JBSYSTEMS Light Cyclope Operation Manual Download Page 8

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

11/54

CYCLOPE

Câble d’alimentation

INSTRUCTIONS DE SECURITE:

Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.

Un effet lumière neuf peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, qui devrait disparaître après
quelques minutes.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser l’appareil
s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation
empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des dommages.

Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.

Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide, tels que
des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un
dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de la source
d’alimentation.

Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé
à 50cm minimum des murs.

Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.

Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.

Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.

Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.

La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non concernées pendant le
montage, le démontage et les opérations de maintenance.

Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée avant de changer une ampoule ou
d’entreprendre des réparations.

Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de
sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.

Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne
dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.

Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le cordon
devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le
constructeur, son agent ou un technicien qualifié.

Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !

L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.

Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière.

Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.

Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors des ampoules et du fusible principal, il n’y a
pas de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur.

Ne jamais

réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez

systématiquement

un fusible endommagé par un fusible

de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !

CAUTION

ATTENTION:

afin de réduire le risque d’électrocution,

n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des techniciens qualifiés.

La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.

Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.

Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

12/54

CYCLOPE

En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre revendeur
immédiatement.

La carrosserie et les lentilles doivent être remplacées si elles sont visiblement endommagées.

Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.

Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non spécifiquement
autorisée par les parties responsables.

Important:

Ne pas utiliser d’effets en présence de personnes souffrant d’épilepsie.

INSTALLATION EN HAUTEUR

Important: L’installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation
incorrecte peut causer des blessures sévères et/ou endommager l’appareil. L’installation en
hauteur exige de l’expérience ! Les limites de charge doivent être scrupuleusement respectées, du
matériel d’installation certifié doit être utilisé, et l’appareil installé doit subir des inspections de
sécurité régulièrement.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non
concernées lors de l’installation, la désinstallation ou la maintenance.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à

50cm minimum

des murs situés à proximité.

L’appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des
zones où le public est installé.

Avant l’installation, assurez-vous que la zone d’installation pourra supporter, en son point de fixation, un
minimum de 10 fois le poids de l’appareil.

Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil lors de
l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de
l’appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe.

L’appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être pris en
considération !

Ne pas couvrir les orifices de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe.

L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un
expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du
personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale.

DESCRIPTION

Summary of Contents for Cyclope

Page 1: ...Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienung...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign o...

Page 4: ...on to go up in the menu and to increase the values shown on the display 14 ENTER button used to confirm your choice 15 DISPLAY shows the various menus and the selected functions ENGLISH OPERATION MANU...

Page 5: ...on Used to show the software version of the unit Press the MENU button until blinks on the display Press the ENTER button to show the software version of the unit To go back to the functions press the...

Page 6: ...nt This function only works when the blackout mode in the menu of the master is set to OFF otherwise nothing will happen Read more about this option in the How to setup paragraph MASTER has 12 built i...

Page 7: ...et verts extr mement denses un peu comme des rayons lasers Pas de lampes remplacer Utilise des LED ayant une dur e de vie tr s longue Pratiquement aucune production de chaleur Consommation de courant...

Page 8: ...le principal il n y a pas de pi ces pouvant tre chang es par l utilisateur l int rieur Ne jamais r parer ou court circuiter un fusible Remplacez syst matiquement un fusible endommag par un fusible de...

Page 9: ...urner vers les fonctions sans effectuer de changements appuyez de nouveau sur la touche MENU Mode de fonctionnement Utilis pour mettre l appareil en mode master ma tre ou slave esclave Appuyez sur la...

Page 10: ...plus amples informations Assurez vous que les appareils sont tous branch s sur le secteur Et c est termin Remarque vous pouvez brancher une commande distance CA 8 sur l appareil ma tre master si vous...

Page 11: ...s pouvez introduire des mouvements contrast s dans le menu des appareils esclaves vous pouvez aller l option et s lectionner o Normal slave l appareil esclave fonctionne de fa on synchronis e par rapp...

Page 12: ...temperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is overgebracht Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren Het kan soms zelfs het apparaat beschadigen G...

Page 13: ...ang met de voedingsingang van de volgende CYCLOPE te verbinden Dit maakt het bekabelen veel eenvoudiger max 90 toestellen kunnen gelinkt worden NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 22 54 CYCLOPE 2 DMX in...

Page 14: ...naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug op de MENU toets te drukken NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 24 54 CYCLOPE Display Inversion Display normal display is leesbaar wanneer het toest...

Page 15: ...l 2 selectie van patterns of chases Kanaal 3 strobe speed pattern mode of chase speed chase mode Kanaal 4 algemene dimmer 10 channel mode Gebruikt meer DMX kanalen op uw controller maar alle LED s kun...

Page 16: ...w beglec com Standby Toestel in Blackout Function Sound strobe Selecteer n van de 12 chases Mode Strobe Sound LED uit Chase LED AAN DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 28 54 CYCLOPE BEDIENUNGSANLEI...

Page 17: ...en die unter Epilepsie leiden CAUTION ACHTUNG Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen entfernen Sie keines der Geh useteile Im Ger teinneren befinden sich keine vom Benutzer re...

Page 18: ...it EINGABE ENTER speichern anderenfalls nach 8 Sekunden R ckkehr zu den Hauptfunktionen ohne nderung Zur R ckkehr zu den Funktionen ohne Ver nderung MEN Taste erneut dr cken Anmerkungen wenn SL 1 oder...

Page 19: ...digkeitssignal um intelligente Lichtsysteme zu steuern Sie m ssen Ihren DMX Controller und alle angeschlossenen Ger te mit einem hochwertigen symmetrischen Kabel hintereinander schalten daisy chain Es...

Page 20: ...ynchron mit Hauptger t o 2 Lightshow Unterger t arbeitet umgekehrt vom Hauptger t MIT EASY CONTROLLER Bei Verwendung in Betriebsart Haupt Unterger t empfehlen wir dringend die Verwendung unseres CA 8...

Page 21: ...riesgos de descarga no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior deje que la unidad se adapte a la temperatura exterior cuando la lleve a una ha...

Page 22: ...IONES JB SYSTEMS 40 54 CYCLOPE 8 LED de sonido parpadea al ritmo de la m sica mientras la unidad est en modo audio 9 LED DE DMX se enciende cuando la unidad recibe una se al DMX 10 LED maestro se enci...

Page 23: ...pantalla la opci n se almacenar autom ticamente despu s de 8 segundos O pulse el bot n ENTER de nuevo para volver a la modalidad pantalla normal Para volver a las funciones pulse el bot n MENU ESPA OL...

Page 24: ...eneral Modo de 10 canales Emplea m s canales DMX en su controlador pero todos los grupos de LEDs pueden controlarse individualmente por lo que tendr control total Canal 1 selecci n de modo patr n orug...

Page 25: ...informaci n est sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la ltima versi n de este manual de usuario en nuestra p gina Web www beglec com PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 46 54 CYCLO...

Page 26: ...outros cabos Esta unidade dever estar ligada Terra de forma a respeitar as regras de seguran a N o ligue a unidade a reguladores de intensidade Utilize sempre um cabo de seguran a aprovado ao instala...

Page 27: ...r slave em sincronia com o master ou 2 espect culos de luz slave em modo inverso com o master Ap s seleccionar o modo pressione ENTER para confirmar ou voltar automaticamente s fun es principais sem a...

Page 28: ...at veis com cabos udio balanceados Liga o XLR 3pinos Pino1 Terra Pino2 Sinal Negativo Pino3 Sinal Positivo Liga o XLR 5pinos Pino1 Terra Pino2 Sinal Negativo Pin3 Sinal Positivo Pins4 5 n o usados Par...

Page 29: ...y Coloca a unidade em Blackout Function Strobe ao ritmo do som Escolha uma das12 sequ ncias Mode Strobe Som LED off Sequ ncia LED ON MANUTEN O Certifique se que sob a rea de instala o da unidade n o i...

Reviews: