background image

25

Achever l'installation

Installation des têtes et des chapeaux de brûleur

Installer le chapeau du brûleur et s’assurer que les tiges 
d’alignement sont bien alignées avec la base de brûleur. Placer le 
chapeau du brûleur (noir) sur la tête du brûleur.

Système d'allumage électronique

Allumage initial et réglages des flammes de gaz

À la place de flammes de veille, les brûleurs de la table de 
cuisson sont dotés d'allumeurs électroniques. Lorsqu'on place le 
bouton de commande de la table de cuisson à n'importe quelle 
position, le système génère une étincelle pour allumer le brûleur. 
Les étincelles continuent d'être générées jusqu'à ce que la 
flamme soit allumée ou que l'on tourne le bouton à Off (arrêt).

Contrôle du fonctionnement des brûleurs de la table de 
cuisson

Enfoncer et tourner chaque bouton de commande à la position 
“LITE”.

Les brûleurs de surface et les flammes du gril doivent s'allumer 
dans les 4 secondes. La première fois que l'on allume un brûleur, 
il peut prendre plus de 4 secondes pour s'allumer à cause de l'air 
se trouvant dans la canalisation de gaz.

Après avoir vérifié le bon fonctionnement du brûleur, tourner les 
boutons de commande à “OFF” (arrêt). 

Si les brûleurs ne s'allument pas correctement :

Tourner le bouton de commande de la table de cuisson à la 
position “OFF” (arrêt). 

Vérifier que la table de cuisson est branchée, que le 
disjoncteur ne s'est pas déclenché et qu'aucun fusible n'est 
grillé. 

Vérifier que chaque robinet d'arrêt de gaz est à la position 
“open” (ouverture). 

Vérifier que les chapeaux de brûleurs sont correctement 
placés sur la base des brûleurs.

Répéter le processus de mise en marche. Si à ce stade un 
brûleur ne s'allume pas, contacter le revendeur ou un dépanneur 
agréé.

Si vous avez besoin d’assistance ou de service :

Consulter la section “Assistance ou service” du Guide 
d'utilisation et d'entretien ou contacter le marchand chez qui 
vous avez acheté votre table de cuisson.

Hauteur de flamme 

La flamme de la table de cuisson doit correspondre à une flamme 
bleue stable d'environ ¼" (0,64 cm) de hauteur.

Brûleur à double flamme

Brûleur à flamme simple

Réglage de la taille des flammes :

1. Débrancher la table de cuisson ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Ôter les grilles de brûleur.

3. Ôter les boutons de commande.

4. Tirer la table de cuisson vers l'avant pour découvrir les vis de 

la console de commande situées sur le côté de la base du 
brûleur de la table de cuisson.

5. Ôter les 2 vis situées de chaque côté de la base du brûleur de 

la table de cuisson qui maintiennent la console de commande 
en place.

     Brûleur à double flamme Ultra Power™ 

de 20 000 BTU/h

A. Incorrect
B. Correct

   Brûleur de professionnel de 15 000 BTU/h

A. Incorrect
B. Correct

  Brûleur pour faire mijoter/fondre de 

5 000 BTU/h

A. Incorrect
B. Correct

A

B

A

B

A

B

A. Débit thermique maximum
B. Débit thermique minimum (flamme de mijotage)

A. Vis de fixation de la console

A

B

A

Summary of Contents for 48"

Page 1: ...14 STRIP CIRCUIT 15 S CURIT DE LA TABLE DE CUISSON 16 EXIGENCES D INSTALLATION 17 Outillage et pi ces 17 Exigences d emplacement 18 Sp cifications lectriques 21 Sp cifications de l alimentation en gaz...

Page 2: ...eath Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any el...

Page 3: ...d on the underside of the cooktop burner base It is recommended that a 600 CFM or larger vent hood be installed above the cooktop It is not recommended that a microwave hood combination be mounted abo...

Page 4: ...cm C 7 18 8 cm D Gas inlet is located 1 4 8 cm from the back of the cooktop burner base and 4 12 4 cm in from left hand side of the cooktop burner base E 22 55 9 cm F 3 8 4 cm G 1 4 cm A Grounded 3 p...

Page 5: ...1 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 A 120 volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required A time delay fuse or circuit breaker is also B min C A D E F I J K M G N O H...

Page 6: ...suppliers determine the size and materials used in the system NOTE Pipe joint compounds that resist the action of LP gas must be used Do not use TEFLON tape Flexible metal appliance connector If loca...

Page 7: ...to the cooktop now or after the cooktop is installed in the cutout See Make Gas Connection section 1 Decide on the final location for the cooktop 2 Using two or more people place the cooktop upside do...

Page 8: ...er to the gas pressure regulator and the other adapter to the gas shutoff valve Tighten both adapters 3 Use a combination wrench and channel lock pliers to attach the flexible connector to the adapter...

Page 9: ...properly Turn cooktop control knob to the OFF position Check that the cooktop is plugged in and the circuit breaker has not tripped or the fuse has not blown Check that the gas shutoff valves are set...

Page 10: ...nd gasket 16 Repeat steps 8 through 15 for any other burners that need adjustment 17 Reinstall the control console Support the control console in the middle with one arm and reconnect the griddle swit...

Page 11: ...CP The cooktop and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of psi 3 5 kPa Line pressu...

Page 12: ...e a slightly yellow tip 3 Refer to Complete Installation in the Installation Instructions section of this manual to complete this procedure NaturalGasConversion 1 Turn manual shutoff valve to the clos...

Page 13: ...e 6 Replace with correct Natural gas orifice spud See the Natural Gas Orifice Spud Hood Chart Use the following chart to find the exact orifice spud placement Natural Gas Orifice Spud Hood Chart 7 Pla...

Page 14: ...W R W BK BK W R R R R R R R R R BU BR Y G BK Control Input Electrodes Output SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 L N R BU OR Y G BK 2 1 4 3 6 5 Griddle Spare Grill Spare Power Cord Only To Cooktop Stand Alone Ve...

Page 15: ...R 2 1 4 3 Power Cord Only To Cooktop Stand Alone Version Main Harness Power Spare Griddle Spare Grill Spare Cooktop Front View LEGEND Ground Chassis Plug With Female Connector Receptacle With Male Con...

Page 16: ...AVERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observ s un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un d c s Ne pas entrepos...

Page 17: ...lette pour tables de cuisson de 48 121 9 cm Commander la pi ce num ro W10285449 Pour commander voir la section Assistance ou service du Guide d utilisation et d entretien V rifier les codes locaux et...

Page 18: ...on Emplacements des raccordements au gaz et l lectricit pour qu elles soient accessibles et qu il ne soit pas n cessaire d enlever la table de cuisson Pr voir une ouverture dans l angle arri re gauche...

Page 19: ...e la terre doit se trouver du c t gauche de l ouverture d coup e 16 40 6 cm max de la paroi lat rale de l encastrement B D gagement minimal de 10 25 4 cm partir du plan de travail jusqu au sommet de l...

Page 20: ...uverture d coup e pour la canalisation de gaz H 6 16 1 cm de profondeur de l ouverture d coup e pour la canalisation de gaz I 12 31 7 cm de largeur de l ouverture d coup e pour la canalisation de gaz...

Page 21: ...3 1 ou CAN CGA B149 IMPORTANT Les tests de fuite de la table de cuisson doivent tre effectu s selon les instructions du fabricant Type de gaz Gaz naturel La conception de cette table de cuisson a t ho...

Page 22: ...tendeur Le d tendeur fourni avec cette table de cuisson doit tre utilis La pression d alimentation du d tendeur doit tre comme suit pour un fonctionnement correct Gaz naturel Pression minimum 6 15 2...

Page 23: ...a garniture p riph rique et fixer le dosseret l aide de 6 vis ins rer 3 vis l avant et 3 en partant de l arri re dosseret illustr de 9 22 9 cm Raccordementaugaz Assemblage du d tendeur 1 Placer la tab...

Page 24: ...ent 1 Ouvrir le robinet d arr t manuel sur la canalisation de gaz Le robinet est ouvert lorsque la manette est parall le la canalisation 2 V rifier tous les raccordements en les badigeonnant d une sol...

Page 25: ...que le disjoncteur ne s est pas d clench et qu aucun fusible n est grill V rifier que chaque robinet d arr t de gaz est la position open ouverture V rifier que les chapeaux de br leurs sont correcteme...

Page 26: ...commande Soutenir la console de commande par le milieu avec un bras et reconnecter les connecteurs du commutateur de la plaque frire et ou le connecteur du t moin lumineux du gril 18 Remettre la conso...

Page 27: ...ester le d tendeur sous une pression sup rieure d au moins 1 colonne d eau la pression de la tubulure de distribution indiqu e sur la plaque signal tique Pressurisation une pression sup rieure lb po 1...

Page 28: ...Achever l installation 1 Consulter la section Raccordement au gaz pour le raccordement correct de la table de cuisson la canalisation d alimentation en gaz 2 Pour l allumage et l utilisation corrects...

Page 29: ...po 3 5 kPa on doit d connecter la table de cuisson et son robinet d arr t des canalisations d alimentation en gaz pressuriser Pressurisation une pression de lb po 14 colonne d eau ou moins La table de...

Page 30: ...Syst me d allumage lectronique IMPORTANT Il peut tre n cessaire de modifier le r glage des flammes la position du d bit thermique minimum LO pour chaque br leur de la table de cuisson Il est tr s impo...

Page 31: ...R R R R R R R BU MAR JA VE N Entr e de commande Sortie des lectrodes SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 L NEU R BU OR JA VE N 2 1 4 3 6 5 Source secondaire pour la plaque frire Source secondaire pour le gril Fai...

Page 32: ...ntation uniquement la version de la table de cuisson autonome L GENDE Masse Ch ssis Fiche avec connecteur femelle Prise avec connecteur m le lectrode Transfor meteur Contacts du relais Vanne sol noide...

Reviews: