Jenn-Air JXI8936DS Installation Instructions And Use & Care Manual Download Page 35

35

2/14

GARANTIE LIMITÉE DES 

GROS APPAREILS 

MÉNAGERS JENN-AIR

®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST 
OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. 
Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à 
disposition les renseignements suivants :

Nom, adresse et numéro de téléphone

Numéros de modèle et de série

Une description claire et détaillée du problème rencontré

Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1.

Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre 
produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour 
parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-
contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site  
http://www.jennair.ca.

2.

Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Jenn-Air

. Aux 

É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au  

Centre d’eXpérience de la clientèle Jenn-Air

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre 
garantie s'applique.

http://www.jennair.ca

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Pendant un an à compter de la date 
d’achat, lorsque ce gros appareil ménager 
est installé, utilisé et entretenu 
conformément aux instructions jointes à ou 
fournies avec le produit, la marque Jenn-Air 
de Whirlpool Corporation ou Whirlpool 
Canada, LP (ci-après désignées “Jenn-Air”) 
décidera à sa seule discrétion de remplacer 
le produit ou de couvrir le coût des pièces 
spécifiées par l’usine et de la main-d’œuvre 
nécessaires pour corriger les vices de 
matériaux ou de fabrication qui existaient 
déjà lorsque ce gros appareil ménager a été 
acheté. S’il est remplacé, l'appareil sera 
couvert pour la période restant à courir de la 
garantie limitée d’un an du produit d’origine.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU 
CLIENT DANS LE CADRE DE LA 
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE 
EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA 
PRÉSENTE. Le service doit être fourni par 
une compagnie de service désignée par 
Jenn-Air. Cette garantie limitée est valide 
uniquement aux États-Unis ou au Canada et 
s’applique exclusivement lorsque le gros 
appareil ménager est utilisé dans le pays où 
il a été acheté. La présente garantie limitée 
est valable à compter de la date d'achat 
initial par le consommateur. Une preuve de 
la date d’achat initial est exigée pour obtenir 
un dépannage dans le cadre de la présente 
garantie limitée.

1.

Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de 
l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation. 

2.

Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.

3.

Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non 
conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de 
la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).

4.

Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).

5.

Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.

6.

Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou 
l'utilisation de produits non approuvés par Jenn-Air.

7.

Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant 
d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.

8.

Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi 
par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou 
de fabrication et ne soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat. 

9.

Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs 
incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des 
produits chimiques (exemples non exhaustifs).

10. Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
11. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.
12. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où 

une compagnie de service Jenn-Air autorisée n’est pas disponible.

13. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, 

panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) 
qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.

14. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été 

enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à 
la charge du client. 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE 
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas 
de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne 
pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui 
peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil 
ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la 
garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Jenn-Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie 
étendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE 
PAR LA PRÉSENTE. JENN-AIR N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et 
certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent 
ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui 
peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

Summary of Contents for JXI8936DS

Page 1: ...nair com In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou...

Page 2: ...ERVICE 17 In the U S A 17 Accessories 17 In Canada 17 WARRANTY 18 TABLE DES MATI RES S CURIT DE LA HOTTE DE CUISINI RE 19 EXIGENCES D INSTALLATION 21 Outils et pi ces 21 Exigences d emplacement 21 Exi...

Page 3: ...is manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety mes...

Page 4: ...ardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or i...

Page 5: ...model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should be away from strong draft areas such as windows...

Page 6: ...seal all joints in the vent system Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold Weather Installations An additional back draft damper...

Page 7: ...ned from National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy MA 02169 7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused el...

Page 8: ...ing to the large openings in the keyhole slots 5 Remove the motor from the range hood Range Hood Mounting Screws Installation 1 Determine and mark the centerline on the ceiling where the range hood wi...

Page 9: ...g Crosshatch is the open area available for wiring access in the ceiling within the upper chimney area 5 Run the home power supply cable according to the National Electrical Code or CSA Standards and...

Page 10: ...upper chimney cover and into the mounted threaded fasteners F of the range hood canopy 7 Adjust the range hood to the desired height Level the range hood and tighten the screws using a T20 Torx bit Se...

Page 11: ...t damage the wiring 4 Using a T20 Torx driver remove the 2 screws inside the electrical box holding the module plate and the 6 other screws around the perimeter of the module plate A Lower chimney cov...

Page 12: ...onnector 12 Tighten strain relief to secure the home power supply cable 13 Reassemble the electrical connection box cover on the bottom of the module plate assembly 14 Reassemble the module plate asse...

Page 13: ...r 10 minutes of no range hood activity all of the control button lights will turn Off To deactivate Sleep Mode press any button Auto Sense Auto Sense allows the range hood fan to turn on automatically...

Page 14: ...eplace or clean the filter Light Press LIGHT to turn the range hood lights On and Off RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT Clean the hood and grease filters frequently according to the following instruc...

Page 15: ...e dishwasher using normal detergent and choosing the highest temperature setting To reactivate the filter the filter should be dried in an oven for 10 minutes with a maximum temperature of 210 F 100 C...

Page 16: ...Motor Speed Resistance 18 40 Ohm 420 W Blue Gray 60 Hz Blue White Component Layout Description Num E M I Filter User Interface Main Board Light Driver Capacitor LED Lamp 6 5 4 3 2 1 L N C 1 3 2 4 Tem...

Page 17: ...on vented installations only Order Part Number W10272069 Chimney Kit Recirculation for 7 9 2 36 m to 10 4 3 15 m ceilings for non vented installations only Order Part Number W10646865 Chimney Extensio...

Page 18: ...light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with prod...

Page 19: ...re appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous sign...

Page 20: ...que d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plaf...

Page 21: ...responsabilit de respecter les distances de s paration sp cifi es sur la plaque signal tique de l appareil La plaque signal tique de l appareil est situ e derri re le filtre de gauche sur la paroi ar...

Page 22: ...t Un conduit en m tal rigide est recommand Ne pas utiliser de conduit de plastique ou de m tal tr s mince Le syst me d vacuation doit comporter un clapet Si la bouche de d charge murale ou par le toit...

Page 23: ...clage de la hotte dot e d un filtre charbon actif et du d flecteur Les fum es et vapeurs sont recycl es travers les persiennes du cache conduit sup rieur Pour commander voir Accessoires dans la sectio...

Page 24: ...min des surfaces de cuisson au gaz et un maximum sugg r de 36 91 4 cm au dessus de la surface de cuisson 1 D connecter la source de courant lectrique 2 D terminer la m thode d vacuation utiliser d ch...

Page 25: ...guichet d couper un trou de 6 16 5 cm de diam tre dans le plafond pour le conduit d vacuation 3 Installer le circuit d vacuation travers le trou du plafond 4 Connecter la partie de conduit flexible s...

Page 26: ...es 2 vis de service de 4 x 13 mm situ es l int rieur du carter du ventilateur de hotte REMARQUE Celles ci sont utilis es pour maintenir la partie inf rieure du cache conduit en hauteur durant l assemb...

Page 27: ...e de montage Tirer vers le bas pour aligner les crous avec les trous du couvercle sup rieur du module Le pousser vers l arri re dans les demi fentes pour le fixer Serrer les 4 crous au moyen de l outi...

Page 28: ...du p rim tre de la platine du module 5 Soulever la platine du sommet du module de la hotte et la poser sur le sommet du module A Couvercle du bo tier de connexion B Vis du couvercle du bo tier de con...

Page 29: ...re avec les crous de fixation du moteur le lever contre le couvercle sup rieur du module et tirer le moteur vers l avant pour le bloquer dans les petites fentes des orifices en trou de serrure 3 Au mo...

Page 30: ...er la fonction Auto Sense d tection automatique Appuyer sur AUTO Pour s lectionner le type de table de cuisson pour la fonction Auto Sense d tection automatique REMARQUE Cette hotte a t configur e l u...

Page 31: ...iltres graisse avant de faire fonctionner la hotte Surfaces externes Afin d viter d endommager la surface externe ne pas utiliser de tampons en laine d acier ou de tampons r curer savonneux Toujours e...

Page 32: ...r glage de temp rature le plus lev Pour la r activation du filtre s cher le filtre dans un four pendant 10 minutes une temp rature maximum de 210 F 100 C D pose des filtres charbon 1 teindre le ventil...

Page 33: ...arte principale Commande d clairage Condensateur Lampe DEL Fusible N N N N 1 N N JA VE JA VE BL BL BL BL 2 JA MAR N 3 MAR MAR BL BU 5 BU R 4 R R GRIS GRIS 3 Neu BU Capteur de temp rature Parasurtenseu...

Page 34: ...Pour de l aide suppl mentaire Si vous avez besoin d aide suppl mentaire vous pouvez crire Jenn Air Appliances en soumettant toute question ou probl me Jenn Air Brand Home Appliances Centre pour l eXp...

Page 35: ...utions de conservation etc 5 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 6 Dommages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilis...

Page 36: ...W10640312A 2014 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 4 14 Printed in Germany Imprim en Allemagne...

Reviews: