background image

34

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Déballage du réfrigérateur 

pour boissons

Enlèvement des matériaux d'emballage

Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces 
avant de mettre en marche le réfrigérateur pour boissons. 
Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur 
l'adhésif avec les doigts. Rincer à l'eau tiède et sécher.

Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de 
liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever 
le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent 
endommager la surface de votre réfrigérateur pour boissons. 
Pour plus de renseignements, voir “Sécurité du réfrigérateur 
pour boissons”.

Jeter et recycler tous les matériaux d'emballage.

Nettoyage avant utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer 
l'intérieur du réfrigérateur pour boissons avant de l'utiliser. Voir les 
instructions de nettoyage dans “Entretien du réfrigérateur pour 
boissons”.

Inversion du sens d'ouverture 

de la porte

(facultatif)

Les charnières de portes ont été installées à l'usine sur le côté 
droit de l'appareil. Pour ouvrir la porte du côté opposé, il faut 
inverser le sens d'ouverture de la porte.
IMPORTANT : Pour éviter toute tension sur les charnières, il est 
recommandé que deux personnes retirent la porte.
Outillage nécessaire : Tournevis Phillips et clé à tête hexagonale 
de 

¹⁄₈

".

Dépose de la porte

1. Débrancher ou couper l'alimentation électrique et retirer les 

articles qui pourraient se trouver à l'intérieur.

2. Ouvrir complètement la porte à 90°. 

3. Pendant qu'une personne soutient la porte, retirer les vis de 

fixation des charnières placées en haut et en bas de la caisse.
REMARQUE : Une fois les vis retirées et la porte dégagée de 
la caisse, une baguette d'espacement en plastique située 
derrière la charnière inférieure se détache. Mettre la baguette 
de côté. Il faudra l'utiliser lors du remontage de la porte. 

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 
installer le réfrigérateur pour boissons.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
une blessure au dos ou d'autre blessure.

Déplacement de votre réfrigérateur pour boissons :

Votre réfrigérateur pour boissons est lourd. Lors du 
déplacement de l’appareil pour le nettoyage et le service, 
veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau 
de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. 
Toujours tirer l’appareil tout droit lors du déplacement. Ne 
pas incliner l’appareil d’un côté ou de l’autre ni le “faire 
marcher” en essayant de le déplacer car le plancher pourrait 
être endommagé.

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes
et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de 
l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les 
couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des 
changements soudains de température ou à un impact tel 
que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater 
en d’innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les 
tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à
deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire
tomber.

90˚

A

Summary of Contents for Overlay BEVERAGE CENTER

Page 1: ...ur website at www jennair ca MANUAL DE USO Y CUIDADO Si tiene preguntas respecto a las características funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet en www jennair com En Canadá llame al 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 o visite nuestro sitio de internet en www jennair ca GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Au Ca...

Page 2: ...SO DEL REFRIGERADOR PARA BEBIDAS 23 Sonidos normales 23 Uso del control 23 Portabebidas portabotellas 23 Cómo almacenar en el refrigerador para bebidas 24 Cómo iluminar el refrigerador para bebidas 24 CUIDADO DEL REFRIGERADOR PARA BEBIDAS 25 Rejilla de la base 25 Limpieza 25 Cuidado durante las vacaciones y mudanzas 25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 26 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 27 En los EE UU 27 En Canadá ...

Page 3: ...er the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your beverage center follow these basic SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before se...

Page 4: ...below 55 F 13 C For best performance do not install the beverage center behind a cabinet door or block the base grille Opening Dimensions Height dimensions are shown with the leveling legs extended to the minimum height NOTE When leveling legs are fully extended add 15 9 mm to the height dimensions See Product Dimensions If the floor of the opening is not level with the kitchen floor shim the open...

Page 5: ...ded The power cord is 60 152 4 cm long Front View Side View door open 90 Top View Custom Overlay Frame If you plan to install a custom overlay frame you will need to create the frame yourself or consult a qualified cabinetmaker or carpenter See dimension drawings for frame specifications IMPORTANT The thickness of the overlay frame must be 1 91 cm Overlay frame must not weigh more than 10 lbs 4 54...

Page 6: ... 13 mm before routing 4 holes total C Drill holes using a 2 8 mm drill bit to a depth of approximately 13 mm 12 holes total D Rout shaded areas for hinges to a 15 mm depth E Rout shaded areas for hinges to a 4 mm depth F Corner radius of 3 mm using a drill bit when routing 5 radiuses total 23 60 3 cm 18 45 6 cm 23 59 6 cm 30 76 6 cm 3 8 5 cm 2 7 4 cm 3 8 5 cm 3 8 5 cm 3 8 5 cm 3 8 5 cm 3 8 5 cm 2 ...

Page 7: ...ay it on a flat surface to avoid damaging the covers attached to the top and bottom hinges 5 Reinstall the screws into the holes remaining after the hinges are removed from the cabinet 6 If a wooden overlay panel has been previously installed remove the panel See Install Custom Overlay Frame Reverse the Door 1 Remove the screws attaching the black metal L beams to the top and bottom of the door 2 ...

Page 8: ...h the slots facing downward between the bottom hinge and the cabinet NOTE The slots in the spacer go around the screws 6 Fully tighten the screws Install Custom Overlay Frame IMPORTANT Create custom overlay frame according to the specifications in the Custom Overlay Frame section Jenn Air is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to ...

Page 9: ...ne You may also hear a pulsating or high pitched sound from the compressor or fans adjusting to optimize performance Rattling noises may come from the flow of refrigerant or items stored inside the beverage center As each cycle ends you may hear a gurgling sound due to the refrigerant flowing in your beverage center You may hear water running into the drain pan when the beverage center is defrosti...

Page 10: ...g the rack evenly until it is in place Stocking the Beverage Center NOTES For optimum wine storage place white wines on the upper rack of the beverage center and place red wines on the lower rack of the beverage center The wine racks can be stocked with the bottles facing either direction however to optimize storage adjacent bottles should be facing in opposite directions To stock the beverage cen...

Page 11: ... water To avoid damaging wooden tines and trim pieces wipe them off with a clean sponge or soft cloth and warm water Do not use detergent or immerse the entire rack into water when cleaning Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interi...

Page 12: ... beverage center at once keep wine bottles positioned label side up so that they are easy to find and close the door as soon as the wine is removed Is the control set correctly for the surrounding conditions See Using the Control Is the door closed completely Push the door firmly shut If it will not shut all the way see The door will not close completely later in this section Are the condenser coi...

Page 13: ...ssory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Jenn Air designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Jenn Air designated service company in your area...

Page 14: ...ivery This major appliance is intended to be repaired in your home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Jenn Air servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if...

Page 15: ...plete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located on the product Dealer name____________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Serial number ___...

Page 16: ...DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su refrigerador para GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexión a tierra No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio Vuelva a colocar...

Page 17: ...a que el refrigerador para bebidas esté al ras con el frente de los armarios de base quite los zócalos o molduras de la parte posterior de la abertura Consulte Medidas del producto y Medidas de la abertura más adelante en esta sección No se recomienda instalar el refrigerador para bebidas cerca de un horno radiador u otra fuente de calor ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva la puerta o el los ca...

Page 18: ...bles de 15 ó 20 amperios debidamente conectada a tierra Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador para bebidas Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable eléctrico de extensión NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o de quitar un foco de luz desenchufe el refrigerador para bebidas o desconecte el suministro de e...

Page 19: ... las marcas de las bisagras queden a la izquierda Las dimensiones abarcan el panel de la puerta a la medida grueso de 1 9 cm 26 66 4 cm 47 121 4 cm 23 60 6 cm 21 55 0 cm 23 60 7 cm A Taladre los orificios con una broca de 12 mm hasta una profundidad de aproximadamente 13 mm antes de contornearlos 4 orificios en total B Taladre los orificios con una broca de 8 mm hasta una profundidad de aproximada...

Page 20: ...onecte el suministro de energía y quite todos los elementos que haya dentro 2 Abra la puerta por completo a 90 3 Mientras una persona sostiene la puerta quite los tornillos que sujetan las bisagras de la parte superior e inferior del armario NOTA después de quitar los tornillos y retirar la puerta del armario se desprenderá un espaciador de plástico ubicado detrás de la bisagra inferior Ponga el e...

Page 21: ...o 1 vuelva a instalar las barras en L en su nueva ubicación en la puerta 6 Usando el tornillo que se quitó en el Paso 2 y la cinta adhesiva incluida en el juego de instalación de la puerta vuelva a instalar la placa del interruptor de la luz en la parte inferior de la puerta 7 Coloque nuevamente el panel recubierto si este se quitó anteriormente Consulte Cómo instalar el panel recubierto a la medi...

Page 22: ... refrigerador para bebidas parece inestable o usted quiere que la puerta se cierre con mayor facilidad ajuste la inclinación del refrigerador para bebidas usando las instrucciones a continuación 1 Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales 2 Mueva el refrigerador para bebidas hacia su posición final 3 Gire las patas niveladoras hacia la derecha para bajar el refrigerador p...

Page 23: ...l refrigerador para bebidas se está descongelando Es posible que escuche sonidos de chasquido cuando el refrigerador para bebidas comienza o deja de funcionar Uso del control El control está ubicado detrás de la rejilla de la base Levante la puerta en el centro de la rejilla para acceder al control Para su comodidad el control de su refrigerador para bebidas ha sido prefijado de fábrica Al instala...

Page 24: ... del refrigerador para bebidas Alterne la dirección de las botellas de esta manera hasta llenar el portabotellas 3 Deslice el portabotellas inferior a su lugar y tire el siguiente hacia adelante Llene el portabotellas restante como se describe en los pasos anteriores 4 Coloque los jugos refrescos y otras latas en estantes de vidrio Para quitar o modificar los estantes superiores de vidrio NOTA El ...

Page 25: ...ato de sodio 2 cucharadas en un cuarto de galón 26 g en 0 95 L de agua 4 Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño suave y detergente delicado con agua tibia No use productos de limpieza abrasivos o ásperos o que contengan cloro Éstos pueden rayar o dañar los materiales Seque meticulosamente con un paño suave NOTA Para mantener como nue...

Page 26: ...en esta sección Están sucios los serpentines del condensador Esto obstruye la transferencia de aire y hace que el motor trabaje más Limpie los serpentines del condensador Vea Limpieza La temperatura está demasiado caliente Se abre la puerta a menudo Sea consciente de que el refrigerador para bebidas se calienta cuando esto ocurre Para mantener el refrigerador para bebidas frío trate de sacar todo ...

Page 27: ...or habla hispana problemas de audición visión limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compañías que dan servicio y distribuidores de partes para reparación Los técnicos designados por Jenn Air están entrenados para cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para localizar a una compañía de servici...

Page 28: ...e el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn Air en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra 6 Cualquier pérdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida y entrega Este electrodoméstico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de mo...

Page 29: ...l comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico principal para ayudarle mejor a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie Usted puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de mod...

Page 30: ...AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou de blessures lors de l utilisation du CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Débrancher la source de courant électrique avant l entretien Replacer pièces et pann...

Page 31: ... réfrigérateur pour boissons soit en affleurement avec la façade des placards inférieurs retirer toute moulure ou plinthe de l arrière de l ouverture Voir Dimensions du produit et plus bas dans cette section Dimensions d ouverture On recommande de ne pas installer le réfrigérateur pour boissons près d un four d un radiateur ou de toute autre source de chaleur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enle...

Page 32: ...ble et adéquatement mise à la terre est nécessaire Il est recommandé d utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur pour boissons Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l aide d un commutateur Ne pas utiliser un câble de rallonge REMARQUE Avant d exécuter tout type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d éclairage débranche...

Page 33: ...our que les repères de charnière se trouvent à gauche Cette dimension inclut l épaisseur de du panneau de porte personnalisé 26 66 4 cm 47 121 4 cm 23 60 6 cm 21 55 0 cm 23 60 7 cm A Percer les trous à l aide d un foret de 12 mm jusqu à une profondeur d environ 13 mm avant toupillage 4 trous au total B Percer les trous à l aide d un foret de 8 mm jusqu à une profondeur d environ 13 mm avant toupil...

Page 34: ... intérieur 2 Ouvrir complètement la porte à 90 3 Pendant qu une personne soutient la porte retirer les vis de fixation des charnières placées en haut et en bas de la caisse REMARQUE Une fois les vis retirées et la porte dégagée de la caisse une baguette d espacement en plastique située derrière la charnière inférieure se détache Mettre la baguette de côté Il faudra l utiliser lors du remontage de ...

Page 35: ... 1 réinstaller les pièces en L sur la porte à leurs nouvelles positions 6 En utilisant la vis qui a été retirée à l étape 2 et le ruban adhésif fourni dans le kit d installation de la porte réinstaller la plaque de l interrupteur de la lampe sur le bas de la porte 7 Réinstaller le panneau décoratif s il avait été retiré précédemment Voir Installation du cadre décoratif personnalisé Réinstallation ...

Page 36: ... jusqu au bout Fermeture de la porte Fermeture de la porte Le réfrigérateur pour boissons possède quatre pieds de réglage de l aplomb Si le réfrigérateur pour boissons semble instable ou si vous désirez que la porte se ferme plus facilement régler l inclinaison de l appareil en observant les instructions ci dessous 1 Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre 2 Déplacer le réfrigérateur...

Page 37: ... sonores peuvent provenir de l écoulement du réfrigérant ou d articles placés dans le réfrigérateur pour boissons À la fin de chaque programme vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui se trouve dans votre réfrigérateur pour boissons Vous pouvez entendre l écoulement de l eau dans le plateau de récupération lorsque le réfrigérateur pour boissons dégivre Vous pouvez ente...

Page 38: ...ur peut ranger les bouteilles sur les grilles dans l une ou l autre direction Mais afin d optimiser l espace de stockage il est conseillé de les ranger tête bêche Stockage dans le réfrigérateur pour boissons 1 En commençant par le côté gauche placer la première bouteille de vin sur le bas de la grille le goulot de la bouteille vers l arrière du réfrigérateur pour boissons 2 Placer la bouteille sui...

Page 39: ...r éviter d endommager les tiges et les pièces de la garniture en bois les nettoyer avec une éponge propre ou un chiffon doux et de l eau tiède Ne pas utiliser de détergent ni immerger la totalité de la grille dans l eau pour la nettoyer Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs nettoyants à récurer liquides inflammables cires nettoyantes détergen...

Page 40: ... la section Instructions d installation pour les instructions de préparation DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d abord afin d éviter le coût d une visite de service non nécessaire Le réfrigérateur pour boissons ne fonctionne pas Le cordon d alimentation est il débranché Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Un fusible est il grillé ou le disjoncteur s est il déclenché R...

Page 41: ...e l humidité de l air extérieur pénètre dans le réfrigérateur pour boissons Plus la porte est ouverte plus l humidité s accumule rapidement surtout lorsque la pièce est très humide La pièce est elle humide Il est normal que de l humidité s accumule à l intérieur du réfrigérateur pour boissons lorsque l air est humide Le réglage de la commande est il correct pour les conditions existantes Voir Util...

Page 42: ...e service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par Jenn Air sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par Jenn Air dans votre région vous pouvez également consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez besoin ...

Page 43: ...brication et ne soient signalés à Jenn Air dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de dép...

Page 44: ...s renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit Nom du marchand ______________________________________________ Adresse __________________________________...

Reviews: