background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS®

17/24

BLACKLIGHT STRIP

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Gracias por la compra de este producto JB Systems

®

. Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades de

este aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones con mucho cuidado antes
de empezar a usar esta unidad.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidad no interfiere con señales de radio. Este producto cumple las exigencias de las directrices
actuales Europeas y nacionales. Se ha establecido conformidad y las declaraciones y documentos
relevantes se han depositado por el fabricante.

Este aparato ha sido diseñado para producir efecto de iluminación decorativa y se usa en sistemas de
iluminación de espectáculos.

Armazón para tubos TL, ballast incorporado

Robusto chasis negro con reflector y rejilla de protección

Para uso con tubo TL "Luz Negra - UV" 36W (no incluido)

Dos soportes de fijación + 2 tornillos de sujeción

Compruebe el contenido:

Compruebe que la caja contiene los siguientes ítems:

Instrucciones de manejo

Armazón para tubos TL "Luz Negra - UV"

Cable de alimentación

2x asa para colgar

ANTES DE USAR

Antes de empezar a usar esta unidad, por favor compruebe que no hay daños causados por el transporte.
Si hubiera alguno, no use este aparato y consulte a su vendedor primero.

Importante:

Este aparato dejó nuestra fábrica en perfecto estado y bien empaquetado. Es absolutamente

necesario por parte del usuario el seguir estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias de
este manual del usuario. Cualquier daño causado por manejo inadecuado no estará sujeto a la garantía.
El vendedor no aceptará responsabilidad por ningunos defectos o problemas que resulten de ignorar este
manual del usuario.

Mantenga este folleto en un lugar seguro para consultas futuras. Si vende esta instalación, asegúrese de
añadir este manual de usuario.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de electrocución, no quite la

cubierta superior . Ninguna pieza usable adentro para el utilizador.
Dirijase unicamente a personal cualificado.

El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de elementos
no isolados donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una eventual
electrocución.
El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de
importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de uso.

Este símbolo significa : uso para el interior solamente.

Este símbolo significa : Lea las instrucciones.

Este símbolo se determina: la distancia mínima de objetos iluminado. La distancia mínima entre el
proyector y el objeto iluminado debe ser más de 1 metro.

Afín de evitar todo riesgo de incendio o electrocución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente
humedo.

CAUTION

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS®

18/24

BLACKLIGHT STRIP

Un nuevo efecto de luz algunas veces causa algún olor y/o humo no deseados. Esto es normal y
desaparece después de algunos minutos.

Para evitar fuego o riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad.

Para evitar que se forme condensación en el interior, permita que la unidad se adapte a las temperaturas
circundantes cuando la lleve a una habitación cálida después de transporte. Condensación algunas veces
impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar daños.

Esta unidad es sólo para uso interior.

No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad. Podría resultar descarga eléctrica o
mal funcionamiento. Si un objeto extraño entrara en la unidad, desconecte inmediatamente la fuente de
alimentación.

Coloque la instalación en un lugar bien ventilado, alejado de cualquier material inflamable y/o líquidos. La
instalación debe ser fijada al menos a 50 cm. de distancia de los muros circundantes.

No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en sobrecalentamiento.

Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie la unidad regularmente.

Mantenga la unidad alejada de los niños.

Personas sin experiencia no deberían manejar este aparato.

La temperatura máxima de ambiente es 40°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas.

La temperatura de la superficie de la unidad puede alcanzar los 85°C. No toque la carcasa con las manos
sin proteger cuando esté funcionando.

Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante el
montaje, desmontaje y reparación.

Deje al aparato enfriarse por unos 10 minutos antes de cambiar la bombilla o empezar su reparación.

Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la
bombilla o comenzar una reparación.

La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo sólo por personal cualificado, acorde a las regulaciones
para seguridad eléctrica y mecánica de su país.

Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad.

El cable de alimentación debería estar siempre en perfectas condiciones: apague la unidad
inmediatamente cuando el cable de alimentación esté roto o dañado.

¡Nunca deje el cable de alimentación entrar en contacto con otros cables!

Esta instalación debe ser conectada a tierra para cumplir con las regulaciones de seguridad.

No conecte la unidad a ningún paquete de reducción de luz.

Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificado cuando instale la unidad.

Para prevenir descargas eléctricas, no abra la tapa. Aparte de la lámpara y fusibles principales no hay
partes que puedan ser reparadas por el usuario en su interior.

Nunca

repare un fusible o haga un bypass al fusible. ¡

Siempre

sustituya el fusible dañado por un fusible

del mismo tipo y especificaciones eléctricas!

En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor
inmediatamente.

La carcasa y las lentes deben ser cambiadas si hay daño visible.

Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado.

Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad.

Importante:

¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No use el efecto en presencia de personas que

sufran de epilepsia.¡ En funcionamiento, emite una fuerte radiación ultravioleta en su entorno ¡

Summary of Contents for BLACK LIGHT TL-40 PRO

Page 1: ...EC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual d...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...GLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 2 24 BLACKLIGHT STRIP To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to ada...

Page 4: ...r by a skilled person to be sure that safety is still optimal ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 24 BLACKLIGHT STRIP OPERATING INSTRUCTIONS Once connected to the mains you can switch the device on...

Page 5: ...emp che l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit est destin e une utilisation l int rieur uniquement Ne pas ins rer d objet m tallique ou verser un li...

Page 6: ...connect au secteur vous pouvez allumer teindre l appareil l aide de l interrupteur d alimentation Le tube UV exige un temps d chauffement de 3 4 minutes avant d atteindre sa pleine puissance Des pause...

Page 7: ...hokken te voorkomen Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is overgebracht Condensa...

Page 8: ...e eerste keer te gebruiken Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds perfect is BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN Zodra het apparaat op het net...

Page 9: ...nnen CAUTION DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 14 24 BLACKLIGHT STRIP Ein neues Ger t kann Geruch oder Rauch entwickeln Das ist v llig normal und legt sich nach einigen Minuten Zur Vermeidung von...

Page 10: ...l an das Stromnetz angeschlossen haben k nnen Sie die Lampe ber den Ein Aus Schalter ein und ausschalten Die UV Lampe ben tigt 3 4 Minuten Aufw rmzeit bis Sie Ihre volle Leuchtkraft erreicht Regelm ig...

Page 11: ...riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes cuando la lleve...

Page 12: ...seguridad es todav a ptima ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 20 24 BLACKLIGHT STRIP INSTRUCCIONES DE USO Una vez enchufado se puede encender o apagar con el interruptor principal La l mpara...

Page 13: ...e De forma a evitar a forma o de condensa o no interior da unidade ao transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o d...

Page 14: ...alificado de forma a certificar se que a seguran a est assegurada PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 24 24 BLACKLIGHT STRIP INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO A unidade come a a funcionar assim que lig...

Reviews: