background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

37/38

FX1700 fogger

TABELA DMX:

CANAL 1 = DURAÇÃO

CANAL 2 = INTERVALO

VALOR DMX

DURAÇÃO

VALOR DMX

INTERVAL TIME

0-15

Sem fumo

0-15

9 sec

16-31

Fumo contínuo

16-31

10 sec

32

0.5 sec

32-47

20-23 sec

35

0.7 sec

48-63

33-36 sec

40

1.0 sec

64-79

46-49 sec

45

1.5 sec

80-95

60-63 sec

50

1.6 sec

96-111

75-78 sec

55

1.8 sec

112-127

92-96 sec

60

2.0 sec

128-143

110-114 sec

65

2.3 sec

144-159

130-133 sec

70

2.5 sec

160-175

150-154 sec

75

2.8 sec

176-191

170-176 sec

80

3.0 sec

192-207

193-200 sec

85

3.3 sec

208-223

213-220 sec

90

3.7 sec

224-239

233-248 sec

95

4.0 sec

240-255

268-278 sec

100

4.2 sec

105

4.4 sec

110

4.8 sec

115

5.0 sec

120

5.2 sec

125

5.5 sec

130

5.7 sec

135

6.0 sec

140

6.2 sec

145

6.5 sec

150

7.0 sec

155

7.2 sec

160

7.6 sec

165

7.8 sec

170

8.0 sec

175

8.4 sec

180

8.6 sec

185

8.8 sec

190

9.0 sec

195

9.5 sec

200

9.8 sec

205

10.0 sec

210

10.2 sec

215

10.5 sec

220

10.8 sec

225

11.0 sec

230

11.3 sec

235

11.5 sec

240

11.8 sec

245

12.0 sec

250

12.5 sec

255

12.7 sec

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

38/38

FX1700 fogger

MANUTENÇÃO

Desligue o cabo de alimentação da corrente e aguarde que a unidade arrefeça.

Durante a inspecção deverá verificar os seguintes pontos:

Todos os parafusos utilizados nas peças da unidade e na instalação deverão estar apertados firmemente
e não poderão estar corroídos.

A cobertura da unidade, os pontos de fixação e as áreas de instalação (tecto, armação, etc.) não deverão
apresentar qualquer deformação.

O cabo de alimentação deverá estar em perfeitas condições e deverá ser substituído assim que for
detectado o mais pequeno dano.

Limpar a máquina:

Para prevenir obstruções no aquecedor, bomba e tubos, a máquina deve ser limpa com regularidade: após
cada 100h de utilização contínua é uma boa referência.

Desligue a máquina

Retire o bocal (peça metálica por onde o fumo sai)

Retire o líquido de fumo do tanque.

Encha o tanque com cerca de 1 litro de uma solução contendo 80% de água destilada e 20% de vinagre
branco.

Ligue a máquina e espere cerca de 8 minutos (tempo de aquecimento)

Coloque a máquina em modo de operação continua até que o tanque esteja vazio,

Volte a colocar o bocal no sítio

Remova alguns eventuais resíduos da solução de limpeza e volte a encher o tanque com líquido de fumo.

Nota: a limpeza deve ser feita no exterior: a solução de vinagre produz um cheiro muito intenso!

Atenção: Recomendamos vivamente que a limpeza do interior da unidade seja efectuada por pessoal
qualificado!

ESPECIFICAÇÕES

Fonte de Alimentação:

AC 230V, 50Hz

Consumo de potência:

1600 Watt

Canais DMX:

2 (duração + intervalo)

Fusível:

10A disjuntor t

é

rmico

auto reset

Saída:

21000 cubic ft/min

Tempo de aquecimento:

8 min

Tamanho do tanque:

5L

Dimensões:

435 x 280 x 290 mm

Peso:

10 kg

Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio

Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com

Summary of Contents for FX 1700

Page 1: ...cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...de allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause dam...

Page 4: ...o the back of the fogger When the fogger is ready for operation the green LED 4 turns on The fogger produces fog as long as you press one of the 2 buttons 5 on the wireless remote after some time the...

Page 5: ...should be tightly fastened and may not be corroded Housings fixations and installations spots ceiling truss suspensions should be totally free from any deformation The mains cables must be in impeccab...

Page 6: ...tre NE JAMAIS mettre les mains proximit de la sortie du brouillard car celui ci est tr s chaud et il pourrait provoquer de graves br lures Afin de prot ger l environnement merci de recycler les emball...

Page 7: ...D ACTIVATION MANUELLE tant que la LED verte est allum e vous pouvez appuyer sur ce bouton pour envoyer instantan ment un jet de fum e peu importe le mode de fonctionnement que vous avez s lectionn av...

Page 8: ...adresse 62 int 2 3 4 5 6 ON valeur 2 4 8 16 32 62 IMPORTANT l interrupteur DIP 10 est une r sistance de bouclage de cha ne de 100 ohm DMX Vous pouvez la mettre en position ON si la machine fum e est...

Page 9: ...e Vous pouvez t l charger la derni re version de ce mode d emploi de notre site Web www beglec com NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 14 38 FX1700 fogger GEBRUIKSAANWIJZING Hartelijk dank voor de aanko...

Page 10: ...et openen Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van...

Page 11: ...Pin1 GND Pin2 Negatief signaal Pin3 Positief signaal Pins4 5 niet in gebruik Om vreemd gedrag van de lichteffecten veroorzaakt door storing te voorkomen moet u een afsluitweerstand van 90 tot 120 aan...

Page 12: ...kmachine op regelmatige basis schoongemaakt te worden elke 100 uren continue werking is een goede referentie Schakel de rookmachine uit Verwijder de spuitkop metalen gedeelte waar de rook de rookmachi...

Page 13: ...lauslass und Gegenst nden muss mehr als 1 Meter betragen Gehen Sie NIE mit Ihren H nden zu nahe an den Nebelauslass der Nebel ist sehr hei und kann ernsthafte Brandverletzungen verursachen Aus Umwelts...

Page 14: ...h ltlichen Funkfernsteuerung RC 1 Stecken Sie den speziellen 5 Pin Stecker 1 in den Fernsteuerungseingang an der R ckseite der Nebelmaschine die rote LED 3 leuchtet auf Befestigen Sie den Funkempf nge...

Page 15: ...glicher Teile m ssen fest angezogen und rostfrei sein Geh use Befestigungsmaterialien und Aufh ngungen Decke Balken abgeh ngte Decken d rfen keine Anzeichen von Verformung aufweisen Netzkabel muss ste...

Page 16: ...ocar quemaduras graves Para proteger el medio ambiente recicle el material de embalaje en la medida de lo posible Para evitar incendios o riesgos de descarga no exponga la unidad a la lluvia o a la hu...

Page 17: ...que calentarse otra vez Alguna informaci n suplementaria Operaci n Manual apaga el temporizador el bot n 8 Operaci n Timer enciende el temporizador el bot n 8 Operaci n DMX apague el temporizador el b...

Page 18: ...11 3 sec 235 11 5 sec 240 11 8 sec 245 12 0 sec 250 12 5 sec 255 12 7 sec MANTENIMIENTO Apague la unidad desenchufe el cable de red y espere hasta que la unidad se haya enfriado Durante la inspecci n...

Page 19: ...o exponha este produto a chuva ou humidade De forma a evitar a forma o de condensa o no interior da unidade ao transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o t...

Page 20: ...alquer altura para produzir algum fumo extra se necess rio Com o controlador sem fios opcional RC 1 Ligue o conector especial de 5 pin 1 entrada de controlo remoto nas traseiras da m quina o LED verme...

Page 21: ...poder o estar corro dos A cobertura da unidade os pontos de fixa o e as reas de instala o tecto arma o etc n o dever o apresentar qualquer deforma o O cabo de alimenta o dever estar em perfeitas condi...

Reviews: