background image

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS®

7/24

BLACKLIGHT STRIP

DESCRIPTION:

1. Supports de fixation
2. 3 vises pour fermer la grille
3. 2 charnières
4. Réflecteur et grille de protection
5. Entrée d’alimentation par connecteur IEC avec porte fusible intégré.

MISE EN PLACE / REMPLACEMENT DES AMPOULES

En cas d’opération de maintenance ou de remplacement des ampoules, ne pas ouvrir
l’installation dans les 10 minutes suivant la fin de l’utilisation jusqu’à ce que l’appareil
ait refroidi. Débranchez

systématiquement l’unité

avant toute opération de

maintenance. Utilisez toujours le même type de pièces (ampoules, fusibles, etc.) Lors
du remplacement, n’utilisez que des pièces véritables.

Débranchez le câble d’alimentation.

Attendez environ 5 minutes jusqu’à ce que l’unité ait refroidi.

Dévissez les 3 vises et ouvrez la grille.

Déconnectez l’ancien tube TL en le faisant tourner doucement sur 90°, puis retirez-le hors des douilles.

Insérez le nouveau tube UV dans les douilles et faites le tourner doucement sur 90°

Attention!

Reportez-vous à l’étiquette à l’arrière de l’appareil ou aux spécifications techniques de ce

manuel pour savoir quelle ampoule utiliser.

Refermez la grille et serrez les 3 vises

Voilà!

INSTALLATION EN HAUTEUR

Important: L’installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation
incorrecte peut causer des blessures sévères et/ou endommager l’appareil. L’installation en
hauteur exige de l’expérience ! Les limites de charge doivent être respectées, du matériel
d’installation certifié doit être utilisé, et l’appareil installé doit subir des inspections de sécurité
régulièrement.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirables
lors de l’installation, la désinstallation ou la maintenance.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à

50cm minimum

des murs à l’entour.

L’appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des
zones où le public est installé.

Avant l’installation assurez-vous que la zone d’installation supporte un point localisé minimum de 10 fois le
poids de l’appareil.

Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil lors de
l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de
l’appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe.

L’appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être considéré !

Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe.

L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un
expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du
personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale.

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS®

8/24

BLACKLIGHT STRIP

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Une fois connecté au secteur, vous pouvez allumer/éteindre l’appareil à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation.

Le tube UV exige un temps d’échauffement de 3-4 minutes avant d’atteindre sa pleine puissance.

Des pauses régulières dans l’utilisation sont primordiales pour maximiser la durée de vie de l’appareil,
puisqu’il n’est pas conçu pour une utilisation continue.

Ne pas mettre l’unité sous tension et hors tension à de faibles intervalles, cela réduit la durée de vie des
ampoules.

La surface de la lampe peut atteindre une température de 80°C. Ne pas toucher la lampe à mains nues en
cours de fonctionnement de l’appareil.

Débranchez systématiquement l’appareil s’il n’est pas utilisé pour une période prolongée ou avant de
changer une ampoule ou d’effectuer des opérations de maintenance.

En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.

Important:

Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de

personnes souffrant d’épilepsie.

MAINTENANCE

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirables
lors de la maintenance

Mettez l’unité hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et attendez que l’appareil ait refroidi.

Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :

Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien
fixées et non corrodées.

Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement
intactes, sans aucune déformation.

Lorsqu’une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être
remplacée.

Les câbles doivent être en parfaite condition et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection
d’un problème, même bénin.

Pour protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs (si applicable) et les ouvertures de ventilation
doivent être nettoyées mensuellement.

L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé annuellement à l’aide d’un aspirateur ou jet d’air.

Le nettoyage des lentilles optiques internes et externes et/ou des miroirs doit être effectué périodiquement
pour optimiser la production de lumière. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans
lequel l’appareil fonctionne: des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent
entraîner une accumulation de saleté plus importantes sur les optiques de l’appareil.

Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux.

Séchez toujours les parties soigneusement.

Nettoyez les optiques externes ou moins une fois tous les 30 jours.

Nettoyez les optiques internes ou moins une fois tous les 90 jours.

Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du
personnel qualifié !

SPECIFICATIONS

Alimentation:

AC 230V, 50Hz

Fusible :

T1A ~ 250Vac (20mm verre)

Lampe:

Tube UV T8-36W de 120cm pour douilles G13

Dimensions:

1260 x 130 x 95 mm

Poids:

4,5kg

Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez télécharger la

dernière version de ce mode d’emploi de notre site Web: www.beglec.com

Summary of Contents for BLACK LIGHT TL-40 PRO

Page 1: ...EC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual d...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...GLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 2 24 BLACKLIGHT STRIP To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to ada...

Page 4: ...r by a skilled person to be sure that safety is still optimal ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 24 BLACKLIGHT STRIP OPERATING INSTRUCTIONS Once connected to the mains you can switch the device on...

Page 5: ...emp che l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit est destin e une utilisation l int rieur uniquement Ne pas ins rer d objet m tallique ou verser un li...

Page 6: ...connect au secteur vous pouvez allumer teindre l appareil l aide de l interrupteur d alimentation Le tube UV exige un temps d chauffement de 3 4 minutes avant d atteindre sa pleine puissance Des pause...

Page 7: ...hokken te voorkomen Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is overgebracht Condensa...

Page 8: ...e eerste keer te gebruiken Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds perfect is BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN Zodra het apparaat op het net...

Page 9: ...nnen CAUTION DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 14 24 BLACKLIGHT STRIP Ein neues Ger t kann Geruch oder Rauch entwickeln Das ist v llig normal und legt sich nach einigen Minuten Zur Vermeidung von...

Page 10: ...l an das Stromnetz angeschlossen haben k nnen Sie die Lampe ber den Ein Aus Schalter ein und ausschalten Die UV Lampe ben tigt 3 4 Minuten Aufw rmzeit bis Sie Ihre volle Leuchtkraft erreicht Regelm ig...

Page 11: ...riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes cuando la lleve...

Page 12: ...seguridad es todav a ptima ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 20 24 BLACKLIGHT STRIP INSTRUCCIONES DE USO Una vez enchufado se puede encender o apagar con el interruptor principal La l mpara...

Page 13: ...e De forma a evitar a forma o de condensa o no interior da unidade ao transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o d...

Page 14: ...alificado de forma a certificar se que a seguran a est assegurada PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 24 24 BLACKLIGHT STRIP INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO A unidade come a a funcionar assim que lig...

Reviews: