon de 50 A nominal utiliser des trousses con ues pour tre utilis es avec une ouverture de raccord d un diam tre n...

Page 35: ...l agr d une compagnie de gaz et personnel d entretien agr Le non respect de ces instructions peut causer un d c s une explosion ou un incendie Observer les dispositions de tous les codes et r glements...

Page 36: ...m on doit r duire le d bit thermique indiqu de 4 pour chaque tranche de 1 000 pi 304 8 m au dessus du niveau de la mer non applicable au Canada Essai de pression de la canalisation de gaz On doit tes...

Page 37: ...n m tal ou en bois 3 D terminer et marquer l axe central de l espace d couper On peut installer la bride de montage du c t gauche ou droit de la d coupe Positionner la bride de montage contre le mur d...

Page 38: ...avant pour r gler les pieds arri re 4 Lorsque la cuisini re est la hauteur souhait e v rifier que l espace sous la cuisini re est suffisant pour loger la bride antibasculement Avant de faire glisser l...

Page 39: ...e m thode dans les cas suivants Nouvelles installations avec circuit de d rivation 1996 NEC R sidences mobiles V hicules r cr atifs Pour les endroits o il est ill gal selon le code local d effectuer l...

Page 40: ...ssurer que la pression de gaz ne d passe pas 36 cm 14 po de la colonne d eau Par personne qualifi e on comprend le personnel autoris de chauffage le personnel autoris d une compagnie de gaz et le pers...

Page 41: ...REMARQUE Les dessous des chapeaux petit et moyen sont diff rents Ne pas placer un chapeau de la taille incorrecte sur la base du br leur Chaque chapeau de br leur rond porte la marque AUX SR UR ou ST...

Page 42: ...est d plac e pour r gler les pieds de nivellement s assurer que la bride antibasculement est bien engag e en r p tant les tapes 1 8 Syst me d allumage lectronique Allumage initial et r glage des flam...

Page 43: ...tiroir pour s assurer qu il est bien engag dans les glissi res des deux c t s Porte du four Il n est pas recommand d enlever la porte du four pour une utilisation normale Toutefois si la d pose est n...

Page 44: ...rifier la chaleur Si aucune manation de chaleur n est perceptible teindre la cuisini re et v rifier que le robinet d arr t de la canalisation de gaz est ouvert Si le robinet d arr t de l entr e de gaz...

Page 45: ...ultes 1 Fermer le robinet d arr t manuel A B C A Vers la cuisini re B Robinet d arr t position de fermeture C Conduite de gaz 2 D brancher la cuisini re ou d connecter la source de courant lectrique C...

Page 46: ...r le bon injecteur pour gaz propane A A Fente de propane Consulter le tableau suivant pour conna tre le bon injecteur pour gaz propane utiliser et la carte de support d injecteur pour le bon positionn...

Page 47: ...u au mur conform ment aux instructions d installation Faire glisser de nouveau la cuisini re de fa on ce que le pied arri re de la cuisini re se trouve dans la fente de la bride antibasculement R enga...

Page 48: ...r s et comporte une rainure dans la zone hexagonale Remplacer l injecteur orifice pour gaz naturel par le bon injecteur pour gaz propane XXX A A Chiffre grav Le tableau qui suit permet de s lectionner...

Page 49: ...ge de commande est situ e directement au dessous du bouton de commande S il est n cessaire de r gler la taille des flammes pour le d bit thermique minimum 1 Allumer 1 br leur et le tourner au r glage...

Page 50: ...gaz 8 V rifier qu il n y a pas de fuites en utilisant la m thode d crite dans la section R aliser les raccordements de la canalisation de gaz 9 Brancher le cordon d alimentation lectrique 10 Faire gl...

Page 51: ...NOTES 51...

Page 52: ...NOTES 52...

Page 53: ...NOTES 53...

Page 54: ...NOTES 54...

Page 55: ...NOTES 55...

Page 56: ...W11602520A 2022 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada 06 22...

Reviews: