background image

20

P

ARA

 

CALENTAR

 

PLATOS

Y

 

FUENTES

 

DE

 

SERVIR

• Precaliente en el ajuste

‘LOW’ y abra el
respiradero.

• Verifique si el

alimento está
c r u j i e n t e
después de 45
m i n u t o s .
Agregue más tiempo
según sea necesario.

CUANDO USE LA GAVETA
CALENTADORA:

NO forre la gaveta calentadora
con papel de aluminio.

• La gaveta se debe precalentar antes

de usar en :

– LOW’ (Baja) ................ 8 minutos

– MED’ (Mediana) ........ 15 minutos

– HIGH’ (Alta) .............. 20 minutos

No es necesario precalentar la gaveta
para esponjamiento de masa.

• Si la gaveta se abre repetidamente el

aire caliente se escapa y el alimento
se enfría. Espere un tiempo adicional
para que la temperatura se estabilice
en el interior de la gaveta antes de
agregar otros artículos.

• Los alimentos deben mantenerse

calientes en el utensilio en que fueron
cocinados o transferirse a un plato
de servir resistente al calor.

• Se puede usar papel de aluminio

para cubrir los alimentos y evitar
que se sequen.

NOTAS:

• Los platos pueden estar calientes.

Use tomaollas o guantes cuando re-
tire los platos calientes.

• Los envases de plástico o las envolturas

de plástico se derretirán si están en
contacto directo con la gaveta.

• Retire las cucharas de servir, etc.,

antes de colocar los contenedores en
la gaveta calentadora.

S

ELECCIÓN

 

DE

 

LA

TEMPERATURA

 

PARA

ALIMENTOS

 

CRUJIENTES

Para mantener calientes diferentes tipos de
alimentos, ajuste la temperatura para el
alimento que necesite el ajuste más alto.

Coloque los alimentos que necesiten el
ajuste más alto en la parte inferior de la
gaveta y los que necesiten menos calor en la
parrilla.

T

ABLA

 

DE

 

SELECCIÓN

 

DE

 

LA

TEMPERATURA

 

PARA

ALIMENTOS

 

CRUJIENTES

Tipo de

Ajuste del Selector de

Alimento

Control

Humedad

Tocino

HIGH

CRISP

Pan, panecillos

MED

CRISP

duros

Alimentos fritos

HIGH

CRISP

Pays, dos

MED

CRISP

cortezas

Pizza

HIGH

CRISP

Papas al horno

HIGH

CRISP

Tortilla Chips

LOW

CRISP

SUGERENCIAS:

• No cubra los alimentos.

• No use envases de plástico o envoltura

de plástico.

• Precaliente antes de usar de acuerdo con

los tiempos recomendados.

PRECAUCIÓN

• Para calentar platos y fuentes de servir

coloque el control en ‘LOW’.

• Use solamente platos resistentes al calor.

• Coloque los platos vacíos en la parrilla

para que no toquen la parte inferior de la
gaveta. Si desea platos más calientes o si
desea calentar loza fina, por favor consulte
con el fabricante de los platos para verificar
la máxima tolerancia al calor de los
artículos.

• Precaliente los platos de servir vacíos

cuando esté precalentando la gaveta.

• Cuando esté calentando al mismo tiempo

alimentos cocinados calientes y platos de
servir vacíos, coloque los platos de servir
en la posición alta de la parrilla y el
alimento en la parte inferior de la gaveta.

E

SPONJAMIENTO

 

DE

MASA

 

DE

 

PAN

 

CON

LEVADURA

En la gaveta calentadora se
puede esponjar masa de pan
con levadura.

• Coloque el

plato en la
bandeja inte-
rior de la gaveta.

Siempre gire la perilla de
control a la posición ‘LOW’, luego
cámbiela inmediatamente de vuelta
a la posición ‘PROOF’.

• Cierre el respiradero.

• No se requiere precalentamiento para

esponjar masa de pan.

P

ARA

 

HACER

CRUJIENTES

 

LOS

ALIMENTOS

 

AÑEJOS

• Coloque el alimento en platos o utensilios

de lados bajos.

Summary of Contents for JWD6030CDX

Page 1: ...E Safety Instructions 1 2 Operating Instructions 3 5 Care Cleaning 6 Before You Call for Service 6 Warranty 7 Guide de l utilisateur 8 Gu a del Usuario 16 USER G U I D E TABLE OF CONTENTS Form No A 1...

Page 2: ...al injury or loss of life ANTI TIP BRACE REQUIRED All warming drawers can tip and injury could result if not properly installed To prevent accidental tipping of the warming drawer install it with an a...

Page 3: ...ape before removing or replacing food Hot air or steam which escapes can cause burns to hands face and or eyes Do not heat unopened food containers Pressure could build up and the container could burs...

Page 4: ...EMPERATURE Turn the control knob to the desired set ting Approximate Temperature PROOF 98 F LOW 140 F MED 170 F HIGH 210 F NOTE Use the PROOF temperature set ting ONLY for proofing yeast dough Slide t...

Page 5: ...ted LOW 8 minutes MED 15 minutes HIGH 20 minutes Itisnotnecessarytopreheatthedrawer for proofing Repeated opening of the drawer allows the hot air to escape and the food to cool Allow extra time for t...

Page 6: ...al temperatures TIPS Cover food with lid or aluminum foil Do not put water in the warming pan Do not use plastic containers or plastic wrap Preheatpriortouseaccordingtorecom mended times WARNING Food...

Page 7: ...clean soil use a standard stainless steel cleaner such as Bon Ami or Cameo Soils can also be soaked several hours with wet towels Apply cleaner with a damp sponge rinse thor oughly and dry Always scru...

Page 8: ...unreasonable use d Incorrect electric current voltage or supply e Improper setting of any control 2 Warranties are void if the original serial numbers have been removed altered or cannot be readily d...

Page 9: ...LATS LECTRIQUE JENN AIR GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR Instructions de s curit importantes 9 10 Instructions d utilisation 11 13 Entretien et nettoyage 14 Avant de contacter un r parate...

Page 10: ...a s curit l information contenue dans ce manuel doit tre suivie pour minimiser le risque de feu ou d explosion de choc lectrique ou pour emp cher dommages mat riels blessures ou m me la mort N CESSIT...

Page 11: ...EPASOUBLIER Lasurfaceint rieure du tiroir chauffe plats peut tre chaude m me si le tiroir est ouvert Ne pas entreposer ou utiliser de mat riaux combustibles essence ou autres liquides et vapeurs infla...

Page 12: ...glagePROOF que pour la fermentation de la p te Coulisserles lecteurd humidit aur glage ouvert ou ferm voir la section sur le s lecteur d humidit T MOIN DE FONCTIONNEMENT Le t moin de fonctionnement ON...

Page 13: ...H lev 20 minutes Il n est pas n cessaire de pr chauffer le tiroir chauffe plats pour la fermentation de la p te Une ouverture r p t e du tiroir chauffe plats laisse l air chaud s chapper ce qui refroi...

Page 14: ...liments d un couvercle ou de papier aluminium Ne pas mettre de l eau dans le r cipient du tiroir chauffe plats Nepasutiliserdepelliculeoucontenants en plastique Pr chauffer avant l utilisation selon l...

Page 15: ...n nettoyant standard pour acier inoxydable comme Bon Ami ou Cameo Les salet s peuvent aussi tre mises tremper plusieurs heures l aide de serviettes humides Appliquer le nettoyant l aide d une ponge hu...

Page 16: ...QUE Lors de tout contact concernant un probl me fournir l information suivante a Nom adresse et num ro de t l phone du client b Num ro de mod le et num ro de s rie de l appareil c Nom et adresse du re...

Page 17: ...AVETA CALENTADORA EL CTRICA JENN AIR GU A DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 17 18 Instrucciones de Funcionamiento 19 21 Cuidado y Limpieza 22 Antes de Solicitar Servicio 22 Garant...

Page 18: ...d siga la informaci n contenida en este manual a fin de reducir a un m nimo el riesgo de incendio o explosi n choque el ctrico o para evitar da os materiales lesiones personales o mortales SE REQUIERE...

Page 19: ...gaveta El papel de aluminio es un excelente aislador del calor y atrapar el calor debajo del papel Esto afectar el rendimiento de la gaveta y puede da ar el acabado interior LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE...

Page 20: ...umedad dentro de la gaveta Teniendo el respiradero cerrado los alimentos calientes se mantienen h medos y blandos En este ajuste se puede producir condensaci n alrededor del borde interior de la gavet...

Page 21: ...o en la parte inferior de la gavetaylosquenecesitenmenoscalorenla parrilla TABLA DE SELECCI N DE LA TEMPERATURA PARA ALIMENTOS CRUJIENTES Tipo de Ajuste del Selector de Alimento Control Humedad Tocino...

Page 22: ...io No coloque agua en el recipiente de la gaveta calentadora No use envases de pl stico o envoltura de pl stico Precalienteantesdeusardeacuerdocon los tiempos recomendados ADVERTENCIA Cuando se usa un...

Page 23: ...e acero inoxidable est ndar tal como Bon Ami o Cameo Las manchas se pueden remojar durante PRECAUCI N variashorascontoallash medas Aplique el limpiador con una esponja h meda enjuaguebienyseque Siempr...

Page 24: ...robado por las agencias de pruebas correspondientes para cumplimiento con la Norma Nacional de Canad a menos que el artefacto haya sido tra do a Canad desde los Estados Unidos debido a un cambio de re...

Reviews: