JBSYSTEMS Light Cyclope Operation Manual Download Page 25

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

45/54

CYCLOPE

MEDIANTE CONTROLADOR FÁCIL:

Cuando se utiliza en modalidad maestra/esclava, le recomendamos encarecidamente
que utilice el "controlador fácil" CA-8. Conecte este pequeño controlador al jack de 1/4”
de la unidad maestra y podrá controlar las siguientes

FUNCIONES:

Standby

Oscurece la unidad

Función

Estroboscópica de sonido

Seleccione una de las 12 orugas

Modalidad

Estroboscópica / Sonido (LED apagado) Oruga (LED encendido)

MANTENIMIENTO

Asegúrese de que debajo de la zona del lugar de instalación no haya personas durante el mantenimiento.

Apague la unidad, desenchufe el cable de red y espere hasta que la unidad se haya enfriado.

Durante la inspección deberá comprobar los siguientes puntos:

Todos los tornillos utilizados para instalar el dispositivo y cualquiera de sus piezas deberán apretarse
firmemente y no corroerse.

Las carcasas, las fijaciones y los puntos de instalación (techo, suspensiones) no deberán presentar
ninguna deformidad.

Cuando una lente óptica esté visiblemente dañada por grietas o rasguños profundos, deberá ser
reemplazada.

Los cables de red deberán estar en perfecto estado y deberán reemplazarse inmediatamente incluso si el
problema detectado es pequeño.

Para proteger al aparato del sobrecalentamiento, las aletas de refrigeración (si las hubiera) y las aberturas
de ventilación deberán limpiarse mensualmente.

El interior del dispositivo deberá limpiarse anualmente mediante una aspiradora o chorro de aire.

La limpieza de las lentes internas y externas y/o espejos deberá llevarse a cabo periódicamente para
optimizar la emisión luminosa. La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el
aparato: los ambientes húmedos, con humo o especialmente sucios pueden provocar una mayor
acumulación de suciedad en los elementos ópticos del aparato.

Limpie con un paño suave utilizando productos de limpieza de cristales normales.

Seque siempre las piezas con cuidado.

Limpie los elementos ópticos externos al menos una vez cada 30 días.

Limpie los elementos ópticos internos al menos una vez cada 90 días.

Atención: ¡Le recomendamos encarecidamente que la limpieza interna sea llevada a cabo por
personal cualificado!

ESPECIFICACIONES

Entrada de red:

CA 230V, 50Hz

Consumo de energía:

50 W

Max. capacidad de enlace entradas/salidas IEC:

20 unidades

Fusible:

250V T6,3A lento (20 mm cristal)

Control de sonido:

Micrófono interno

Conexiones DMX:

3 clavijas XLR macho / hembra

Canales DMX utilizados:

Canales 1/4/10

Lámpara:

392 LEDs (R=140 + G=105 + B=84 + W=63):

Tamaño:

250 x 250 x 280 mm

Peso:

5 kg

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso

Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web:

www.beglec.com

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

46/54

CYCLOPE

MANUAL DO UTILIZADOR

Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems

®

. De modo a tirar total proveito das possibilidades

deste produto, por favor leia este manual com atenção.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidade está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas
presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade deste produto foi comprovada e as declarações
e documentos relevantes foram efectuados pelo fabricante.

Esta unidade destina-se a produzir efeitos luminosos decorativos e é utilizada em sistemas de
espectáculos de luz.

Um efeito LED atractivo e muito poderoso

Baseado em 7 grupos LED com 392 LEDs (Vermelho =140 + Verde=105 + Azul=84 + Branco=63)

Cores extremamente brilhantes comparadas com efeitos de lâmpadas de halogéneo

Mais efeitos dinâmicos comparados com efeitos de lâmpadas de halogéneo

Feixes muito aguçados tipo laser de várias cores (branco, azul, vermelho e verde).

Sem substituição de lâmpadas

Usa LEDs com uma duração de vida muito longa

Virtualmente sem produção de calor

Consumo muito baixo de potência

Peso leve (sem transformadores de lâmpadas)

Controlo de intensidade 0-100% e função strobe ultra rápida.

Excelentes programas incorporados para espectáculos de luz maravilhosos:

Controlo DMX: Modo 1, 4 ou 10 canais seleccionáveis para controlo total dos 7 grupos LED

Autónomo: activado por som com microfone interno

Master/Slave: espectáculos maravilhosos sincronizados

Disponível comando remoto opcional CA-8

Visor com 4 dígitos

Equipado com grandes lentes ópticas para uma saída de luz máxima e ângulo do feixe de 54º

Tomadas de entrada/saída de corrente IEC: ligação em série da corrente eléctrica até uma máximo de 20
unidades, usando os cabos opcionais IEC.

ANTES DE UTILIZAR

Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam
danos aparentes, não utilize a unidade e contacte o seu revendedor.

Importante:

Esta unidade deixou a nossa fábrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É

imprescindível que o utilizador siga as instruções de segurança e avisos descritos neste manual.
Quaisquer danos provocados por utilização incorrecta não serão cobertos pela garantia. O revendedor
não será responsável por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções
deste manual.

Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, forneça este
manual.

Verifique o conteúdo:

Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos:

Manual do utilizador

Unidade CYCLOPE

Cabo de alimentação

Suporte de suspensão

Summary of Contents for Cyclope

Page 1: ...Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienung...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign o...

Page 4: ...on to go up in the menu and to increase the values shown on the display 14 ENTER button used to confirm your choice 15 DISPLAY shows the various menus and the selected functions ENGLISH OPERATION MANU...

Page 5: ...on Used to show the software version of the unit Press the MENU button until blinks on the display Press the ENTER button to show the software version of the unit To go back to the functions press the...

Page 6: ...nt This function only works when the blackout mode in the menu of the master is set to OFF otherwise nothing will happen Read more about this option in the How to setup paragraph MASTER has 12 built i...

Page 7: ...et verts extr mement denses un peu comme des rayons lasers Pas de lampes remplacer Utilise des LED ayant une dur e de vie tr s longue Pratiquement aucune production de chaleur Consommation de courant...

Page 8: ...le principal il n y a pas de pi ces pouvant tre chang es par l utilisateur l int rieur Ne jamais r parer ou court circuiter un fusible Remplacez syst matiquement un fusible endommag par un fusible de...

Page 9: ...urner vers les fonctions sans effectuer de changements appuyez de nouveau sur la touche MENU Mode de fonctionnement Utilis pour mettre l appareil en mode master ma tre ou slave esclave Appuyez sur la...

Page 10: ...plus amples informations Assurez vous que les appareils sont tous branch s sur le secteur Et c est termin Remarque vous pouvez brancher une commande distance CA 8 sur l appareil ma tre master si vous...

Page 11: ...s pouvez introduire des mouvements contrast s dans le menu des appareils esclaves vous pouvez aller l option et s lectionner o Normal slave l appareil esclave fonctionne de fa on synchronis e par rapp...

Page 12: ...temperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is overgebracht Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren Het kan soms zelfs het apparaat beschadigen G...

Page 13: ...ang met de voedingsingang van de volgende CYCLOPE te verbinden Dit maakt het bekabelen veel eenvoudiger max 90 toestellen kunnen gelinkt worden NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 22 54 CYCLOPE 2 DMX in...

Page 14: ...naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug op de MENU toets te drukken NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 24 54 CYCLOPE Display Inversion Display normal display is leesbaar wanneer het toest...

Page 15: ...l 2 selectie van patterns of chases Kanaal 3 strobe speed pattern mode of chase speed chase mode Kanaal 4 algemene dimmer 10 channel mode Gebruikt meer DMX kanalen op uw controller maar alle LED s kun...

Page 16: ...w beglec com Standby Toestel in Blackout Function Sound strobe Selecteer n van de 12 chases Mode Strobe Sound LED uit Chase LED AAN DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 28 54 CYCLOPE BEDIENUNGSANLEI...

Page 17: ...en die unter Epilepsie leiden CAUTION ACHTUNG Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen Schlags auszusetzen entfernen Sie keines der Geh useteile Im Ger teinneren befinden sich keine vom Benutzer re...

Page 18: ...it EINGABE ENTER speichern anderenfalls nach 8 Sekunden R ckkehr zu den Hauptfunktionen ohne nderung Zur R ckkehr zu den Funktionen ohne Ver nderung MEN Taste erneut dr cken Anmerkungen wenn SL 1 oder...

Page 19: ...digkeitssignal um intelligente Lichtsysteme zu steuern Sie m ssen Ihren DMX Controller und alle angeschlossenen Ger te mit einem hochwertigen symmetrischen Kabel hintereinander schalten daisy chain Es...

Page 20: ...ynchron mit Hauptger t o 2 Lightshow Unterger t arbeitet umgekehrt vom Hauptger t MIT EASY CONTROLLER Bei Verwendung in Betriebsart Haupt Unterger t empfehlen wir dringend die Verwendung unseres CA 8...

Page 21: ...riesgos de descarga no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior deje que la unidad se adapte a la temperatura exterior cuando la lleve a una ha...

Page 22: ...IONES JB SYSTEMS 40 54 CYCLOPE 8 LED de sonido parpadea al ritmo de la m sica mientras la unidad est en modo audio 9 LED DE DMX se enciende cuando la unidad recibe una se al DMX 10 LED maestro se enci...

Page 23: ...pantalla la opci n se almacenar autom ticamente despu s de 8 segundos O pulse el bot n ENTER de nuevo para volver a la modalidad pantalla normal Para volver a las funciones pulse el bot n MENU ESPA OL...

Page 24: ...eneral Modo de 10 canales Emplea m s canales DMX en su controlador pero todos los grupos de LEDs pueden controlarse individualmente por lo que tendr control total Canal 1 selecci n de modo patr n orug...

Page 25: ...informaci n est sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la ltima versi n de este manual de usuario en nuestra p gina Web www beglec com PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 46 54 CYCLO...

Page 26: ...outros cabos Esta unidade dever estar ligada Terra de forma a respeitar as regras de seguran a N o ligue a unidade a reguladores de intensidade Utilize sempre um cabo de seguran a aprovado ao instala...

Page 27: ...r slave em sincronia com o master ou 2 espect culos de luz slave em modo inverso com o master Ap s seleccionar o modo pressione ENTER para confirmar ou voltar automaticamente s fun es principais sem a...

Page 28: ...at veis com cabos udio balanceados Liga o XLR 3pinos Pino1 Terra Pino2 Sinal Negativo Pino3 Sinal Positivo Liga o XLR 5pinos Pino1 Terra Pino2 Sinal Negativo Pin3 Sinal Positivo Pins4 5 n o usados Par...

Page 29: ...y Coloca a unidade em Blackout Function Strobe ao ritmo do som Escolha uma das12 sequ ncias Mode Strobe Som LED off Sequ ncia LED ON MANUTEN O Certifique se que sob a rea de instala o da unidade n o i...

Reviews: