background image

34

6.

Coloque el alimento en el horno. 

Durante esta

función la puerta del horno dejarse abierta en
la posición tope de asar a la parrilla [approx. 4
pulgadas (4 inches)]. 

Cocine el alimento de acuerdo

a la siguiente tabla para asar a la parrilla.

7.

De vuelta a la carne una vez, cuando esté a medio
cocinar.

8.

Oprima la tecla 

CANCEL

.  Saque el alimento y la

asadera del horno.

P

ROGRAMACIÓN

 

DE

 

LOS

C

ONTROLES

 

DEL

 

HORNO

I

NFERIOR

 

(

MODÉLOS

SELECTOS

)

1.

Coloque la parrilla del horno en la posición adecuada.
(Vea la tabla.)

2.

Gire la perilla

 ‘OVEN TEMP’

 a la posición ‘BROIL’,

o para una temperatura baja, à 230

°

 C (450

°

 F).

• La temperatura baja esta para los alimentos que

demoran más en cocinarse, tal como la carne
de ave.

3.

Gire la perilla

 ‘OVEN SET’

 a la posición ‘BROIL’.

NOTA:

 El horno no funcionando si la perilla

‘OVEN SET’

 esta olvida en la posición ‘OFF’.

4.

Precaliente durante 3-4 minutos.

5.

Asarado con la puerta del horno abierta a quatro
pulgadas (4 inches).

6.

Cocine el alimento de acuerdo a la siguiente tabla
para asar a la parrilla. De vuelta a la carne una vez,
cuando esté a medio cocinar.

7.

Cuando el alimento esté cocinado, gire las perillas

‘OVEN SET’

 y 

‘OVEN TEMP’ 

a la posición

‘OFF’.

• Si transcurren más de 30 segundos después de

oprimir la tecla 

‘Broil’

 sin oprimir la tecla

More+

 (Más+) o 

Less-

 (Menos-), el horno no

ha sido programado y el indicador volverá al
despliegue anterior.

Un ventilador de enfriamiento se
encenderá automáticamente cuando se
está asando a la parrilla.  Si no funciona,
póngase en contacto con un técnico
autorizado.

• Los tiempos de asar a la parrilla aumentarán y el

dorado será más claro si el electrodoméstico es
instalado en un circuito de 208 voltios.

NOTAS:

  

O

PERACIONES

 

DEL

 H

ORNO

 C

ONTROL

-

 

ADAS

 

POR

 R

ELOJ

El horneado controlado por reloj se usa para
encender y apagar el horno a una hora
predeterminada del día o retrasar el comienzo y
luego apagar el horno.

El reloj debe estar funcionando y puesto a la hora
correcta del día para que esta característica
funcione correctamente.

La característica puede ser usada ya sea con la
función de horneado o de autolimpieza.  Ver en
la Página 35 las instrucciones para diferir el
comienzo de un ciclo de limpieza.

P

ROGRAMACIÓN

 

DE

 

LOS

C

ONTROLES

PARA COMENZAR A HORNEAR INMED-
IATAMENTE Y EL HORNO SE APAGUE
AUTOMÁTICAMENTE:

1.

Oprima la tecla 

‘Cook Time’

 (Tiempo de

Cocción).

• 0:00 se iluminará en el indicador visual.

• La luz indicadora COOK TIME destellará.

2.

Oprima o mantenga oprimida la tecla 

More+

(Más+) o 

Less- 

(Menos-) para poner el tiempo de

cocción.

3.

Oprima la tecla 

‘Bake’

.

• 000 se iluminará en el indicador visual.

• La luz indicadora BAKE se iluminará.

NOTA:

 Si la tecla 

‘Bake’

 no es oprimida dentro

de cuatro segundos, sonoras vas sonido.

4.

Oprima o mantenga oprimida la tecla 

More+

(Más+) o 

Less-

 (Menos-) para poner la temperatura

del horno.

5.

Cuando el horno se gira, la temperatura del horno
y el sîmbolo del BAKE se encenderán en la
visualización.

ATENCIÓN:

El horneado controlado por reloj no se recom-
ienda para artículos que requieren precalenta-
miento del horno tales como pasteles, galletas y
panes.

Los productos altamente perecederos tales como
los productos lácteos, carne de cerdo, carne de
ave o mariscos no se recomiendan para cocción
diferida.

6.

Al final del tiempo de cocción programado, el horno
se apagará automáticamente. Se oirá señal sonora
cuatro veces y ‘END’ se desplegará en el indicador.
Se escuchará una señal sonora cada 30 segundos
durante los próximos 5 minutos.

7.

Oprima la tecla 

CANCEL

.  Las señales sonoras se

acabarán y la hora de día reaperecar en el indicador
visual.  Saque el alimento del horno. 

NOTA:

 Ver en

la página 30 si usted desea cambiar las señales
sonoras de fin de horneado.

PARA DIFERIR EL COMIENZO Y EL HORNO
SE APAGUE AUTOMÁTICAMENTE:

1-4.

  Siga los pasos anteriores 1 a 4.

5.

Oprima la tecla

 ‘Stop Time’ 

(Tiempo de Parada).

• La luz indicador ‘STOP TIME’ destellará en el

indicador visual.

a.

Oprima y mantenga oprimida la tecla 

More+

(Más+) o 

Less-

 (Menos-) para poner hora del día

en que usted desea se apague el horno.

b.

Oprima la tecla 

Clock

.

• La hora del día volverá a aparecer en el indicador

visual.

c.

Seguirá habiendo el DELAY BAKE en la visualiza-
ción mostrar que el horno está fijado para una
operación retrasada del cocinero.

6.

Al fin del período diferido, la palabra ‘DELAY’
desaparecerá y el horno comenzará a calentar.

7.

Al fin del tiempo de cocción programado, el horno
se apagará automáticamente. Se oirá señal sonora
cuatro veces y ‘END’ se desplegará en el indicador.
Se escuchará una señal sonora cada 30 segundos
durante los próximos 5 minutos.

8.

Oprima la tecla 

CANCEL

.  Las señales sonoras se

acabarán y la hora de día reaperecar en el indicador
visual.  Saque el alimento del horno. 

NOTA:

 Ver en

la página 31 si usted desea cambiar las señales
sonoras de fin de horneado.

NOTA:

• Si transcurren más de 30 segundos después de que

se ha oprimido la tecla 

‘Bake’

 y programmación de

una températura del horno, la hora del día
reaparecerá en el indicador visual.

• No es necesario establecer una hora de comienzo.

El control determinará cuando encenderá el horno
basado en el tiempo de horneado que usted
determinó.

Summary of Contents for JJW8127

Page 1: ...8227 JJW8230 JMW8130 USER G U I D E Form No A 04 01 Part No 8112P181 60 74005958 Litho U S A Safety Instructions 1 2 Oven Cooking 3 8 Care Cleaning 9 11 Before You Call for Service 11 Warranty 13 Guid...

Page 2: ...or baking soda to smother fire or flame Never use water on a grease fire 1 Turn off appliance to avoid spreading the flame 2 NEVER pick up or move a flaming pan 3 Smother fire or flame by closing the...

Page 3: ...for mance problems and reduce the life of the components of the appliance Only certain types of glass glass ceramic ceramic earthenware or other glazed utensilsaresuitableforovenservicewith out breaki...

Page 4: ...all operations except the Timer and Clock NOTE If more than 30 seconds elapse between pressing a function pad and a More or Less pad the program will be canceled and the display will return to the tim...

Page 5: ...ow current option 1 2 or 3 2 Press the More or Less pad to select the option number you wish The cur rent time of day will reappear in the display after four seconds CLOCK CONTROLLED OVEN COOKING BEEP...

Page 6: ...Do not turntoahighertemperatureandthenback OVEN INDICATOR LIGHT The oven indicator light located on the control panel between the Oven Set and Oven Temp knobs turns on whenever the lower oven turns on...

Page 7: ...roasting temperatures and times see Cooking Made Simple booklet Rack Position 4o offset rack on 4 Most broiling Rack Position 3 Some baked goods Rack Position 3o offset rack on 3 Mostbakedgoods pies c...

Page 8: ...ight in display 5 For optimum browning preheat broil el ementfor3 4minutesbeforeaddingfood 6 Placefoodintheoven Leaveovendoor opened to the broil stop position about four inches Follow the sug gested...

Page 9: ...rammed Cook Time the oven will turn off Four beeps will sound and END will light in the display A beep will sound every 30 sec onds for the next 5 minutes 7 Press CANCEL pad Beeps will stop and time o...

Page 10: ...r pan all pans and the oven racks from the oven The oven racks will discolor and may not slide easily after a self clean cycle Clean oven frame door frame area outside the door gasket and around the o...

Page 11: ...ng a clean cycle Avoid touching the door window or oven vent area during a clean cycle A fan will automatically turn on during the self clean cycle and will automatically turn off after thecleancyclew...

Page 12: ...ltage into house may be low Broil element was not preheated Oven door was closed during broiling Leave the door open to the first stop position IF BAKED FOOD IS BURNED OR TOO BROWN ON TOP Food may be...

Page 13: ...NOTES 12...

Page 14: ...llowing a Improper installation delivery or maintenance b Any repair modification alteration or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer c Misuse abuse accidents or unre...

Page 15: ...JW8127 JJW8130 JJW8227 JJW8230 JMW8130 GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR Instructions de s curit importantes 15 16 Cuisson au four 17 22 Entretien et nettoyage 23 24 Avant de contacter un...

Page 16: ...utiliser d eau pour teindre de la graisse enflamm e Utiliser du bicarbonate de soude ou un extincteur poudre chimique ou neige carbonique pour touffer les flammes 1 teindre l appareil pour viter de p...

Page 17: ...ser des probl mes de fonctionnement et diminuer la dur e de vie des pi ces de l appareil Seuls certains types de r cipients en verre vitroc ramique c ramique terrecuiteouautres r cipientsverniss speuv...

Page 18: ...ammation l exception des fonctions d horloge et de minuterie REMARQUE S ils couleplusde30secondes entrelemomento l onappuiesurunetouche de fonction et celui o l on appuie sur le touche More Plus ou Le...

Page 19: ...rs 1 2 ou 3 2 Appuyer sur les touches More Plus ou Less Moins pourchoisirl optionsouhait e L heureactuelledujourr appara t l afficheur apr s quatre secondes SIGNAUX SONORES DE CUISSON COMMAND E PAR L...

Page 20: ...ble qu il continue tourner une fois le four teint Ceci est normal R GLAGE DES COMMANDES 1 Mettre les grilles du four la hauteur voulue voir page 20 2 Appuyer sur Bake cuisson de g teaux Le mot BAKE CU...

Page 21: ...uxet biscuits Hauteur de grille n 2 Cuissondepetitespi cesdeviande deg teaux dans des moules manqu de plats en cocotte Hauteur de grille n 2o grille en creux hauteur n 2 R tis pain g teau des anges Ha...

Page 22: ...r BROIL cuissonaugril etceluio l onappuiesur les touches More Plus ou Less Moins le four n est pas r gl et l affichageretourne l affichagepr c dent Un ventilateur de refroidissement s allumeautomatiqu...

Page 23: ...Temps de cuisson L afficheur repr sente 0 00 LemotCOOKTIME Tempsdecuisson sera affich 2 Utiliser les touches More Plus ou Less Moins pour entrer le temps de cuisson 3 Appuyer sur la touche Bake Cuiss...

Page 24: ...lev es du cycle d autonettoyage et doivent tre nettoy es pour emp cher la salet de s incruster sous l effet de la chaleur Pour emp cher tout dommage ne pas nettoyer ni frotter le joint qui se trouve...

Page 25: ...elles l aide de nettoyeur non abrasiftelqueBonAmi oud unep tedebicarbonatede soude et d eau rincer et s cher Ne pas utiliser de nettoyeurs abrasifs INT RIEUR DU FOUR Nettoyage manuel Four inferieur so...

Page 26: ...roidisse CODES DE PANNE Les codes de panne sont indiqu s par un F suivi d un chiffre l affichage Si un code de panne appara t l affichage et que le four produit un bip appuyer sur Cancel annuler Si le...

Page 27: ...ce d Description claire du probl me observ e Preuve d achat facture de vente Les guides d utilisation les manuels de service et les renseignements des pi ces sontdisponiblesaupr sdeMaytagAppliancesSal...

Page 28: ...ICO JENN AIR JJW8127 JJW8130 JJW8227 JJW8230 JMW8130 GU A DEL USUARIO Instrucciones Importantes sobre Seguridad 28 29 Cocinando en el Horno 30 34 Cuidado y Limpieza 35 37 Antes de Solicitar Servicio 3...

Page 29: ...e o mueva una sart n en llamas 3 Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del horno SEGURIDAD PARA LOS NI OS NUNCA deje a los ni os solos o sin supervisi n cuando el horno est en uso o cuando est...

Page 30: ...n esta gu a puede crear peligros gravesdeseguridad afectarelrendimientoyreducir la vida til de los componentes de este electrodom stico Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio vidrio cer mico...

Page 31: ...e limpieza para 2 y 4 horas de duraci n Ver informaci n adicional en las P gina 35 COOK TIME STOP TIME TIEMPO DE COCCI N HORA DE PARADA Se usa para programar el horno para que comience y se detenga au...

Page 32: ...uranteloscincominutossiguientes o hasta que se oprima la tecla CANCEL Opci n 2 Cuatro se ales sonoras al final del horneado luego una se al sonora cada minuto du rante las siguientes 12 horas o hasta...

Page 33: ...ILADOR DEL HORNO Se encender autom ticamente un ventilador de enfriamientodurante las operaciones de limpieza asado a la parrilla y algunas funciones de horneado Se usa para mantener fr as las piezas...

Page 34: ...ASAR A LA PARRILLA Para obtener mejores resultados use una asadera dise ada para asar a la parrilla Para sugerencias adicionales sobre asar a la parrilla vea el folleto La Cocina F cil PROGRAMACI N DE...

Page 35: ...a tecla More M s oLess Menos para poner el tiempo de cocci n 3 Oprima la tecla Bake 000 se iluminar en el indicador visual La luz indicadora BAKE se iluminar NOTA Si la tecla Bake no es oprimida dentr...

Page 36: ...RAMACI N DE LOS CONTROLES 1 Cierre la puerta del horno 2 Oprima la tecla Clean aparecer en el indicador visual Despedir CLEAN de la voluntad en la visualizaci n En indicador selecto del LOCK de los mo...

Page 37: ...ar met licas porque rayar n la superficie Cuando use limpiadores de horno comerciales siga las instrucciones del fabricante AutoLimpieza Vea en las P gina 35 informaci n sobre el horno autolimpiante P...

Page 38: ...a en el casquillo Vuelva a colocar la tapa del foco y enchufe nuevamenteelhorno Programelahoracorrecta del d a CUIDADO Y LIMPIEZA CONT VENTANA DEL HORNO PARA PROTEGER LA VENTANA DEL HORNO 1 No use age...

Page 39: ...o sin que toquen la pared del horno Verifique las instrucciones para la correcta colocaci n de los utensilios en la parrilla del horno Ver el folleto La Cocina F cil SI LA PUERTA DEL HORNO NO SE DESB...

Page 40: ...Electr nicos Elementos Calefactores El ctricos Elemento del asador y de hornear en las estufas el ctricas Residentes Canadienses Las garant as anteriores cubren solamente aquellos electrodom sticos i...

Reviews: