background image

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS®

21/47

MCD580

CONTROL UNIT

1.

SEARCH WHEEL (BUITENRING):

dit wiel heeft 4 voorwaartse en 4 achterwaartse zoeksnelheden. Hoe

meer U het wiel in een richting draait, hoe sneller U door de muziek heen kunt zoeken.

2.

JOG WHEEL (BINNENRING):

Dit jog wiel heeft 2 functies, afhankelijk van de modus waarin U werkt.

Het jog wiel kan gebruikt worden als een trage frame (1/75sec) zoeker als de CD speler in Pauze of
in Cue stand staat. Om op die manier een nieuw Cue punt in te stellen draait U in pauze stand aan
het Jog wiel tot U de gewenste positie gevonden hebt. Druk daarna op PLAY. Druk terug op CUE
om naar het zonet ingestelde “CUE PUNT” terug te keren.

Terwijl een CD speelt kan men met het jog wiel de snelheid tot +/-16% wijzigen. Draai het wiel in
wijzerzin om de snelheid doen toe te nemen, draai in tegen wijzerzin om de snelheid doen af te
nemen. Hoe sneller men draait, hoe meer de snelheid toe of afneemt. (Dit is een alternatief voor de
pitch bend toetsen)

3.

TRACK SEARCH toetsen:

Deze toetsen worden gebruikt om een track te kiezen. Forward skip & back

skip (voorwaarts of achterwaarts springen). Druk op de +10 toets om 10 tracks voorwaarts te springen.

4.

CUE toets:

Door tijdens de weergave op CUE te drukken, keert de CD speler onmiddellijk terug naar

het startpunt van de CD en zet zich daar in pauze stand. Als men dan terug op de CUE toets drukt zal
de weergave terug starten zolang men deze toets ingedrukt houdt. De CD speler keert bij het loslaten
onmiddellijk weer naar zijn Cue punt. In Pauze stand (Play/Pauze LED knippert) kan men met het jog
wiel een nieuw startpunt kiezen. Als de plaats gevonden is, drukt U op de "PLAY/PAUZE" toets. Het
nieuwe "CUE” punt ligt nu vast. Druk daarna op Cue om naar dit punt terug te keren.

5.

PLAY/PAUSE toets:

Telkens U op de PLAY/PAUSE toets drukt gaat de CD speler over van spelen

naar pauze en van pauze naar spelen.

6.

PITCH BEND toetsen (+/-16%):

De snelheid neemt toe zolang men op de “+ toets” drukt. De snelheid

neemt af zolang men op de “– toets” drukt. Deze toetsen kunnen gebruikt worden om de beat van beide
CD spelers te synchroniseren.

7.

PITCH toets:

Deze toets dient om de Pitch functie aan en uit te schakelen. Als U het bereik van de

snelheidsregeling wilt veranderen (+/- 8%, +/- 12%, +/- 16%), houd dan de PITCH toets ingedrukt en
druk daarna op de PITCH BEND+ toets om uw keuze te maken.

8.

PITCH regelaar:

Druk op de PITCH toets, de PITCH LED is aan. De snelheid kan nu gewijzigd worden

tot +/-16% door middel van de schuifregelaar. De snelheid kan niet gewijzigd worden als de PITCH LED
uit is.

9.

OPEN/CLOSE (CD lader openen/sluiten):

druk op deze toets om een CD te laden of uit te werpen.

Elke

druk

op

de

toets

opent

of

sluit

de

CD

lader.

NOTA:

De lader zal niet opengaan als de CD nog speelt, druk in dat geval eerst op de PLAY/PAUSE

toets om de CD weergave te stoppen.

10. TIME toets:

met de TIME toets kan U kiezen tussen het aflezen van de verstreken tijd (elapsed), de

resterende tijd van een track (remain), of de totale resterende tijd van de CD (total remain). (standaard =
remain)

11. SGL/CTN:

U kan kiezen tussen “single track mode” en “continuous play”.

Single track:

de CD speler stopt op het einde van de track en wacht aan het begin van de

volgende track.

Continuous play:

de volledige CD kan beluisterd worden zonder onderbreking.

12.

PROGRAM Toets:

het is mogelijk om tot 20 nummers te programmeren op elke CD speler. Nadat u de

nummers geprogrammeerd hebt zullen ze weergegeven worden in de volgorde waarin u ze

NEDERLANDS

HANDLEIDING

JB SYSTEMS®

22/47

MCD580

geprogrammeerd hebt. U kunt ook de relay functie gebruiken om een voorgeprogrammeerde sequentie
te maken met de 2 CD spelers. Volg onderstaande stappen voor het programmeren van de sequentie:

Druk één keer op de PROGRAM toets, de Led gaat aan en het scherm geeft “-- P-01 00” weer.

Kies het eerste nummer van uw sequentie en druk op de PROGRAM toets. Het eerste nummer is
geprogrammeerd, de display geeft “-- P-02 01” weer

Kies het tweede nummer van uw sequentie en druk op de PROGRAM toets. Het tweede nummer is
geprogrammeerd, de display geeft “-- P-03 02” weer

Ga verder met deze stappen tot u klaar bent.

Druk nu eenvoudigweg op de “play/pauze” toets om de weergave van de sequentie te starten. Het
eerste nummer van uw sequentie wordt weergegeven terwijl de display ”** P-01” weergeeft

De geprogrammeerde sequentie wordt continu weergegeven tot u het programma stopt door ged urende
ongeveer 2 seconden op de PROGRAM toets te drukken. De Led bij de PROGRAM toets gaat uit en het
programmageheugen is vrijgemaakt.

13.

LCD DISPLAY:

geeft alle functies weer, zie verder voor meer informatie.

14.

LOOP Toets:

wordt gebruikt om de muziek in lusvorm weer te geven, volg onderstaande stappen om

een lus te maken:

Controleer of het nummer speelt.

Druk op de LOOP toets om het beginpunt van de lus (loop) in te stellen: de Led begint te knipperen.

Druk terug op de LOOP toets om het eindpunt van de lus in te stellen: de Led is aan en de muziek
begint te spelen in lusvorm.

Druk terug op de LOOP toets om de lusweergave te stoppen: de Led gaat uit.

15.

FADERSTART stekkers:

Als U een mixer met fader start gebruikt, kunt U de CD speler met de Control

Out

stekkers

van

de

mengtafel

verbinden.

LET OP:

stuur nooit stroom door deze aansluitingen. Deze uitgangen werken enkel met Synq® en

Pioneer® compatibelemixers.

16.

CONTROL aansluiting:

verbind de CD speler hiermee door middel van de bijgeleverde mini-DIN8

kabel.

LCD DISPLAY

1. TRACK:

Toont u welk nummer van de CD afgespeeld wordt.

2. TIME BAR:

toont u ofwel de verstreken tijd, ofwel de resterende tijd, afhankelijk van de keuze die

gemaakt werd door middel van de TIME toets. De Time Bar begint te knipperen aan het eind van elk
nummer om de gebruiker te verwittigen dat de hoogste tijd is om tot de actie over te gaan.

Summary of Contents for MCD 580

Page 1: ...GLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DU ES PT Version 1 1 ...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ...o adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit No objects filled with liquids such as vases shall be placed on this appliance Electric shock or malfunction may result If ...

Page 4: ...e CD in place 3 OPEN CLOSE button press this button to open and close the disc tray These buttons are disabled during playback If the tray is not closed after 60sec It will close automatically to prevent damage ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 47 MCD580 4 CONTROL connector connect this connector to the control unit using the supplied mini DIN8 cable 5 AUDIO outputs Output for the audio signals fro...

Page 5: ...the supplied mono mini jack jack cable to connect the player with the fader start of the mixer Please note that this socket must never be connected with any voltage Attention This remote control is only compatible with Synq orPioneer compatible mixers 16 CONTROL connector Connect the main unit here using the supplied mini DIN8 cable ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 6 47 MCD580 LCD DISPLAY 1 TRACK Sh...

Page 6: ...yer3 ISO IEC13818 3 mono stereo sampled at 16 22 05 24kHz Bitrates 8 160 Kbps Bitrate modes CBR Constant Bitrate or VBR Variable Bitrate MPEG2 5 Layer3 mono stereo sampled at 8 11 025 12kHz Bitrates 8 160 Kbps Bitrate modes CBR Constant Bitrate or VBR Variable Bitrate Dimensions Main unit 482 W x 88 8 H x 262 5 D mm Control unit 482 W x 88 8 H x 97 D mm Weight Main unit 5Kg Control unit 1 75Kg Eve...

Page 7: ...Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l appareil Pour éviter toute décharge électrique ne pas ouvrir l appareil En dehors du fusible principal il n y a pas de pièces pouvant être changées par l utilisateur à l intérieur Ne jamais réparer ou court circuiter un fusible Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes...

Page 8: ...sont utilisées pour sélectionner la plage du CD qui doit être lue Saut en avant saut en arrière Appuyez sur la touche 10 pour sauter 10 plages à la fois 4 Touche CUE Si vous appuyez sur la touche CUE pendant la lecture vous obtiendrez un retour immédiat vers la position de départ de la lecture initiale La lecture démarre immédiatement à partir du point de départ programmé CUE point et continuera t...

Page 9: ...sant le câble mini DIN8 fourni avec l appareil FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 14 47 MCD580 ÉCRAN LCD 1 TRACK vous montre la plage en cours d exécution 2 TIME BAR vous montre soit le temps restant soit le temps écoulé selon l option choisie avec la touche TIME Cette barre se met à clignoter à la fin de chaque plage pour prévenir l utilisateur qu il est grand temps de passer à l action 3 MINUTE V...

Page 10: ...2 façons Touches PITCH BEND La vitesse augmente ou diminue tant que vous tenez les touches PITCH BEND ou PITCH BEND enfoncées JOG WHEEL Pendant la lecture le JOG WHEEL changera temporairement la vitesse En tournant la roue dans le sens des aiguilles d une montre la vitesse augmentera En tournant en sens inverse la vitesse diminuera La valeur du changement de vitesse est déterminée par la vitesse d...

Page 11: ...mbool betekent Klasse II apparaten Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is overgebracht Condensatie kan het toestel soms verhinderen perfect te functioneren Het kan soms...

Page 12: ...t vloeistoffen in het toestel Elektrocutie en een slechte werking kunnen hieruit resulteren Deze CD speler is uitgerust met een halfgeleidende laser Om van uw muziek te genieten dank zij een normale werking van het toestel is het aangeraden om uw toestel te gebruiken in een ruimte met een temperatuur tussen 5 C en 35 C De CD speler mag door niemand geregeld of hersteld worden uitgezonderd door een...

Page 13: ...de PLAY PAUSE toets om de CD weergave te stoppen 10 TIME toets met de TIME toets kan U kiezen tussen het aflezen van de verstreken tijd elapsed de resterende tijd van een track remain of de totale resterende tijd van de CD total remain standaard remain 11 SGL CTN U kan kiezen tussen single track mode en continuous play Single track de CD speler stopt op het einde van de track en wacht aan het begi...

Page 14: ...n te schakelen Beide CD spelers zullen in single mode gezet worden en het nummer van het muziekstuk zal op beide schermen beginnenknipperen Start de weergave van één van beide CD spelers Er zal afwisselend een nummer van elke CD weergegeven worden tot de Relay functie uitgezet wordt U kunt steeds een nieuwe CD plaatsen in de Cd speler die in stand by staat Op deze manier kunt u een eindeloos progr...

Page 15: ...rennen Offene Brandquellen wie z B brennende Kerzen sollten nicht auf das Gerät gestellt werden Ventilationsöffnungen nicht abdecken da Überhitzungsgefahr Nicht in staubiger Umgebung verwenden und regelmäßig reinigen Für Kinder unerreichbar aufbewahren Unerfahrene Personen sollen das Gerät nicht bedienen Umgebungstemperatur darf 40ºC nicht überschreiten Minimalabstand um das Gerät für ausreichende...

Page 16: ...CUE Punkt welcher nicht exakt gesetzt wurde zu korrigieren bzw neu zu setzen Wird das Rad währen der Wiedergabe eines Titels bewegt kann die Wiedergabegeschwindigkeit verändert werden 16 Dies ist eine Alternative zu den Pitch Bend 3 TRACK SEARCH Tasten Mittels dieser Tasten können Sie einen bestimmten Titel auf der CD auswählen vorwärts bzw rückwärts Drücken Sie die 10 Taste um 10 Tracks auf einma...

Page 17: ...e SGL CTN Taste eingestellt 7 ELAPSED TOTAL REMAIN Angezeigte Zeit ist die laufende abgelaufene oder Gesamtzeit 8 PITCH DISPLAY Zeigt die aktuelle Prozentzahl der Geschwindigkeitsverän derung an ausgelöst durch den PITCH Slider FUNKTIONEN Die meisten gemeinsamen Funktionen sind im vorherigen Kapitel Tasten und Funktionen beschrieben In diesem Kapitel werden speziellere Funktionen erklärt MP3 FILES...

Page 18: ...messungen Main unit482 W x 88 8 H x 262 5 D mm Control unit 482 W x 88 8 H x 97 D mm Gewicht Main unit 5Kg Control unit 1 75Kg Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website herunterladen www beglec com MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL JB SYSTEMS 32 47 MCD580 MANUAL DE USUARIO Gracias por la compra...

Page 19: ...or Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible Siempre sustituya el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificaciones eléctricas En el caso de problemas serios de manejo deje de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediatamente Por favor use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificac...

Page 20: ...tar la velocidad Moviendo el deslizante la variación de velocidad puede ir hasta 16 Si el testigo PITCH está apagado la velocidad no cambiara 9 APERTURA CIERRE Cargador Pulsar para cargar o sacar un disco NOTA La apertura es imposible durante la reproducción pulsar primero el botón PLAY PAUSE 10 Botón de TIEMPO Permite elejir entre la visualización del tiempo transcurrido restante de una canción o...

Page 21: ... el disco presenta una multisesión de grabado el reproductor solamente reproducirá la primera sesión Si la primera sesión es CD DA solo podrá reproducir pistas CD DA Si la primera sesión es MP3 solo podrá reproducir archivos MP3 MODODESCANSO El reproductor de CD se apagará automáticamente desactivando la bandeja de transporte de CD y el lector láser después de 15 minutos sin uso cuando esté en mod...

Page 22: ...e descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web www beglec com MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS JB SYSTEMS 40 47 MCD580 MANUAL DO UTILIZADOR Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto JB SYSTEMS Por favor leia atentamente este manual do utilizador de forma a saber como utilizar esta unidade correctamente Após ler este manual guarde o num lugar seguro de forma a p...

Page 23: ... fusível nem tente operar a unidade sem fusível Substitua sempre um fusível danificado por outro com as mesmas características Em caso de problemas sérios de funcionamento interrompa a utilização da unidade e contacte imediatamente o seu revendedor Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original Por motivos de segurança são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à u...

Page 24: ...o é pressionado e volta ao pitch original quando o botão é solto Estes botões podem ser utilizados para sincronizar as batidas de duas faixas 7 Botão PITCH este botão permite activar e desactivar a função Pitch Se quiser alterar a escala de ajuste de velocidade 8 12 16 pressione e mantenha pressionado o botão PITCH e em seguida pressione o botão PITCH bend para fazer a escolha 8 Cursor PITCH Press...

Page 25: ...o MCD580 também reproduz CD R CD gravável e CR RW CD regravável Lembre se que deve utilizar sempre as opções de gravação disc at once e track at once no seu gravador Se o CD for multi sessão o MCD580 só irá reproduzir a primeira sessão o Se a primeira sessão é CD DA só poderá reproduzir as faixas CD DA o Se a primeira sessão é MP3 só poderá reproduzir ficheiros MP3 MODO SLEEP O leitor de CD deslig...

Page 26: ... Formato sector CD ROM Apenas modo 1 Máx Pastas 255 Máx Ficheiros 999 FORMATOS MP3 MPEG1Layer3 ISO IEC11172 3 Amostragem mono estéreo 32 44 1 48kHz Bitrates 32 320Kbps Modos Bitrate CBR Bitrate constante ou VBR Bitrate variável MPEG2Layer3 ISO IEC13818 3 Amostragem mono estéreo 16 22 05 24kHz Bitrates 8 160Kbps Modos Bitrate CBR Bitrate constante ou VBR Bitrate variável MPEG2 5 Layer3 Amostragem m...

Reviews: