background image

43

T

ABLA

 

PARA

 A

SAR

 

A

 

LA

 P

ARRILLA

Posición de

(Minutos/Lado) Aproximados

Alimentos

la Parrilla

1er Lado

2do Lado

CARNE DE RES:

Bistec [1" (2,5 cm)] - Semicrudo

3

7-9

6-7

                     Bien Asado

3

10-11

8-9

Hamburguesas [3 onzas (85 g)] - Semicrudo

3

6-7

4-5

                                    Bien Asado

3

7-8

5-6

CARNE DE CERDO:

 Tocino

3

3-4

1-2

                                         Chuletas [1/2" (13 mm)]

3

5-6

4-6

CARNE DE AVE:

 Pechugas de Pollo Deshuesadas

3

6-8

6-8

MARISCOS:

 Bistecs de Pescado [1" (2,5 cm)]

3

11-12

(no se da vuelta)

MISCELANEOS:

  Salchichas

3

3-4

2-3

T

ABLA

 

PARA

 A

SAR

Los tiempos de la tabla se basan en carnes descongeladas solamente.  Para asado por convección, encienda el Interruptor del Ventilador de Convección.

 A

SADO

 

A

 

LA

 P

ARRILLA

Para lograr un asado óptimo, esta estufa no está
diseñada para hacer funcionar el ventilador de
convección cuando el horno está en el modo
“Broil” (Asar). Para asegurar que no se pueda usar
el ventilador y el quemador de asar al mismo
tiempo, el interruptor que controla el
funcionamiento del ventilador de convección
desconectará la alimentación al encendedor del
quemador de asar, desactivando el quemador
para asar cada vez que el ventilador esté encendido.

A continuación se describe los do modos de
operación posibles del ventilador y del quemador:

1.

El ventilador de convección está encendido, el
horno está en el modo “Broil” (Asar) - no se
encenderá el quemador para asar.

2.

El horno está en el modo “Broil” (Asar), el
quemador para asar está encendido. Se enciende
el ventilador de convección - Se apagará el
quemador de asar.

Si experimenta una de estas situaciones al usar la
estufa, se debe considerar que éste es el
funcionamiento normal.

A

JUSTE

 

DE

 

LOS

 C

ONTROLES

:

1.

Coloque la parrilla del horno en la posición
sugerida en la tabla.  La distancia desde el
quemador del asador depende de los alimentos
que están siendo preparados. Generalmente
se recomienda la posición #3 de la parrilla, a
menos que la receta indique lo contrario.

2.

Gire la perilla OVEN (Horno) al ajuste 

Broil

(Asar a la Parrilla)

.

• El quemador para asar a la parrilla y el

quemador de hornear no pueden ser
usados al mismo tiempo.  Cuando uno
está encendido el otro no puede
encenderse.

• No use el ventilador de convección

cuando esté asando a la parrilla.

3.

Coloque el alimento en la asadera provista
con el horno.

4.

Deje la puerta del horno cerrada cuando ase a la
parrilla.

NOTAS:

F

UNCIONAMIENTO

 

DEL

 H

ORNO

CONT

.

• Antes de asar a la parrilla, retire el exceso de

grasa de la carne y corte los bordes de la grasa
(no corte en la carne) para evitar que las carnes
se enrollen.  Agregue la sal después de la cocción.

• Para evitar que la superficie se seque en el

pescado o en las carnes sin grasa extienda
mantequilla derretida con una escobilla sobre la
parte superior.

• Los alimentos que necesitan ser dados vuelta

deben ser dados vuelta una sola vez durante el
asado a la parrilla.  Gire la carne con tenazas para
evitar perforar y perder los jugos.

La malla debe
iluminarse de rojo

La llama debe ser aproxima-damente
de 1/8" (3 mm) gruesa y azul

Temperatura del

Temperatura Interna

Tiempo de Asado por

Tiempo de Asado

Peso Aproximado Horno [

°

F (

°

C)]

de la Carne - Fin del

Convección Aprox.

Convencional Aprox.

Variedad y Corte de Carne

[libras (kg)]

sin precalentar

Tiempo de Asado [

°

F (

°

C)] [minutos por libra (0,5 kg)] [minutos por libra (0,5 kg)]

CARNE:

Asado de Punta de Lomo

 4 a 6 (2 a 3)

325

°

 (165

°

)

145

°

 (65

°

) (crudo)

30-35

35-40

160

°

 (75

°

) (semicrudo)

35-40

40-45

               Lomo Asado

 2 a 3 (1 a 1,5)

400

°

 (205

°

)

145

°

 (65

°

) (crudo)

22-24

25-28

  Asado de Vuelta de Lomo

 4 a 6 (2 a 3)

325

°

 (165

°

)

145

°

 (65

°

) (crudo)

30-35

35-40

160

°

 (75

°

) (semicrudo)

40-45

45-50

CARNE DE

Asado de Paleta

 4 a 6 (2 a 3)

325

°

 (165

°

)

170

°

 (77

°

)

33-37

35-40

CERDO:

      Lomo Asado, deshuesado

 3 a 4 (1,5 a 2)

325

°

 (165

°

)

170

°

 (77

°

)

35-45

40-50

CARNE DE

Pavo, no relleno

 8 a 12 (3,5 a 5,5)

325

°

 (165

°

)

180-185

°

 (80-85

°

)

16-18

21-24

AVE:

Pavo, no relleno

12 a 16 (5,5 a 7)

325

°

 (165

°

)

180-185

°

 (80-85

°

)

13-16

18-21

Pavo, no relleno

16 a 20 (7 a 9)

325

°

 (165

°

)

180-185

°

 (80-85

°

)

11-13

16-18

Pavo, no relleno

20 a 24 (9 a 10)

325

°

 (165

°

)

180-185

°

 (80-85

°

)

 9-11

14-16

                     Pollo, entero

2

1

/

2

 a 3

1

/

(1 a 1,5)

375

°

 (190

°

)

185

°

 (85

°

)

24-28

24-30

S

UGERENCIAS

 

PARA

A

SAR

 

A

 

LA

 P

ARRILLA

• Los cortes de carne tiernos o las carnes

adobadas son mejores para asar a la parrilla.
Para obtener mejores resultados, los bistecs
deben ser por lo menos de 1" (2,5 cm) de
grosor.  Los bistecs más delgados deben
asarse al sartén.

• No cubra el inserto de la asadera con

aluminio.  Esto evita que la grasa que gotea
se escurra hacia la bandeja inferior y puede
causar llamaradas excesivas.

Nota:

  Esta tabla es una guía solamente.  Los tiempos pueden variar con el alimento que está siendo cocinado.

8113P418-60

2/2/04, 2:02 PM

44

Summary of Contents for Pro Serires

Page 1: ...No 8113P418 60 Rev B P N 17664 Rev B Litho U S A Important Safety Instructions 1 4 Surface Cooking 5 6 Griddle 7 Oven Operation 8 11 Care Cleaning 12 13 Maintenance 13 Before You Call for Service 14 W...

Page 2: ...lation and service must be performedbyaqualifiedinstaller service agency or the gas supplier PRG3010 PRG3610 PRG4810 Surface Burners 4 6 6 Griddle no no yes Ovens 1 Convect Conventional 1 Convect Conv...

Page 3: ...Children should be taught that an appliance is not a toy Children should not be allowed to play with controls or other parts of the unit CAUTION NEVER store items of interest to children in cabinets a...

Page 4: ...Clothing may ignite or catch utensil handles Always place oven racks in the desired positionswhileoveniscool Slideovenrack out to add or remove food using dry sturdy potholders Always avoid reaching i...

Page 5: ...g Water and Toxic Enforcement Act of 1986 Proposi tion 65 requires the Governor of Califor nia to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer or reproductiveharm andr...

Page 6: ...lation b if range is disconnected from the main gas supply c if the appliance has not been used for several days To remove air in the gas line hold a lighted match next to the burnerheadandturnthecont...

Page 7: ...perfor mance use professional cookware This type of cookware can be found at departmentstores specialtycookingstores or restaurant supply stores Handles on regular cookware may melt or bubble due to t...

Page 8: ...ase or food soils remain or if there is heat discoloration follow directions below For grease build up Use 1 table spoon of vinegar in 1 2 cup water and clean with a scouring pad For heat discoloratio...

Page 9: ...ONVECT fan if convec tioncookingisdesired WhentheOVEN indicator light cycles off the oven is preheatedtotheselectedtemperature Place the food in the oven The OVEN indicator light will cycle on and off...

Page 10: ...70 One Crust Custard Fresh 9 2 325o 375o 35 45 350o 400o 45 60 Pie Shell 9 2 425o 6 8 450o 7 9 COOKIES Chocolate Chip 16 x 12 2 325o 350o 8 11 350o 375o 9 12 Peanut Butter 16 x 12 2 325o 350o 6 8 350...

Page 11: ...d in oven cooking bags dutch ovens or covered roasting pans arebestcookedintheconventionalbake oven Do not use a roasting pan with high sides when convection roasting Place roast fat side up to allow...

Page 12: ...onvection fan in the broil mode BROILING TIPS Tendercutsofmeatormarinatedmeats are best for broiling For best results steaks should be at least 1 thick Thin ner steaks should be pan broiled Do not cov...

Page 13: ...mediately with a dry cloth To preventpossiblecrackingorchipping ofporcelain neverwipeoffawarm orhotsurfacewithadampcloth Clean with soap and water Do not allow food to bake on a second time Heavy spil...

Page 14: ...on and gently lift the door up and partially out until the door is evenly aligned 3 Evenly slide the door back into place and check to be sure the hinges rest in the center of each door hinge roller 4...

Page 15: ...Oven thermostat calibration may differ between old and new ovens Follow recipe and use and care directions be fore calling for service since the calibra tion on the previous oven may have drifted to...

Page 16: ...any of the following a Improper installation delivery or maintenance b Any repair modification alteration or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer c Misuse abuse acci...

Page 17: ...TEUR GUIDE DE L UTILISATEUR Instructions de s curit importantes 17 20 Cuisson sur la surface 21 22 Plaque chauffante 23 Fonctionnement du four 24 27 Entretien et nettoyage 28 29 Entretien 29 Avant de...

Page 18: ...OURRAIENT r sulter en des blessures mineures ou des dommages du produit ou dommages mat riels AVERTISSEMENT ATTENTION Lire toutes les instructions avant d utiliser cet appareil observer toutes les ins...

Page 19: ...entdufouroud unbr leur allum pourrait s amollir ou fondre Pour liminer le besoin d atteindre quelque chosepar dessuslesbr leursdesurface ilest pr f rable qu il n y ait aucune armoire de cuisine direct...

Page 20: ...leuravantderetirer l ustensile pour viter une exposition aux flammes du br leur Veiller toujours ajuster correctement la taille des flammes pour qu elles ne d passent passurlap riph riedel ustensile D...

Page 21: ...r un ustensile ou accessoire qui n est pas sp cifiquement recommand dans ce guide Ne pas utiliser de couvre br leur grilplac surlatabledecuisson ou syst me de convection additionnel L utilisation d un...

Page 22: ...NDES Tous les br leurs ont une puissance thermique nominale de 15 000 BTU 12 000 BTU au gaz de p trole liqu fi au r glage HI LEV MOD LE PRG4810 1 Br leur avant gauche 4 Br leur central arri re 2 Br le...

Page 23: ...ionnels Cetyped ustensilesetrouve dans les magasins rayons magasins sp ciaux ou ceux r serv s la fourniture des restau rants Les poign es des ustensiles courants peuvent fondre ou former des bulles pa...

Page 24: ...d un m lange d 1 cuill re soupe de vinaigre dans 125 mL 1 2 tasse d eau D coloration par la chaleur Utiliser un produit de nettoyage de l acier inoxydable non toxique Il est normal que la plaque chau...

Page 25: ...par l avant et la tirer pour la sortir Remise en place d une grille Pencher l avantdelagrilleverslehautetplacerlagrille entre les glissi res Faire glisser la grille vers l arri re jusqu ce qu elle d...

Page 26: ...190 220o 60 70 Une abaisse Non congel e la cr me 23 cm 9 po 2 325 375o 165 190o 35 45 350 400o 175 205o 45 60 Fond de tarte 23 cm 9 po 2 425o 220o 6 8 450o 235o 7 9 G TEAUX Aux brisures de chocolat 40...

Page 27: ...tes dans des sachets pour cuisson au four faitouts ou r tissoires avec couvercle cuisent mieux dans un four cuisson conventionnelle Ne pas utiliser une r tissoire avec des c t s hauts lors du r tissag...

Page 28: ...t BOEUF Bifteck 2 5 cm 1po point 3 7 9 6 7 Bien cuit 3 10 11 8 9 Hamburger 85 g 3 oz point 3 6 7 4 5 Bien cuit 3 7 8 5 6 PORC Bacon 3 3 4 1 2 C telette 13 mm 1 2 po 3 5 6 4 6 VOLAILLE Poitrine d soss...

Page 29: ...avec un linge sec Pour viter que l mail ne sefissureounes caille nejamaisessuyer une surface ti de ou chaude avec un linge humide Nettoyer l eau et au savon Ne pas laisser la nourriture cuire une deu...

Page 30: ...er prudem ment le cabochon en verre 2 Pour bien saisir l ampoule porter des gantsdeprotectionen caoutchouc Tourner l ampoule gauche Ne pas toucher une ampouledefourchaudeavecunlingehumide cela brisera...

Page 31: ...ALIMENTS NE GRILLENT PAS CORRECTEMENT La commande n est peut tre pas r gl e correctement V rifier la position des grilles Fermer la porte lors du gril SI LES ALIMENTS CUITS AU FOUR SONT BR L S OU TROP...

Page 32: ...ion claire du probl me observ e Preuve d achat facture de vente Les guides d utilisation les manuels de service et les renseignements des pi ces sont disponibles aupr s de Maytag ServicesSM service cl...

Page 33: ...GU A DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 33 36 Cocinando en la Estufa 37 38 Parrilla 39 Funcionamiento del Horno 40 43 Cuidado y Limpieza 44 45 Mantenimiento 45 Antes de Solicitar S...

Page 34: ...elriesgopotencialdeincendio choqueel ctrico lesi n personal o da o al electrodom stico como resultado de su uso inapropiado Utilice este electrodom stico solamente para el prop sito que ha sido destin...

Page 35: ...ctrodom stico y los utensilios que est n en l o sobre l pueden estar calientes Deje enfriarlosutensilioscalientesenunlugarseguro fuera del alcance de los ni os peque os Se les debe ense ar a los ni os...

Page 36: ...ti n bloqueando el respiradero del hornoolastomasdeaire Siserestringeelflujo de aire al quemador se evita el rendimiento correcto y se aumenta la emisi n de mon xido de carbono a niveles peligrosos Ma...

Page 37: ...nvecci nparahornos Elusodedispositivosoaccesoriosquenoson expresamente recomendados en esta gu a puede crear serios peligros de seguridad resultarenproblemasderendimientoyreducir la vida til de los co...

Page 38: ...erior delantero izquierdo 4 Quemador superior trasero central 2 Quemador superior trasero izquierdo 5 Quemador superior delantero derecho 3 Quemador superior delantero central 6 Quemador superior tras...

Page 39: ...se utensilios de cocina profesionales Este tipo de utensilio puede adquirirse en las tiendas de departamentos en los almacenes de art culos de cocina o en los almacenes que venden art culos para resta...

Page 40: ...n por el calor Use un limpiador de acero inoxidable no t xico Para suciedad de alimentos Use una piedra para parrilla piedra p mez de grano fino o un limpiador para parrillas Estos Es normal que la p...

Page 41: ...afuera hastalaposici ntope levantelapartedelantera de la parrilla y saque hacia afuera Para volver a colocar Incline hacia arriba el borde delantero de la parrilla y col quela entre las correderas de...

Page 42: ...de 9 23 cm 2 325o 375o 165o 190o 35 45 350o 400o 175o 205o 45 60 Pay Fresca 9 23 cm 2 425o 220o 6 8 450o 235o 7 9 GALLETAS Chispas de Chocolate 16 x 12 40 cm x 30 cm 2 325o 350o 165o 175o 8 11 350 375...

Page 43: ...arnescocinadasenbolsasparacocinar al horno ollas o utensilios de asar con tapa secocinanmejorenelhornoconhorneado convencional No use una asadera con lados altos cuando est asando por convecci n Coloq...

Page 44: ...3 Coloque el alimento en la asadera provista con el horno 4 Dejelapuertadelhornocerradacuandoaseala parrilla NOTAS FUNCIONAMIENTO DEL HORNO CONT Antes de asar a la parrilla retire el exceso de grasa d...

Page 45: ...celana nunca limpie una superficie tibia o caliente con un pa o h medo Limpie con agua y jab n No deje que el alimento se hornee una segunda vez Los derrames grandes requerir n limpieza con limpiadore...

Page 46: ...DORES SUPERIORES Limpie cuidadosamente alrededor del encendedor Evite atrapar el encendedor con el pa o de limpieza Si el encendedor se da a el quemador superior NO se encender REJILLAS DE LOS QUEMADO...

Page 47: ...MENTOS NO SE ASAN BIEN A LA PARRILLA El control puede no estar ajustado en forma debida Verifique la posici n de las parrillas Cierre la puerta del horno cuando est asando a la parrilla SI LOS ALIMENT...

Page 48: ...de obra kilometraje millaje transporte costo del viaje y costo del diagn stico si fuese necesario Quemadores de Gas Sellados Residentes Canadienses Las garant as anteriores cubren solamente aquellos...

Reviews: