Jenn-Air JXD7036Y Series Installation Instructions And Use & Care Manual Download Page 23

23

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES 
CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS 
SUIVANTES : 

■  

Utiliser cet appareil uniquement dans les applications 

envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter 
le fabricant.

■  

Avant d'entreprendre un travail d'entretien ou de nettoyage, 

interrompre l'alimentation de la hotte au niveau du tableau 

de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs 

pour empêcher tout rétablissement accidentel de 

l'alimentation du circuit. Lorsqu'il n'est pas possible de 

verrouiller le tableau de disjoncteurs, placer sur le tableau 

de disjoncteurs une étiquette d'avertissement proéminente 
interdisant le rétablissement de l'alimentation.

■  

Tout travail d'installation ou câblage électrique doit être 

réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des 

prescriptions de tous les codes et normes applicables, y 

compris les codes du bâtiment et de protection contre les 
incendies.

■  

Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la 

fiche est endommagé(e). Jeter le ventilateur ou le retourner 
à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation.

■  

Une source d'air de débit suffisant est nécessaire pour le 

fonctionnement correct de tout appareil à gaz (combustion 

et évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour 

qu'il n'y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respecter 

les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et 

les prescriptions des normes de sécurité - comme celles 

publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) 

et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air 

Conditioning Engineers (ASHRAE), et les prescriptions des 
autorités réglementaires locales.

■  

Lors des opérations de découpage et de perçage dans un 

mur ou un plafond, ne pas endommager les câblages 
électriques et les canalisations qui peuvent s’y trouver.

■  

Les ventilateurs d'évacuation doivent toujours décharger 
l'air à l'extérieur.

     

MISE EN GARDE : 

Cet appareil est conçu uniquement 

pour la ventilation générale. Ne pas l'utiliser pour l'extraction 
de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives.

     

MISE EN GARDE :

 

Pour minimiser le risque d'incendie 

et évacuer adéquatement les gaz, veiller à acheminer l'air 

aspiré par un conduit jusqu'à l'extérieur - ne pas décharger 

l'air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une 

cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou 

un garage.

AVERTISSEMENT :

 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS 

MÉTALLIQUES.

AVERTISSEMENT : 

POUR MINIMISER LE RISQUE 

D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE :

■  

Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à 
puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un 
renversement/débordement de matière graisseuse pourrait 
provoquer une inflammation et la génération de fumée. 
Utiliser une puissance de chauffage moyenne ou basse 
pour le chauffage d'huile.

■  

Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte 
lors de la cuisson avec une puissance de chauffage élevée 
ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (à savoir crêpes 
Suzette, cerise jubilée, steak au poivre flambé).

■  

Nettoyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller à 
ne pas laisser la graisse s'accumuler sur les surfaces du 
ventilateur ou des filtres.

■  

Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser 
toujours un ustensile adapté à la taille de l'élément 
chauffant.

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE 

DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT 
D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER 
LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES :

a

 

■  

Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à 
biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES 
FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À ÉVITER 
LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas 
immédiatement, ÉVACUER LA PIÈCE ET APPELER LES 
POMPIERS.

■  

NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT 
ENFLAMMÉ - vous risquez de vous brûler.

■  

NE PAS UTILISER D'EAU, ni un torchon humide - ceci 
pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante.

■  

Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

– Il s'agit d'un extincteur de classe ABC, dont on connaît le 

fonctionnement.

– Il s'agit d'un petit feu encore limité à l'endroit où il s'est 

déclaré. 

– Les pompiers ont été contactés.
– Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie 

pendant l'opération de lutte contre le feu.

a

Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas 

 d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.

■  

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d'incendie 

ou de choc électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un 
quelconque dispositif de réglage de la vitesse à semi-
conducteurs.

Summary of Contents for JXD7036Y Series

Page 1: ...In Canada call 1 800 JENNAIR 1 800 536 6247 or visit our website at www jennair ca Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Pour des questions propos des caract ristiques du f...

Page 2: ...U S A 20 In Canada 20 Accessories 20 WARRANTY 21 S CURIT DU SYST ME DE VENTILATION 22 EXIGENCES D INSTALLATION 24 Outils et pi ces 24 Exigences d emplacement 24 Sp cifications lectriques 27 Exigences...

Page 3: ...his manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety me...

Page 4: ...4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Page 5: ...as windows doors and strong heating vents or fans Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions provide minimum clearance Consult the cooktop manufacturer installation instru...

Page 6: ...Range Hood Front of Range Hood Top trim widths 30 76 2 cm 36 91 4 cm 13 34 3 cm retractable vent height 27 68 6 cm for 30 76 2 cm vent 33 83 8 cm for 36 91 4 cm vent 16 42 0 cm 10 25 4 cm 2 5 4 cm 28...

Page 7: ...the countertop before making any cutouts See the Installation Instructions that came with your cooktop for complete cutout dimensions location dimensions and installation details A B C E H D I G F A...

Page 8: ...or before making exhaust vent cutouts Use heavy rigid metal vent Venting system must terminate to the outside Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area Do not use 4 10 2 cm l...

Page 9: ...VC Sewer Pipe Front Mounted Blower Motor Standard Rear Mounted Blower Motor Calculating Vent System Length 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm rectangular vent is required from the blower motor box It can be tran...

Page 10: ...n the maximum vent length of 35 ft 8 9 m 2 90 elbow 10 0 ft 3 m 1 wall cap 0 0 ft 0 0 m 8 ft 2 4 m straight 8 0 ft 2 4 m Transition 4 5 ft 1 4 m Length of 6 15 2 cm or 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm syste...

Page 11: ...om the cover plate mounted to the face of the motor box and set them aside 3 Slide the cover plate up and slip it over the keyhole slot shoulder screws Set the cover aside 4 Remove 4 screws from the b...

Page 12: ...slots Disconnect wire connection from blower motor and set blower motor box aside 3 Remove 6 screws from the mounting flange of the 6 4 mm deep cover B A C A A A Screws 7 B Keyhole slot shoulder scre...

Page 13: ...ar of the vent box and reconnect the wire connection to the blower motor 12 Mount the blower motor box to the vent box and secure using the 6 screws previously removed 13 Mount the 43 4 12 0 cm cover...

Page 14: ...mm screws A A B A 3 5 x 9 5 mm screws B 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm backdraft damper A B A 3 5 x 9 5 mm screws B 6 15 2 cm round vent transition with damper 2 Remove 4 screws attaching the terminal box co...

Page 15: ...ntertop when tightened D A B C A Vent box B Undercounter mounting bracket C Keyhole slots D Guide tabs A B C A Screws B Backsplash C Countertop 7 Check that the downdraft vent is level as shown below...

Page 16: ...he button on the top of the downdraft vent for a few seconds The retractable section of the downdraft vent will rise and the blower will be able to start using the control slider Remove any protective...

Page 17: ...rating 2 Immediately turn off the downdraft vent at the speed control located on the right hand side of the downdraft vent 3 Turn off the power supply to the downdraft vent at the circuit breaker box...

Page 18: ...t will go to activate the microswitch behind the filter Has the Start button been pressed for at least 3 seconds Push and hold the button on the top of the downdraft vent for at least 3 seconds to com...

Page 19: ...C 1 8 5 4 3 6 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 Motor Specifications Power supply 120 VAC Frequency 60 Hz Wattage rating 420 W Amperage 3 7 A Motor Resistance BU WH 21 6 Ohms BU RD 18 Ohms BU GY...

Page 20: ...ssistance If you need further assistance you can write to Jenn Air Appliances with any questions or concerns at Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor...

Page 21: ...tc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Jenn Air parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God o...

Page 22: ...re appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous sign...

Page 23: ...ue d incendie et vacuer ad quatement les gaz veiller acheminer l air aspir par un conduit jusqu l ext rieur ne pas d charger l air aspir dans un espace vide du b timent comme une cavit murale un plafo...

Page 24: ...ecter les dimensions indiqu es pour les ouvertures d couper dans les placards Ces dimensions tiennent compte des valeurs minimales des d gagements de s paration Avant d effectuer des d coupes consulte...

Page 25: ...uisini re Largeurs de la garniture sup rieure 30 76 2 cm 36 91 4 cm 13 34 3 cm hauteur de l vacuation r tractable 27 68 6 cm pour une vacuation de 30 76 2 cm 33 83 8 cm pour une vacuation de 36 91 4 c...

Page 26: ...voir les illustrations suivantes Pour viter une erreur avant de d couper une ouverture il est recommand de tracer le p rim tre de la table de cuisson et des ouvertures d couper sur le plan de travail...

Page 27: ...rger l air l ext rieur Ne pas terminer le syst me d extraction dans un grenier ou dans un autre espace ferm Ne pas utiliser une bouche de d charge murale de 4 10 2 cm normalement utilis e pour un quip...

Page 28: ...rs le bas B C A A vacuation vers le bas B vacuation gauche C vacuation droite Configuration en lot Circuit d vacuation install sous une dalle de b ton utilisation de conduit de PVC pour gout Ventilate...

Page 29: ...d 90 de 6 15 2 cm vers 31 4 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 5 0 pi 1 5 m Exemple de circuit d vacuation Dans l exemple suivant la longueur effective du circuit est inf rieure au maximum de 35 pi 8 9 m 2 coudes...

Page 30: ...droit 1 deux personnes ou plus poser l arri re du syst me d extraction par le bas face au sol 2 Retirer les 4 vis du couvercle mont l avant de la caisse du moteur et les mettre de c t 3 Faire glisser...

Page 31: ...blage du ventilateur et mettre de c t la caisse du ventilateur 3 ter les 6 vis du rebord de montage du couvercle d paisseur 1 4 6 4 mm B A C A A A Vis 7 B Vis paulement pour encoches en trou de serrur...

Page 32: ...her le c blage au ventilateur Monter la caisse du ventilateur sur la caisse du syst me d extraction et la fixer l aide des 6 vis pr c demment retir es A B A Platine de montage du c ble B OEillet 12 Mo...

Page 33: ...mm A A B A Vis de 3 5 x 9 5 mm B Clapet anti retour de 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm A B A Vis de 3 5 x 9 5 mm B Raccord de transition rond de 6 15 2 cm avec clapet 2 ter les 4 vis du couvercle du bo tier d...

Page 34: ...plan de travail C Orifices en trou de serrure D Guides A B C A Vis B Panneau anti claboussure C Plan de travail 7 V rifier que le syst me d extraction par le bas est d aplomb vertical comme illustr De...

Page 35: ...e bas La section r tractable du syst me d extraction par le bas se d ploie et le ventilateur peut tre mis en marche l aide du curseur de commande Retirer le film de protection et utiliser un nettoyant...

Page 36: ...menter le r glage de la flamme de la table de cuisson pour ce br leur Utilisation du syst me d extraction par le bas Utilisation 1 Appuyer pendant quelques secondes sur le bouton au sommet de l appare...

Page 37: ...e vers le bas 2 Laver le s filtre s m tallique s selon le besoin au lave vaisselle ou avec une solution de d tergent chaude 3 R installer le filtre en s assurant que les poign es ressort sont orient e...

Page 38: ...ifier que le syst me d extraction est enti rement d ploy Les filtres sont ils bien install s Pousser le plus possible le filtre vers l int rieur pour activer le contact situ derri re le filtre Le curs...

Page 39: ...du moteur Alimentation 120 VCA Fr quence 60 Hz Puissance nominale 420 W Intensit 3 7 A R sistance du moteur BU BL 21 6 ohms BU R 18 ohms BU GRIS 14 3 ohms BU N 9 8 ohms Fonctionnement du commutateur d...

Page 40: ...assistance vous pouvez crire Jenn Air en soumettant toute question ou tout probl me Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 N oubliez pas...

Page 41: ...ant de l utilisation de pi ces ou accessoires Jenn Air non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 7 Dommages caus s par accident m susage abus incendie...

Page 42: ...42 Notes...

Page 43: ...43 Notes...

Page 44: ...W10342490F 2016 Jenn Air Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 4 16...

Reviews: