background image

41

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1. 

Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour 

votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes 

pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d’utilisation et d’entretien, scannez le code 

QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le 

site https://www.jennair.ca.

2. 

Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés  

Jenn-Air. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au 

Centre d’eXpérience de la clientèle Jenn-Air

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).

Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre 

garantie s’applique.

GARANTIE LIMITÉE DES 

GROS APPAREILS 

MÉNAGERS JENN-AIR

®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST 

OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE. 
Lorsque vous appelez le centre d’eXpérience de la clientèle, veuillez garder à 

disposition les renseignements suivants :

 

Nom, adresse et numéro de téléphone

 

Numéros de modèle et de série

 

Une description claire et détaillée du problème rencontré

 

Une preuve d’achat incluant le nom et l’adresse du marchand ou du détaillant

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Pendant deux ans à compter de la 

date d’achat, lorsque ce gros appareil 

ménager est installé, utilisé et entretenu 

conformément aux instructions jointes 

à ou fournies avec le produit, la marque 

Jenn-Air de Whirlpool Corporation 

ou Whirlpool Canada, LP (ci-après 

désignées “Jenn-Air”) décidera à 

sa seule discrétion de remplacer le 

produit ou de couvrir le coût des pièces 

spécifiées par l’usine et de la main-

d’œuvre nécessaires pour corriger les 

vices de matériaux ou de fabrication qui 

existaient déjà lorsque ce gros appareil 

ménager a été acheté. S’il est remplacé, 

l’appareil sera couvert pour la période 

restant à courir de la garantie limitée 

d’un an du produit d’origine.
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS 

DU CLIENT DANS LE CADRE DE 

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE 

CONSISTE EN LA RÉPARATION 

PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Le service 

doit être fourni par une compagnie de 

service désignée par Jenn-Air. Cette 

garantie limitée est valide uniquement 

aux États-Unis ou au Canada et 

s’applique exclusivement lorsque le gros 

appareil ménager est utilisé dans le pays 

où il a été acheté. La présente garantie 

limitée est valable à compter de la date 

d’achat initial par le consommateur. 

Une preuve de la date d’achat initial est 

exigée pour obtenir un dépannage dans 

le cadre de la présente garantie limitée.

1. 

Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de 

l’utilisateur, de l’opérateur ou des instructions d’installation. 

2. 

Visite d’instruction à domicile pour montrer à l’utilisateur comment utiliser l’appareil.

3. 

Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non 

conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l’installation électrique ou de 

la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d’arrivée d’eau du domicile).

4. 

Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).

5. 

Défauts ou dommage résultant de l’utilisation de pièces ou accessoires Jenn-Air non authentiques.

6. 

Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.

7. 

Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou 

l’utilisation de produits non approuvés par Jenn-Air.

8. 

Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant 

d’une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l’appareil.

9. 

Défauts d’apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage 

causés au fini de l’appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux 

ou de fabrication et ne soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d’achat.

10. 

Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d’environnements caustiques ou corrosifs 

incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d’humidité ou une exposition à des 

produits chimiques.

11. 

Perte d’aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.

12. 

Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé au domicile.

13. 

Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où 

une compagnie de service Jenn-Air autorisée n’est pas disponible.

14. 

Retrait ou réinstallation d’appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, 

panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) 

qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.

15. 

Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été 

enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à 

la charge du client. 

https://www.jennair.ca

12/14

CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent 

pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus 

peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres 

droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil 

ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que 

la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Jenn-Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d’achat d’une 

garantie étendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION 

PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. JENN-AIR N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains 

États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et 

exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également 

jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.

Summary of Contents for JXD7036Y Series

Page 1: ...In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Pour des questions propos des caract ristiques du f...

Page 2: ...U S A 20 In Canada 20 Accessories 20 WARRANTY 21 S CURIT DU SYST ME DE VENTILATION 22 EXIGENCES D INSTALLATION 24 Outils et pi ces 24 Exigences d emplacement 24 Sp cifications lectriques 27 Exigences...

Page 3: ...his manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety me...

Page 4: ...4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Page 5: ...as windows doors and strong heating vents or fans Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions provide minimum clearance Consult the cooktop manufacturer installation instru...

Page 6: ...Range Hood Front of Range Hood Top trim widths 30 76 2 cm 36 91 4 cm 13 34 3 cm retractable vent height 27 68 6 cm for 30 76 2 cm vent 33 83 8 cm for 36 91 4 cm vent 16 42 0 cm 10 25 4 cm 2 5 4 cm 28...

Page 7: ...the countertop before making any cutouts See the Installation Instructions that came with your cooktop for complete cutout dimensions location dimensions and installation details A B C E H D I G F A...

Page 8: ...or before making exhaust vent cutouts Use heavy rigid metal vent Venting system must terminate to the outside Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area Do not use 4 10 2 cm l...

Page 9: ...VC Sewer Pipe Front Mounted Blower Motor Standard Rear Mounted Blower Motor Calculating Vent System Length 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm rectangular vent is required from the blower motor box It can be tran...

Page 10: ...n the maximum vent length of 35 ft 8 9 m 2 90 elbow 10 0 ft 3 m 1 wall cap 0 0 ft 0 0 m 8 ft 2 4 m straight 8 0 ft 2 4 m Transition 4 5 ft 1 4 m Length of 6 15 2 cm or 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm syste...

Page 11: ...om the cover plate mounted to the face of the motor box and set them aside 3 Slide the cover plate up and slip it over the keyhole slot shoulder screws Set the cover aside 4 Remove 4 screws from the b...

Page 12: ...slots Disconnect wire connection from blower motor and set blower motor box aside 3 Remove 6 screws from the mounting flange of the 6 4 mm deep cover B A C A A A Screws 7 B Keyhole slot shoulder scre...

Page 13: ...ar of the vent box and reconnect the wire connection to the blower motor 12 Mount the blower motor box to the vent box and secure using the 6 screws previously removed 13 Mount the 43 4 12 0 cm cover...

Page 14: ...mm screws A A B A 3 5 x 9 5 mm screws B 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm backdraft damper A B A 3 5 x 9 5 mm screws B 6 15 2 cm round vent transition with damper 2 Remove 4 screws attaching the terminal box co...

Page 15: ...ntertop when tightened D A B C A Vent box B Undercounter mounting bracket C Keyhole slots D Guide tabs A B C A Screws B Backsplash C Countertop 7 Check that the downdraft vent is level as shown below...

Page 16: ...he button on the top of the downdraft vent for a few seconds The retractable section of the downdraft vent will rise and the blower will be able to start using the control slider Remove any protective...

Page 17: ...rating 2 Immediately turn off the downdraft vent at the speed control located on the right hand side of the downdraft vent 3 Turn off the power supply to the downdraft vent at the circuit breaker box...

Page 18: ...t will go to activate the microswitch behind the filter Has the Start button been pressed for at least 3 seconds Push and hold the button on the top of the downdraft vent for at least 3 seconds to com...

Page 19: ...C 1 8 5 4 3 6 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 Motor Specifications Power supply 120 VAC Frequency 60 Hz Wattage rating 420 W Amperage 3 7 A Motor Resistance BU WH 21 6 Ohms BU RD 18 Ohms BU GY...

Page 20: ...ssistance If you need further assistance you can write to Jenn Air Appliances with any questions or concerns at Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor...

Page 21: ...tc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Jenn Air parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God o...

Page 22: ...re appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous sign...

Page 23: ...ue d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plafo...

Page 24: ...ecter les dimensions indiqu es pour les ouvertures d couper dans les placards Ces dimensions tiennent compte des valeurs minimales des d gagements de s paration Avant d effectuer des d coupes consulte...

Page 25: ...uisini re Largeurs de la garniture sup rieure 30 76 2 cm 36 91 4 cm 13 34 3 cm hauteur de l vacuation r tractable 27 68 6 cm pour une vacuation de 30 76 2 cm 33 83 8 cm pour une vacuation de 36 91 4 c...

Page 26: ...voir les illustrations suivantes Pour viter une erreur avant de d couper une ouverture il est recommand de tracer le p rim tre de la table de cuisson et des ouvertures d couper sur le plan de travail...

Page 27: ...rger l air l ext rieur Ne pas terminer le syst me d extraction dans un grenier ou dans un autre espace ferm Ne pas utiliser une bouche de d charge murale de 4 10 2 cm normalement utilis e pour un quip...

Page 28: ...rs le bas B C A A vacuation vers le bas B vacuation gauche C vacuation droite Configuration en lot Circuit d vacuation install sous une dalle de b ton utilisation de conduit de PVC pour gout Ventilate...

Page 29: ...d 90 de 6 15 2 cm vers 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 5 0 pi 1 5 m Exemple de circuit d vacuation Dans l exemple suivant la longueur effective du circuit est inf rieure au maximum de 35 pi 8 9 m 2 coudes...

Page 30: ...droit 1 deux personnes ou plus poser l arri re du syst me d extraction par le bas face au sol 2 Retirer les 4 vis du couvercle mont l avant de la caisse du moteur et les mettre de c t 3 Faire glisser...

Page 31: ...blage du ventilateur et mettre de c t la caisse du ventilateur 3 ter les 6 vis du rebord de montage du couvercle d paisseur 1 4 6 4 mm B A C A A A Vis 7 B Vis paulement pour encoches en trou de serrur...

Page 32: ...her le c blage au ventilateur Monter la caisse du ventilateur sur la caisse du syst me d extraction et la fixer l aide des 6 vis pr c demment retir es A B A Platine de montage du c ble B OEillet 12 Mo...

Page 33: ...mm A A B A Vis de 3 5 x 9 5 mm B Clapet anti retour de 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm A B A Vis de 3 5 x 9 5 mm B Raccord de transition rond de 6 15 2 cm avec clapet 2 ter les 4 vis du couvercle du bo tier d...

Page 34: ...plan de travail C Orifices en trou de serrure D Guides A B C A Vis B Panneau anti claboussure C Plan de travail 7 V rifier que le syst me d extraction par le bas est d aplomb vertical comme illustr De...

Page 35: ...e bas La section r tractable du syst me d extraction par le bas se d ploie et le ventilateur peut tre mis en marche l aide du curseur de commande Retirer le film de protection et utiliser un nettoyant...

Page 36: ...menter le r glage de la flamme de la table de cuisson pour ce br leur Utilisation du syst me d extraction par le bas Utilisation 1 Appuyer pendant quelques secondes sur le bouton au sommet de l appare...

Page 37: ...e vers le bas 2 Laver le s filtre s m tallique s selon le besoin au lave vaisselle ou avec une solution de d tergent chaude 3 R installer le filtre en s assurant que les poign es ressort sont orient e...

Page 38: ...ifier que le syst me d extraction est enti rement d ploy Les filtres sont ils bien install s Pousser le plus possible le filtre vers l int rieur pour activer le contact situ derri re le filtre Le curs...

Page 39: ...du moteur Alimentation 120 VCA Fr quence 60 Hz Puissance nominale 420 W Intensit 3 7 A R sistance du moteur BU BL 21 6 ohms BU R 18 ohms BU GRIS 14 3 ohms BU N 9 8 ohms Fonctionnement du commutateur d...

Page 40: ...assistance vous pouvez crire Jenn Air en soumettant toute question ou tout probl me Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 N oubliez pas...

Page 41: ...ant de l utilisation de pi ces ou accessoires Jenn Air non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 7 Dommages caus s par accident m susage abus incendie...

Page 42: ...42 Notes...

Page 43: ...43 Notes...

Page 44: ...W10342490F 2016 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 4 16...

Reviews: