JBSYSTEMS Light MCD 200 Operation Manual Download Page 24

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS®

43/81

MCD200

VOR DEM GEBRAUCH

Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Paket enthalten sind:

MCD200

Bedienungsanleitung

Netzanschlusskabel

Chinch-Kabel

Fader-Start Kabel (mono Miniklinke/Miniklinke)

SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG:

Um

sich

nicht

der

Gefahr

eines

elektrischen Schlags auszusetzen, entfernen Sie
keines

der

Gehäuseteile.

Im

Geräte-inneren

befinden

sich

keine

vom

Benutzer

reparierbaren

Teile.

Überlassen

Sie

Reparaturen

dem

qualifizierten

Kundendienst.
Das

Blitzsymbol

im

Dreieck

weist

den

Benutzer

darauf

hin,

das

eine

Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, welche eine
gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung ist so hoch, das hier die
Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und
Wartungshinweise in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.

Dieses Symbol bedeutet: Nur innerhalb von Räumen verwenden.

Dieses Symbol bedeutet: Achtung! Bedienungsanleitung lesen!

Zur Vermeidung von Stromschlag oder Feuer, Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit
aussetzen.

Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Geräts, bitte nach Transport in eine
warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen. Kondensation kann zu
Leistungsverlust des Gerätes oder gar Beschädigung führen.

Gerät nicht im Freien und in feuchten Räumen und Umgebungen verwenden.

Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Geräts gelangen lassen.
Keine mit Flüssigkeit

gefüllte Gegenstände z.B. Vasen, auf

das

Gerät stellen.

Kurzschluß oder Fehlfunktion können die Folge sein. Falls es doch

einmal vorkommen

sollte, bitte sofort Netzstecker ziehen und vom Stromkreis trennen.

Offene Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen, sollten nicht auf das Gerät gestellt
werden.

Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!

Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmäßig reinigen.

Für Kinder unerreichbar aufbewahren.

Unerfahrene Personen sollen das Gerät nicht bedienen.

Umgebungstemperatur darf 40ºC nicht überschreiten.

Stets Netzstecker ziehen, wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt, oder es
gewartet wird.

Elektrische Anschlüsse nur durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen lassen.

Sicherstellen, daß Netzspannung mit Geräteaufkleber übereinstimmt.

Die Netzsteckdose sollte immer gut erreichbar sein um das Gerät vom Netz zu trennen.

Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel betreiben.

CAUTION

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS®

44/81

MCD200

Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Berührung kommen lassen!

Das Gerät ist nicht vollständig vom Netz getrennt wenn der Netzschalter sich in der AUS-
Stellung befinded.

Gerät nicht öffnen. Abgesehen vom tausch der Sicherung sind keine zu wartenden
Bauteile im Gerät enthalten.

Sicherung

niemals

reparieren oder überbrücken, sondern

immer

mit gleichartiger

Sicherung ersetzen!

Bei Fehlfunktion, Gerät nicht benutzen und mit Händler in Verbindung setzen.

Bei

Transport

bitte

Originalverpackung

verwenden,

um

Schäden

am

Gerät

zu

vermeiden.

Aus

Sicherheitsgründen

dürfen an

dem

Gerät

keine

unbefugten

Veränderungen

vorgenommen werden.

INSTALLATIONSANLEITUNG:

Stellen Sie das Gerät in einem gut belüfteten Raum auf, wo es nicht Feuchtigkeit und
hohen Temperaturen ausgesetzt wird.

Plazieren und benutzen Sie das Gerät für eine längere Zeit neben sehr warmen Geräten
wie Verstärker, Lampen, etc., könnte es die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.

Sollte das Gerät in ein Flightcase eingebaut werden, achten Sie auf eine gute
Luftzirkulation.

Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung an einem warmen Ort aufgestellt wird, kann
sich Kondenswasser bilden. Um Fehlfunktionen zu vermeiden, sollten Sie das Gerät für
ca. 1 Stunde vom Stromnetz trennen.

REINIGUNG DES CD-PLAYERS:

Entfernen Sie Staub und Schmutz mit einem weichen, trockenen Tuch. Achten Sie darauf,
dass keine Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen kann. Benutzen Sie keinen
Verdünner, Benzin oder andere chemische Mittel. Die Oberfläche des Gerätes könnte
zerstört werden

.

VERBINDUNGEN

Benutzen Sie das mitgelieferte Chinch-Kabel, um den Audio-Output des CD-Spielers mit
einem CD-Input Ihrer Mischer-Einheit zu verbinden.

Schließen Sie auch das Fader-Start-Kabel an, falls Ihr Audio-Mixer Fader-Start-
Verbinder hat. (Synq® oder Pioneer® kompatibel)

Stecken Sie das Stromkabel ein.

Summary of Contents for MCD 200

Page 1: ...uction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited The Power Source for DJ s Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanlei...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...to constitute a risk of electric shock The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operation and maintenance servicing instructions...

Page 4: ...start connections Synq or Pioneer compatible Connect the mains cable ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 81 MCD200 CONTROLS AND FUNCTIONS 1 SEARCH Button This button has 4 forward and 4 backward speed po...

Page 5: ...ortant at higher speed deviations This is not always a disadvantage at very low speeds you can also use it as a special distortion effect 14 SPEED Button This button is used to turn the speed function...

Page 6: ...in Synq or Pioneer compatible mixers Mixers with remote starts functioning with a signal switched to ground will not work 27 POWER ON OFF switch switches the MCD200 on and off 28 MAINS INPUT connect t...

Page 7: ...older mode press or turn the FOLDER selector ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 10 81 MCD200 RELAY FUNCTION First check if the special fader start cable connects the two MCD200 players Put a disc in both...

Page 8: ...und the MCD200 stops the recall process automatically DON T RECALL Just insert the CD as usual and start playback The MCD200 will ignore the permanent cue point information for this CD ENGLISH USER MA...

Page 9: ...site www beglec com FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 14 81 MCD200 MODE D EMPLOI Nous vous remercions d avoir achet ce produit JB Systems Veuillez lire ce mode d emploi tr s attentivement afin de pouv...

Page 10: ...peuvent tre faites que par du personnel qualifi et conform ment aux r gulations de s curit lectrique et m canique en vigueur dans votre pays FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 16 81 MCD200 Assurez vous...

Page 11: ...n dition de boucle Maintenant vous pouvez modifier le point de fin de boucle Voir chapitre Utilisation pour plus d informations 6 Touche CUE Si vous appuyez sur la touche CUE pendant la lecture vous o...

Page 12: ...er sur la touche SGL CTN pendant environ 2 secondes Le cadran affiche A CUE quand la fonction est activ e 18 Touches PITCH BEND La vitesse augmente si vous appuyez sur la touche et retourne sa vitesse...

Page 13: ...R vous montre soit le temps restant soit le temps coul selon l option choisie avec la touche TIME 16 Cette barre se met clignoter la fin de chaque plage pour pr venir l utilisateur qu il est grand tem...

Page 14: ...Pendant qu une plage du CD est lue appuyez sur la touche IN R CUE 3 pour programmer le point de d part de la boucle Appuyez ensuite sur la touche OUT EXIT pour programmer le point de fin de boucle La...

Page 15: ...nte Mettez un autre CD dans le chargeur les points HOT CUE seront effac s REMARQUE uniquement la m moire de touches HOT CUE sera effac e l information des points cue qui se trouve dans la m moire perm...

Page 16: ...itrate Dimensions 348 L x 106 H x 246 P mm Poids 3 06 kg Chacune de ces informations peut tre modifi e sans avertissement pr alable Vous pouvez t l charger la derni re version de ce mode d emploi de n...

Page 17: ...met de onderhoudsbeurt te beginnen CAUTION NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 30 81 MCD200 De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel volgens de in uw l...

Page 18: ...naar de positie waar de weergave gestart werd De weergave start onmiddellijk vanaf het geprogrammeerde Cue punt en duurt verder zolang de CUE toets ingedrukt blijft De CD speler springt terug naar het...

Page 19: ...e toets losgelaten wordt 19 HOT CUE toetsen 4 programmeerbare toetsen waarin U zowel gewone cue punten als loops kan opslagen Verspreid over de CD kan U dus maximaal 4 loops en of cue punten programme...

Page 20: ...D Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in seconden 9 MINUTE Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in minuten 10 ELAPSED TOTAL REMAIN toont aan dat de tijd die weergegeve...

Page 21: ...rtpunt van de nieuwe Loop te bepalen Breng nu het eindpunt in door op de OUT EXIT toets te drukken Uw nieuwe Loop is nu geprogrammeerd en wordt afgespeeld NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 38 81 MCD20...

Page 22: ...D200 aan zet het permanente Cue geheugen is gewist Tijdens deze actie toont het scherm clearALL WAARSCHUWING DEZE ACTIE KAN NIET ONGEDAAN GEMAAKT WORDEN ALLE CUE PUNTEN LOOPS ZIJN VOOR GOED GEWIST NED...

Page 23: ...e van deze handleiding downloaden via Onzewebsite www beglec com DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 42 81 MCD200 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank dass Sie sich f r den Erwerb dieses JBSystems Produ...

Page 24: ...hreiten Stets Netzstecker ziehen wenn Ger t f r l ngeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird Elektrische Anschl sse nur durch qualifiziertes Fachpersonal berpr fen lassen Sicherstellen da Net...

Page 25: ...einen anderen CUE Punkt zu suchen Durch Dr cken der PLAY PAUSE Taste und CUE k nnen Sie den neuen CUE Punkt bernehmen 7 SCRATCH Knopf Wird verwendet um in den Scatch Modus zu gelangen Diese Option gib...

Page 26: ...ern Beachten Sie weitere Hinweise in dieser Bedienungsanleitung in der Sie Informationen ber die Programmierung von CUE Punkten etc zu erhalten Anmerkung Wenn man eine andere CD in das Laufwerk einleg...

Page 27: ...k Folder nummer 15 VISUAL ANZEIGER Zeigt die Play Position in K stchen an eine volle Rotation entspricht 72 K stchen Der Anzeiger l uft im normalen Play Modus im Uhrzeigersinn und gegen den Uhrzeigers...

Page 28: ...u speichern und die Funktion zu verlassen BEACHTE Man kann Loops auf die HOT CUE Kn pfe speichern D h Sie k nnen pro Track bis zu 4 Loops speichern Das n chste Kapitel beschreibt wie man die Loops spe...

Page 29: ...um Tracknamen anzuzeigen Auch CDR Brennsoftware z B Nero kann einen CD TEXT zu einer normalen Audio CD hinzuf gen Wenn der MCD200 diese CD TEXT Daten ermittelt wird das Display sie automatisch anzeige...

Page 30: ...h cinch 1 cable mono mini jack para inicio de fader y reproducci n relay PRECAUCIONES DE USO PRECAUCION Para reducir el riesgo de electrocuci n no abra ninguna tapa No existen piezas en el interior qu...

Page 31: ...agua en la unidad No utilice l quidos vol tiles como bencina o diluyente puesto que da ar n la unidad CONEXIONES Utilice el cable cinch suministrado para conectar la salida de audio del reproductor de...

Page 32: ...obtener m s informaci n ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 60 81 MCD200 12 Bot n PITCH RANGE Cada vez que pulse este bot n cambiar la escala del deslizador de velocidad 15 En CDs de audio nor...

Page 33: ...ia delante o hacia atr s 24 Salida de audio Salida para las se ales de audio del reproductor de CD Utilice el cable cinch cinch suministrado para conectar esta salida a las entradas de CD l nea de la...

Page 34: ...l y estar preparada para recibir instrucciones ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 64 81 MCD200 SELECTORES TRACK FOLDER La mayor a de las veces un CDR contiene muchos archivos MP3 a veces 150 o...

Page 35: ...el bot n HOT CUE para comenzar la reproducci n desde el punto cue almacenado ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 66 81 MCD200 ALMACENAMIENTO DE UN LOOP EN LOS BOTONES HOT CUE Es muy parecido a...

Page 36: ...MP3 pueden tener las siguientes extensiones mp3 MP3 mP3 Mp3 Compruebe las especificaciones t cnicas para comprobar que archivos MP3 est n permitidos REPRODUCCI N DE CD R y CD RW Adem s de CDs de audi...

Page 37: ...o 1 cabo rca rca 1 cabo mono mini jack para fader start e relay play INSTRU ES DE SEGURAN A ATEN O De forma a evitar o risco de choque el ctrico n o remova pe as da unidade N o tente fazer repara es...

Page 38: ...temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade LIMPEZA DO LEITOR DE CD Utilize um pano limpo ligeiramente humedecido em gua Evite introduzir gua dentro da unidade N o utilize l quidos...

Page 39: ...a a fun o Pitch Lock Esta fun o permite ajustar a velocidade de uma faixa utilizando o pitch control sem alterar o pitch tonal PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 74 81 MCD200 Este bot o fica ve...

Page 40: ...RELAY Pode utilizar este conector de duas formas com a op o fader start em algumas mesas de mistura ou pode ligar dois MCD200 em conjunto de modo a obter a fun o relay play Relay play Utilize o cabo...

Page 41: ...seleccionar o modo track pressione o selector TRACK durante alguns segundos poder percorrer todas as faixas no CD como se n o existissem PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 78 81 MCD200 subpast...

Page 42: ...CD poder utiliz los mais tarde inserindo esse mesmo CD no leitor CARREGAR A MEM RIA RECALL Antes de inserir o CD pressione o bot o MEMORY at que este comece a piscar e o display mostre RECALL Em segu...

Page 43: ...de sa da 2 0Vrms 0 5dB 1kHz 0dB Resposta em Frequ ncia 20 20 000Hz 0 4dB THD noise 20kHz LPF 0 005 1kHz 0dB S N Ratio IHF A 120dB 1kHz 0dB Tempo acesso min faixa seguinte 2seg Tempo acesso m x faixa 1...

Reviews: