JBL ON AIR CONTROL 2.4G AW Owner'S Manual Download Page 58

98

99

www.jbl.com

R

us

sia

n

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Регулировка громкости

Применение 1

Использование в качестве дополнительных акустических систем объемного звучания в 
составе домашнего кинотеатра:
При этом применении выходной уровень активных акустических систем Control 2.4G 
AW не будет зависеть от уровня громкости, установленного на аудио/видео источнике, 
его необходимо будет правильно отрегулировать после монтажа акустических систем, 
до начала их эксплуатации, чтобы они правильно работали вместе с другими акустиче-
скими системами вашей многоканальной системы объемного звучания. Для того, чтобы 
отрегулировать выходной уровень: включите аудио/видео источник, установите его 
регулятор громкости в положение, соответствующее приблизительно 1/3 громкости, и 
включите тестовый сигнал для настройки акустических систем. Удостоверьтесь в том, 
что передатчик Control 2.4G AW и акустические системы включены, акустические систе-
мы соединены между собой, а сигнал передатчика принят (при этом нижний светодиод-
ный индикатор на активной акустической системе будет постоянно светиться зеленым 
светом). Оставьте настройки громкости Control 2.4G в состоянии по умолчанию (установ-
ленном при включении устройства). С помощью настроек уровня приемника установите 
уровень Control 2.4G, чтобы сбалансировать их громкость с громкостью остальных гром-
коговорителей системы.  

Применение 2

Дополнительные акустические системы для удаленных мест вашего дома:
В зависимости от типа подключения и особенностей используемого источника, настрой-
ки громкости вашего ресивера могут влиять на уровень звучания акустических систем 
Control 2.4G AW. Для проверки, зависит ли уровень выходного сигнала источника от 
громкости, поверните регулятор громкости на вашем ресивере в среднее положение. 
Включите передатчик Control 2.4G AW и активную акустическую систему. Постоянное 
свечение нижнего  светодиодного индикатора на активной акустичекой системе зеле-
ным светом указывает на то, что сигнал передатчика принят, что, в свою очередь, свиде-
тельствует о том, что звуковой сигнал проходит на выход активной акустической систе-
мы. После этого увеличьте или уменьшите уровень громкости на ресивере и отметьте, 
повлияло ли это на громкость звучания ваших активных акустических систем. Если 
громкость звучания не изменилась, регулятор громкости на вашем источнике может 
быть установлен в любое положение, что может быть желательно, так как при этом 
источник не влияет на характеристики Control 2.4G AW. Если регулировка уровня гром-
кости на источнике влияет на уровень громкости звучания Control 2.4G AW, необходимо 
на источнике устанавливать регулятор громкости в среднее положение (если источник 
является радиоприемником или аудио/видео ресивером), на одну треть от максималь-
ной громкости (если источником является компьютер) и на максимум (если источником 
является портативное аудиоустройство). После этого вам потребуется для регулировки 
громкости использовать пульт дистанционного управления, прилагающийся к комплек-
ту беспроводных акустических систем JBL On Air Control 2.4G AW1

 и 2. 

Локальный вход

Система беспроводных акустических систем JBL On Air Control 2.4G AW оснащена 
локальным входом, который находится на

 8 задней панели активной акустической 

системы. Используя этот вход, вы можете непосредственно подключить портативный 
аудиоплеер к акустической системе в любом месте, где бы вы ни находились. Например, 
вы можете подключить систему к ресиверу, как описано в Применении 2, и слушать 
передачи радиостанций в диапазоне FM, затем подключить ваш портативный аудиопле-
ер к локальному входу и переключать эти два источника. Для того чтобы подключить 
портативный аудиоплеер к активной акустичекой системе, просто соедините выход с 
предварительного усилителя, линейного выхода или гнездо для подключения наушни-
ков с входом на задней панели активной акустической системы. Используйте для этого 

8 соединительный кабель с 3,5mm (1/8-дюймовыми) штекерами на концах (не входит 
в комплект поставки). Для переключения между двумя источниками нажмите

 3 кнопку 

входа на пульте дистанционного управления.

Идентификационный код (ID Code)

Если на управление системой влияют помехи (что маловероятно) либо вы используете 

более чем один комплект передатчиков и приемников Control 2.4G AW, можно изменить 
канал, который использует система. На модуле передатчика и на активной акустической 
системе имеется 4-позиционный селекторный переключатель ЂID Codeї. Просто устано-
вите переключатели в одно и то же положение. Для того чтобы система функциониро-
вала правильно, селекторные переключатели на передатчике и активной акустической 
системе должны быть установлены в одно и то же положение. Кроме того, вы можете 
использовать две пары акустических систем (но не более) для приема сигнала с одного и 
того же передатчика. Для этого установите селекторный переключатель канала на пере-
датчике и на обеих активных акустических системах на один и тот же канал. Пожалуйста, 
имейте в виду, что две активные акустические системы должны отстоять друг от друга не 
менее чем на 10 м, иначе могут ухудшиться прием или рабочая дальность для одной или 
обеих активных акустических систем.

Автоматическое включение/выключение

JBL Control 2.4G AW автоматически переходит в режим ожидания при отсутствии сигнала 
передатчика в течение 10 минут. Включение системы происходит после появления сиг-
нала передатчика. В режиме “Mute” (Звук выключен) автоматического перехода в режим 
ожидания не происходит.

Показания светодиодных индикаторов

 

Светодиодный индикатор  

Светодиодный индикатор 

 

включения (вверху) 

входа (внизу)

Зеленого цвета 

Система включена 

Установлена связь между  

 

 

передатчиком и акустической   

 

системой (сигнал передатчика принят)
Мигает зеленым 

Идет прием команды,  

Связь между передатчиком и  

цветом 

посланной с пульта  

акустической системой не установлена 

 

дистанционного управления 

(сигнал передатчика не захвачен)

Оранжевого цвета  Выбран локальный вход

Выход на сабвуфер

Система беспроводных акустических систем JBL On Air Control 2.4G AW имеет выход на 
сабвуфер 7. Этот выход находится на задней панели активной акустической системы. 
Этот выход позволяет воспроизводить низкочастотные звуки через отдельный активный 
сабвуфер. Активный сабвуфер позволяет воспроизводить басы более качественно, чем 
широкополосные акустические системы.  
Для подсоединения активного сабвуфера к активной акустической системе просто под-
соедините 7 выход на сабвуфер, имеющийся на активной акустической системе, к линей-
ному входу на задней панели активного сабвуфера. Используйте для этого кабель, на 
одном конце которого имеется 3,5mm (1/8-дюймовый) стерео миништекер, а на другом 
конце – два штекера RCA (не входит в комплект поставки*). Пожалуйста имейте в виду, что 
этот выход – широкополосный, на нем не установлены фильтры. Удостоверьтесь в том, 
что в вашем активном сабвуфере установлена схема низкочастотного разделительного 
фильтра (кроссовера) и что этот фильтр включен. Не используйте вход LFE (канала низко-
частотных звуковых эффектов) на сабвуфере, так как на нем не установлен фильтр и вы 
будете слышать множество лишних высокочастотных призвуков, которые в этом случае 
будет воспроизводить сабвуфер. 
* В комплект системы входит только кабель с двойным министерео штекером. В случае 
Применения 2, Варианта Соединений В такой кабель необходимо приобрести дополни-
тельно.

О беспроводных устройствах

В беспроводных акустических системах JBL On Air Control 2.4G AW используются беспро-
водные трансиверы (приемо-передающие радиостанции), работающие в диапазоне 
частот 2,4 ГГц. Этот же диапазон частот используется в беспроводных домашних сетях и в 
высококачественных беспроводных телефонах. В этом диапазоне частот можно обеспе-
чить высококачественную передачу широкополосных сигналов в удаленные места дома 
без проводов. Подобно всем беспроводным устройствам, дальность работы беспрово-
дных акустических систем JBL On Air Control 2.4G AW зависит от методов и материалов, 
примененных при строительстве здания, от атмосферных условий и других факторов, 
влияющих на помеховую обстановку. Для получения дальнейшей информации об этом 
или технической поддержки, пожалуйста, обратитесь к торговому представителю компа-

Этап 2. Разместите активную акустическую систему в любом месте вашего дома по ваше-
му желанию вблизи розетки электросети.

Этап 3. Подсоедините провода для акустических систем (входят в комплект поставки) 
к подпружиненным зажимам на активной акустической системе 5 и к подпружиненным 
зажимам на задней панели пассивной акустической системы

 9, как показано на Рисунке 

3. 

Пожалуйста, обратите внимание на то, что на проводах для акустических систем имеет-

ся полоска, на которой указана полярность, позволяющая различать два проводника. 

Используйте эту полоску с указанием полярности, чтобы подсоединить положительный 

(+) зажим на одной акустической системе к положительному (+) зажиму другой акусти-

ческой системы, а отрицательный (–) зажим на одной акустической системе – к отрица-

тельному (–) зажиму на другой акустической системе. При этом не имеет значения, какой 

именно проводник используется для соединения положительных (+) или отрицательных 

(–) зажимов.

Этап 4. Подключите модуль передатчика B и активную акустическую систему 6 к розетке 

электросети, используя соответствующие блок питания и кабель питания. Удостоверьтесь 

в том, что антенна

 A передатчика направлена вверх. 

Удостоверьтесь в том, что на передатчике

 C установлен тот же самый идентифика-

ционный код (ID code), что и на активной акустической системе

 4. Более подробную 

информацию об идентификационных кодах см. на стр. 8 настоящего руководства. Если 
все соединения выполнены правильно, на активной акустической системе светоди-
одный индикатор будет гореть зеленым светом. После первого включения активная 
акустическая система Control 2.4G AW в течение нескольких секунд выполнит процедуру 
инициализации и переключится в режим готовности. Как только верхний светодиодный 
индикатор начнет светиться зеленым светом, нижний светодиодный индикатор начнет 
мигать зеленым цветом; это продлится до тех пор, пока акустическая система не примет 
сигнал передатчика. После этого нижний светодиодный индикатор будет постоянно све-
титься зеленым светом.
Этот светодиодный индикатор будет светиться оранжевым светом, если выбран локаль-
ный вход на активной акустической системе (подробную информацию о локальном входе 
см. на стр. 8). 

При установке акустической системы вне помещения присоедините к каждой колонке 
защитную сетку, используя саморезы М3х8, входящие в комплект поставки.

Этап 4. Закрепите передатчик  B и активную акустическую систему 

6на стене, используя настенные держатели. Удостоверьтесь в том, что 
антенна

 A передатчика направлена вверх.

Этап 5. Удостоверьтесь в том, что на передатчике установлен тот же самый C иденти-
фикационный код (ID code), что и на активной акустической системе 4. Более подробную 
информацию об идентификационных кодах см. на стр. 8 настоящего руководства. Если 
необходимо, включите источник, чтобы на выходы предварительного усилителя были 
поданы соответствующие сигналы основных каналов или фронтальных каналов (подроб-
нее об этом см. в специальных инструкциях, приведенных в руководстве пользователя на 
соответствующий источник). 

Если все соединения выполнены правильно, на активной акустической системе будет 
светиться светодиодный индикатор зеленого цвета. После первого включения активная 
акустическая система Control 2.4G AW в течение нескольких секунд выполнит процедуру 
инициализации и переключится в режим готовности. Как только верхний светодиодный 
индикатор начнет светиться зеленым светом, нижний светодиодный индикатор начнет 
мигать зеленым цветом; это продлится до тех пор, пока акустическая система не примет 
сигнал передатчика. После этого нижний светодиодный индикатор будет постоянно све-
титься зеленым светом. Этот индикатор будет светиться оранжевым светом, если выбран 
локальный вход на активной акустической системе (подробную информацию о локаль-
ном входе см. на стр. 8). 

Вариант соединений В

Соединение с использованием гнезда для  

3,5mm (1/8-дюймового) стереоштекера на вашем источнике: 

Примечание: Перед тем как выполнять соединения, удостоверьтесь в том, что электро-
питание всей аппаратуры выключено.

Этап 1. Подключите входящий в комплект поставки кабель с министерео 3,5mm 
(1/8-дюймовым) штекером на конце к выходу предварительного усилителя, линейному 
выходу или к выходу на наушники вашего портативного аудиоплеера; другой конец кабе-
ля (с разъемами RCA) подключите ко входам модуля передатчика D так, как показано на 
рисунке 5.

Гнездо для 3,5mm (1/8-дюймового) штекера на портативном  

аудиоустройстве, гнездо для подключения наушников на компьютере. 

 INPUT 

R

L

ID

CODE

1 2 3 4

Portable Audio Device or

Computer Headphone Jack (1/8") Mini

Рисунок 5.

Summary of Contents for ON AIR CONTROL 2.4G AW

Page 1: ...CONTROL 2 4G AW 230V Owner s Manual...

Page 2: ...le specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lig...

Page 3: ...Connection A Connection Option A Connecting using the preamp outputs on your source Note Make sure power is turned off on all components Step 1 Connect the interconnect cable included to the left and...

Page 4: ...Blinking Green Receiving IR command Transmitter and speaker are from remote control not communicating no RF lock Orange Local input is selected Subwoofer Output The JBL On Air Control 2 4G AW wireles...

Page 5: ...Hand tighten the molded nut 2 while positioning the speaker for the intended orientation I Once the orientation of the speaker is finalized use the metal bar 5 in one of the holes on the molded nut 2...

Page 6: ...teries i e nickel cadmium nickel metal hydride lithium and lithium ion are considered hazardous household materials and may pose an unnecessary health and safety risk In the European Union and other l...

Page 7: ...CONTROL 2 4G AW 230V Bedienungs anleitung...

Page 8: ...nbedingt alle Bedien und Gebrauchshinweise 5 Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der N he von Wasser 6 Verwenden Sie zur Reinigung nur ein weiches Tuch 7 Schlitze und ffnungen im Geh use dienen der E...

Page 9: ...len Sie bitte sicher dass alle Komponenten Ihrer Anlage voll st ndig ausgeschaltet sind Schritt 1 Schlie en Sie das mitgelieferte Cinch Verbindungskabel an die Buchsen f r den linken und rechten Vorve...

Page 10: ...separaten Subwoofer weiterleiten Aktive Subwoofer k nnen besonders tiefe Frequenzen viel besser wiedergeben als kompakte Satelliten Um einen aktiven Subwoofer an den aktiven Lautsprecher anzuschlie e...

Page 11: ...s Lautsprechers Ebenfalls im Lieferumfang enthalten ist eine Halterung f r die Wandmontage des Netzteils f r den aktiven Lautsprecher Damit l sst sich das Netzteil samt Kabel berschuss aufger umt an d...

Page 12: ...h Nickel Kadmium Nickel Metallhydrid Lithium und Lithium Ionen Batterien gelten als umweltgef hrdend und k nnen vermeidbare Gesundheits und Sicherheitsrisiken darstellen In der Europ ischen Union und...

Page 13: ...CONTROL 2 4G AW 230V GUIDE DE L UTILISATEUR...

Page 14: ...abricant ou vendu avec l appareil Lors de l utilisation d un cha riot soyez prudent pendant le d placement de l ensemble chariot appareil pour viter d tre bless lors d un renversement accidentel 13 D...

Page 15: ...votre source Remarque assurez vous que tous les composants sont hors tension tape 1 Branchez le c ble de connexion inclus entre les sorties pr amplifi es avant principal gauche et droite ou les sorti...

Page 16: ...st me d enceintes sans fil JBL On Air Control 2 4G AW dispose aussi d une sortie subwoofer 7 situ e l arri re de l enceinte active Cette sortie vous permet d envoyer les sons basse fr quence un subwoo...

Page 17: ...is l orientation de l enceinte d finitivement tablie finir de serrer la bague 2 au moyen de la tige m tallique 5 j Assujettir l autre extr mit 10 du cordon de s curit 8 au cabinet de l enceinte JBL Co...

Page 18: ...tal hydrure au lithium et au lithium ion sont consid r es comme des produits m nagers dangereux et peuvent inutilement causer un risque pour la sant et la s curit Dans l Union europ enne et dans d au...

Page 19: ...CONTROL 2 4G AW 230V Manual del usuario...

Page 20: ...utiliza un carrito realice los movimientos de transporte con cuidado para evitar cualquier da o a la unidad 13 Desconecte la unidad durante tormentas el ctricas y per odos largos de tiempo de no utili...

Page 21: ...alidas de grabaci n REC y las entradas del m dulo transmisor D tal como muestra la Figura 4 INPUT R L R L ID CODE 1 2 3 4 SOURCE Front Main Second Room Preamp Outputs FUENTE Figura 4 Paso 2 Coloque el...

Page 22: ...trol 2 4G AW incluye una salida de subgraves 7 en la parte trasera del altavoz activo Esta salida le permitir entregar los sonidos de frecuencias graves a un altavoz de subgraves independiente Un alta...

Page 23: ...ela con seguridad j Fije el otro extremo 10 del cable de sujecci n al Control 2 4G AW utilizando la barra 12 ubicada en la parte trasera del altavoz Con el sistema tambi n se incluye un soporte de par...

Page 24: ...recargables es decir de n quel cadmio hidruro de metal litio e ion de litio son materiales dom sticos peligrosos que pueden plantear un riesgo innecesario para la salud y la seguridad En la Uni n Eur...

Page 25: ...CONTROL 2 4G AW 230V Handleiding...

Page 26: ...aar ze op een veilige plaats 3 Houd u aan alle adviezen 4 Volg alle raadgevingen op 5 Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van water 6 Schoonmaken uitsluitend met een droge doek 7 Blokkeer nooit...

Page 27: ...ijzingen van Aansluiting A Aansluiting Optie A Aansluiten van de voorversterker uitgang van de bron Opmerking controleer of alle componenten zijn uitgeschakeld Stap 1 Verbind de verbindingskabel meege...

Page 28: ...Een actieve subwoofer levert een dieper laag dan met de luidsprekers alleen mogelijk is Om een actieve subwoofer op de actieve luidspreker aan te sluiten verbindt u eenvoudig de sub uitgang 7 van de a...

Page 29: ...2 en draai deze stevig vast j Bevestig het andere einde 10 van het veiligheidskoord 8 aan de Control 2 4G AW door het door het oog 12 op de achterzijde van de luidspreker te steken Bij het systeem is...

Page 30: ...e lithium en lithium ion kunnen wel een onnodig risico vormen voor het milieu en de gezondheid In de Europese Unie en sommige andere landen is het verboden batterijen met het huisvuil weg te werpen Ba...

Page 31: ...CONTROL 2 4G AW 230V Manuale d uso...

Page 32: ...ssa a terra dispone di due spinotti e di un terzo spinotto centrale Lo spinotto pi grande nel primo caso e quello centrale nel secon do servono a fornire sicurezza Se la spina in dotazione non entra n...

Page 33: ...ta scollegata da tutti i componenti Punto 1 Collegare il cavo di interconnessione incluso alle uscite preamplificate anteriori principali sinistra e destra o alle uscite della zona 2 o alle uscite REC...

Page 34: ...re attivo Questa uscita con sente di guidare i suoni delle basse frequenze in un subwoofer alimentato separato Un subwoofer alimentato offrir bassi pi profondi rispetto ai bassi forniti dai soli diffu...

Page 35: ...rica del Perno a Sfera 3 nella Staffa a Parete 4 h Serrate a mano il Dado Scanalato 2 mentre orientate secondo le vostre necessit il diffusore i Una volta finalizzato l orientamento del diffusore inse...

Page 36: ...le al nickel cadmio nickel idruro metallico litio e ione di litio sono considerate materiale domestico pericoloso e possono presentare inutili rischi per la salute e la sicurezza Nei paesi dell unione...

Page 37: ...CONTROL 2 4G AW 230V Bruksanvisning...

Page 38: ...lj instruktionerna 5 Anv nd inte enheten n ra vatten 6 Reng r endast med torr trasa 7 Blockera inga ventilations ppningar Installera enligt tillverkarens instruktioner 8 Installeras inte i n rheten a...

Page 39: ...tningskabeln medf ljer till de v nstra och h gra f rstegsutg ngarna f r fr mre huvud eller till zon 2 utg ngar eller till REC utg ngar och till ing ngarna p s ndarmodulen D se bild 4 INPUT R L R L ID...

Page 40: ...dare och h gtalare kommunicerar inte fr n fj rrkontrollen inget RF l s Orange Orange Lokal ing ng har valts Utg ng f r subwoofer Det tr dl sa h gtalarsystemet har en utg ng f r subwoofer 7 p baksidan...

Page 41: ...ren i nskad riktning i N r du har placerat h gtalaren i r tt riktning anv nder du metallst ngen 5 i ett av h len p muttern 2 och drar t ordentligt j S tt fast den andra nden 10 p s kerhetsbandet 8 gen...

Page 42: ...a batterier dvs batterier som inneh ller nickelkadmium nickelmetallhydrid litium och litiumjoner klassas som farligt hush llsavfall och kan utg ra en h lso och s kerhetsrisk I EU och i vissa l nder r...

Page 43: ...CONTROL 2 4G AW 230V Brugsvejledning...

Page 44: ...mationer L s f lgende forholdsregler f r brug 1 L s informationerne 2 Gem informationerne 3 Overhold n je alle advarsler 4 F lg alle instruktioner 5 Produktet m ikke benyttes t t p vand 6 Produktet m...

Page 45: ...Tilslutning A Tilslutning med kildens preamp udgange NB Alle apparater skal v re SLUKKET Trin 1 Signakabel medf lger tilsluttes mellem venstre og h jre front preamp udgange eller zone 2 udgange eller...

Page 46: ...ernbetjening kommunikerer ikke manglende RF l s Orange Lokalindgang er valgt Subwooferudgang Dit JBL On Air Control 2 4G AW tr dl se h jttalersystem har subwoofer udgang 7 p bagsiden af den aktive h j...

Page 47: ...bbes p plads i beslaget 4 h Den st bte m trik 2 h ndstrammes mens h jttaleren holdes fast i den nskede vinkel i N r h jttaleren sidder i den nskede vinkel inds ttes metalstangen 5 i et af hullerne lan...

Page 48: ...for at v re farlige husholdningsmaterialer og de kan udg re en un dvendig sundheds og sikkerhedsfare I EU og andre steder er bortskaffelse af batterier som husholdningsaffald forbudt Alle batterier s...

Page 49: ...CONTROL 2 4G AW 230V OMISTAJAN K sikirja...

Page 50: ...aikki varoitukset 4 Seuraa kaikkia ohjeita 5 l k yt laitetta veden l hell 6 Puhdista vain kuivalla liinalla 7 l peit ilmanvaihtokanavia Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti 8 l asenna veden tai l mm...

Page 51: ...al hteen etuvahvistinl ht n Huomaa Katkaise virta kaikista laitteista ennen kytkent jen tekemist Vaihe 1 Asenna kytkent kaapelit vakiovaruste ohjelmal hteen vasempaan ja oikeaan etu p kanaval ht n mon...

Page 52: ...n Oranssi Lis laitetulo on k yt ss Subwoofer l ht JBL On Air Control 2 4G AW aktiivikaiuttimen takalevyss on subwooferl ht 7 SUB OUT Voit kytke siihen lis varusteena hankittavan aktiivisen subwooferin...

Page 53: ...isen akselin 3 pallop asennuslevyss 4 olevaan istukkaan h Kirist suuri mutteri 2 k sin ja suuntaa samalla kaiutin haluttuun asentoon i Kun kaiutin on oikeassa asennossa laita metallitappi 5 suuren mut...

Page 54: ...n vaarallisina taloustarvikkeina ja ne voivat aiheuttaa tarpeettoman terveys ja turvallisuusriskin Paristoja tai akkuja ei saa h vitt tavallisen kotitalousj tteen mukana Euroopan unionissa eik muuall...

Page 55: ...CONTROL 2 4G AW 230V...

Page 56: ...RCA 3 5mm 1 8 1 K 10 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 ID CODE 1 2 3 4 TO RIGHT SPEAKER LEFT CHANNEL SPEAKER RIGHT CHANNEL SPEAKER TO LEFT SPEAKER SUB OUT LINE IN DC 20V R L ID CODE 1 2 3 4...

Page 57: ...4 INPUT R L R L ID CODE 1 2 3 4 SOURCE Front Main Second Room Preamp Outputs 4 2 3 5 9 3 Left Surround Channel Right Surround Channel Left Front Channel Subwoofer Right Front Channel Center Channel T...

Page 58: ...2 FM 8 3 5mm 1 8 3 ID Code Control 2 4G AW 4 ID Code 10 JBL Control 2 4G AW 10 Mute JBL On Air Control 2 4G AW 7 7 3 5mm 1 8 RCA LFE 2 JBL On Air Control 2 4G AW 2 4 JBL On Air Control 2 4G AW 2 3 5 9...

Page 59: ...4G AW COLLOCAZIONE A PARETE E SU SUPPORTO a b c d 1 2 G e f 10 25 6 4 0 36 3 8 g h i j 10 8 Control 2 4G AW JBL On Air Control 2 4G AW 1 4 20 JBL JBL On Air Control 2 4G AW 1 4 20 JBL 1 M3 x 4 6 6 2 C...

Page 60: ...99 12 JBL On Air Control 2 4G AW 250 11797 107497 11 1 2014 HARMAN International Industries Incorporated All rights reserved JBL and Control are trademark of HARMAN International Industries Incorporat...

Page 61: ...CONTROL 2 4G AW 230V PODR CZNIK U YTKOWNIKA...

Page 62: ...i 5 Nie wolno u ywa tego urz dzenia w pobli u wody 6 Oczyszcza wy cznie za pomoc suchej szmatki 7 Nie blokowa jakichkolwiek otwor w wentylacyjnych Nale y instalowa zgodnie z instrukcjami producenta 8...

Page 63: ...wane zamiast wyj g o nikowych Je eli u ytkownik chcia by pod czy komputer do urz dzenia JBL On Air Control 2 4G AW wykorzystuj c w tym celu wyj cia wzmocnienia wst pnego w komputerze nale y post powa...

Page 64: ...ikowy JBL On Air Control 2 4G AW zawiera wej cie g o nika niskotonowego 7 znajduj ce si na tylnej ciance g o nika aktywnego Wyj cie to umo liwia wyprowadzanie d wi k w o niskiej cz stotliwo ci do siln...

Page 65: ...eli wspornik ma by zamontowany na cianie z p yty gipsowo kartonowej zastosowanie prawid owo dobranych i zainstalowanych kotw i wkr t w ma zasadnicze znaczenie Nale y upewni si czy eb wkr ta ma rozmia...

Page 66: ...i litowo jonowe s uwa ane za niebezpieczne i mog stanowi niepotrzebne ryzyko dla zdrowia i bezpiecze stwa u ytkownik w W krajach Unii Europejskiej i innych wrzucanie baterii do mieci domowych jest nie...

Page 67: ...CONTROL 2 4G AW 230V GUIA DO UTILIZADOR...

Page 68: ...x Cabo para coluna de som 1 x Manual do utilizador multilingue Instru es de Seguran a favor ler as seguintes instru es antes de utilizar o equipamento 1 Leia atentamente estas intru es 2 Conserve est...

Page 69: ...de som siga os passos da Liga o A Op o de Liga o A Utilizar as sa das de pr amplifica o da fonte para ligar Nota Certifique se de que todos os componentes est o desligados Passo 1 Ligue o cabo de inte...

Page 70: ...l seleccionada Sa da de Subwoofer O sistema de colunas sem fios JBL On Air Control 2 4G inclui uma sa da de subwoofer 7 na parte posterior da coluna activa Esta sa da permite enviar os sons de baixa f...

Page 71: ...na 7 com as duas m os e volte a introduzir a parte da bola do conjunto bola eixo 3 no suporte de parede 4 h Aperte manualmente a porca moldada 2 ao mesmo tempo que posiciona a coluna na orienta o pret...

Page 72: ...pilhas recarreg veis n quel c dmio n quel hidreto met lico l tio e i o l tio s o considerados materiais dom sticos perigosos e podem representar um risco desnecess rio para a sa de e seguran a Na Uni...

Reviews: