background image

Perillas de los controles
superiores

Se utilizan para encender los que-madores
supe-riores.  Se dispone de una selección
infinita de ajustes de calor desde ‘LOW’ a
‘HIGH’ (Bajo a Alto).  En el ajuste ‘HIGH’ se
puede sentir un tope o una muesca.

Programación de los controles

1. Coloque un utensilio sobre la rejilla del quemador. (Para conservar

el acabado de la rejilla, 

no

 haga funcionar los quemadores sin un

utensilio sobre la rejilla para absorber el calor proveniente de la
llama del quemador.)

2. Oprima la perilla y gire inmediatamente a la 

izquierda

 al ajuste 

Light

(Encendido).

• Se escuchará un chasquido (chispa) y el quemador se encenderá.

(Todos los encendedores producirán chispa cuando cualquier
perilla de los quemadores superiores se enciende.  Sin embargo,
solamente el quemador seleccionado se encenderá.)

3. Gire la perilla al ajuste deseado.

4.

No

 deje desatendida la cubierta.

Funcionamientodurante una
interrupción de la corriente
eléctrica

1. Acerque un fósforo encendido a la cabeza del quemador superior

deseado.

2. Oprima y gire la perilla de control lentamente a la posición deseada.

Encendido sin piloto

El encendido sin piloto elimina la
necesidad de una luz piloto
constante.  Cada uno de los
quemadores superiores tiene un
encendedor de chispa. Tenga cuidado
cuando limpie alrededor de los
quemadores superiores.

Si un quemador superior no
enciende, verifique si el
encendedor está roto, sucio o mojado.

TAPA DEL QUEMADOR

ORIFICIOS

ENCENDEDOR

BASE DEL QUEMADOR

C

OCCIÓN

 

EN

 

LA

 

CUBIERTA

Controles superiores

• Si la llama se apaga durante la cocción y el quemador no se

enciende automáticamente, apague el quemador. Si detecta
un fuerte olor a gas, abra una ventana y espere 

cinco

minutos 

antes

 de volver a encender el quemador.

• Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la

posición 

‘OFF’ 

antes de suministrar gas a la estufa.

• Algunas de las piezas de la cubierta, en especial alrededor

de los quemadores, estarán tibias o calientes durante la
cocción.

23

PRECAUCIÓN

Ajustes de calor sugeridos

El tamaño y tipo de utensilio, el tipo y cantidad de alimento que
esté calentando y la potencia del elemento determinarán la
posición ideal de la perilla para la cocción. Utilice los ajustes
marcados alrededor de la perilla a modo de guía. Las siguientes
descripciones le ayudarán el ajuste que le dará los resultados
óptimos.

‘Hold’ 

(Mantener caliente)

 o ‘Warm’ 

(Calentar)

:

 Los alimentos

mantienen una temperatura sobre los 60

°

 C (140

°

 F) sin que sigan

cocinándose. Los alimentos se calientan con una llama más alta
hasta que alcanzan esta temperatura luego se reduce la llama.

Nunca

 use estos ajustes para recalentar alimentos fríos.

Asegúrese de que la perilla esté ajustada de manera que se
genere una llama estable. (Use el ajuste 

‘LOW’

, o bajo, o el

quemador de cocción a fuego lento para mantener los alimentos
calientes).

‘Simmer’ 

(Cocción a fuego lento)

:

 Los alimentos forman burbujas

que apenas llegan a la superficie. Los alimentos tienen una
temperatura entre 85

°

 C (185

°

 F) y 93

°

 C (200

°

 F). El ajuste de

cocción a fuego lento también puede ser usado para hervir o
escalfar alimentos o seguir cocinando alimentos cubiertos. (Ajuste
la perilla entre las posiciones ‘HIGH’ y ‘LOW’, para obtener la
cocción a fuego lento deseada).

‘Slow Boil’

 (Hervor lento)

Los alimentos forman burbujas

moderadamente. El ajuste de hervor lento también puede ser
usado para la mayoría de las frituras y para mantener la cocción
de grandes cantidades de líquido. (Ajuste la perilla entre las
posiciones ‘HIGH’ y ‘LOW’, para obtener el hervor deseado).

‘Boil’ 

(Hervir)

Los alimentos forman burbujas a gran velocidad.

Este ajuste también puede ser usado para hacer hervir líquidos,
dorar carne, para preparar alimentos salteados y para calentar
aceite para freír antes de reducir la temperatura. El ajuste ‘HIGH’
siempre se usa para hacer hervir los líquidos. Una vez que el
líquido esté hirviendo, siempre reduzca la llama al ajuste más bajo
que mantenga el hervor. (Gire la perilla a la posición

 ‘HIGH’

, y

luego ajuste la llama según el tamaño del utensilio).

PRECAUCIÓN

• Cuando se encienden los quemadores superiores, asegúrese de

que todas las perillas de control estén en la posición ‘OFF’.  Primero
encienda el fósforo y manténgalo en posición 

antes 

de girar la

perilla.

No deje 

desatendida la cubierta cuando cocine durante una

interrupción de la corriente eléctrica.

8/25/06, 3:38 PM

24

Summary of Contents for JGC1430ADB

Page 1: ...Cooking 4 5 Care Cleaning 6 Troubleshooting 6 Warranty Service 7 Guide de l utilisation et entretien 8 Gu a de uso y cuidado 18 USE CARE GUIDE TABLE OF CONTENTS 53 Form No A 01 08 Part No 8111P536 60...

Page 2: ...lways contact your dealer distributor service agent or manufacturer about problems or conditions you do not understand Recognize Safety Symbols Words Labels WARNING Hazards or unsafe practices which C...

Page 3: ...ppliance NEVER leave a surface cooking operation unattended especially when using a high heat setting or when deep fat frying Boilovers cause smoking and greasy spillovers may ignite Clean up greasy s...

Page 4: ...sult in performance problems and reduce the life of the components of the appliance Electrical Connection Cleaning Safety Turn off all controls and wait for appliance parts to cool before touching or...

Page 5: ...iquid boils always reduce the flame size to the lowest setting that will maintain the boil action Turn the knob to HIGH then adjust the flame size to fit the size of the pan Pilotless Ignition Pilotle...

Page 6: ...ates may result in chipping or scratching of the cooktop To ensure proper positioning align bumpers on grate bottom with the indentations in the cooktop Do not operate the burners without a pan on the...

Page 7: ...cool wash with soapy water rinse and dry Never wipe off a warm or hot surface with a damp cloth This may cause cracking or chipping Never use oven cleaners abrasive or caustic cleaning agents on exte...

Page 8: ...Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repair...

Page 9: ...Z JENN AIR Instructions de s curit importantes 9 11 Cuisson sur la surface 12 13 Nettoyage et entretien 14 D pannage 15 Garantie et service 17 Gu a de uso y cuidado 18 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETI...

Page 10: ...isation appropri e et en toute s curit Seul un technicien qualifi devrait installer l appareil et le mettre la terre Ne tentez pas de r gler r parer ou remplacer un composant de l appareil moins que c...

Page 11: ...la r gion pour v rifier les fuites ventuelles Ne jamais identifier de fuite de gaz l aide d une allumette ou d une flamme Familiarisation avec l appareil AVERTISSEMENT NEJAMAISutilisercetappareilcomme...

Page 12: ...ncher l appareil avant d y faire de l entretien La fiche trois broches mise la terre fournit une protection contre les d charges lectriques NE PAS COUPER NI ENLEVER LA BROCHE DE TERRE DU CORDON D ALIM...

Page 13: ...de l ustensile Boutons de commande de la surface de cuisson On utilise ces boutons pour commander l allumage des br leurs de surface On peut r gler chaque bouton toute position entre les positions ex...

Page 14: ...me les br leurs sont scell s dans la table de cuisson un produit qui d borde d un ustensile ne s infiltrera pas sur sous la table de cuisson On devrait cependant nettoyer les br leurs apr s chaque uti...

Page 15: ...incer et faire s cher Ne pas utiliser un agent de nettoyage abrasif ou de tampon abrasif susceptibles susceptible de rayer la finition Ne laissez pas tremper Les boutons peuvent tre nettoy s dans le l...

Page 16: ...souill ou mouill Si l allumeur ne g n re pas d tincelles ramener le bouton de commande la position OFF Arr t V rifier que la chapeau du br leur est bien assise sur la base du br leur 15 D PANNAGE S pa...

Page 17: ...16 REMARQUES...

Page 18: ...urs suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Les co ts associ s au transport du gros appareil m nager du domicile pour r paration Ce gr...

Page 19: ...GAS JENN AIR Instrucciones importantes sobre seguridad 19 21 Cocci n en la cubierta 22 23 Cuidado y limpieza 24 Localizaci n y soluci n de aver as 25 Garant a y servicio ltima p gina GU A DE USO Y CUI...

Page 20: ...s dem s reparaciones deben ser hechas por un t cnico calificado Siempre desenchufe el electrodom stico antes de realizar reparaciones Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este electrodom s...

Page 21: ...ra algunos art culos tales como los l quidos vol tiles los limpiadores o los aerosoles INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Seguridad para los ni os NUNCA deje a los ni os solos o sin supervisi n...

Page 22: ...ndantes hasta que ellas no hayan tenido tiempo suficiente de enfriarse Limpie la cubierta con cuidado Tenga cuidado para evitar quemaduras de vapor si se usa una esponja o un pa o mojado para limpiar...

Page 23: ...tierra Conserve estas instrucciones para referencia futura Se advierte a los usuarios de esta cubierta que la combusti n del gas puede resultar en exposici n de bajo nivel a algunas de las sustancias...

Page 24: ...ntidad de alimento que est calentando y la potencia del elemento determinar n la posici n ideal de la perilla para la cocci n Utilice los ajustes marcados alrededor de la perilla a modo de gu a Las si...

Page 25: ...can las rejillas correctamente alinee los bordes antigolpe de la parte inferior de la rejilla con las ranuras de la cubierta de la estufa No use los quemadores sin tener un utensilio en la parrilla El...

Page 26: ...cado correctamente Cubierta Porcelana esmaltada La porcelana esmaltada es vidrio fusionado con metal y puede agrietarse o picarse con el mal uso Es resistente al cido pero no es a prueba de cido Todos...

Page 27: ...chasquido gire la perilla de control a la posici n OFF Apagado Aseg rese de que la tapa del quemador est correctamente asentada en la base del quemador LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE AVER AS La llama del...

Page 28: ...bido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Costos relativos a la remoci n de su electrodom stico principal desde su hogar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ado...

Reviews: