background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS®

19/24

BLACKLIGHT STRIP

DESCRIPTION:

1. Soportes de fijación
2. 3 tonillos para la rejilla
3. 2 bisagras
4. Reflector y rejilla de protección
5. Entrada de alimentación para conector IEC con fusible integradoé.

(RE)COLOCACIÓN DE LA LÁMPARA

En caso de sustitución de la lámpara o mantenimiento, no abra la instalación en 10
minutos hasta que la unidad se haya enfriado después de apagarla. ¡Siempre
desenchufe la unidad antes de repararla! Siempre use el mismo tipo de partes sueltas
(bombillas, fusibles, etc.) Cuando cambie partes, por favor use sólo piezas genuinas.

Apague la unidad y desconecte el cable principal.

destornille los 3 tornillos y abra la rejilla.

Espere unos 5 minutos hasta que la unidad se haya enfriado.

Para cambiar la lámpara defectuosa gire esta de 90° y retire esta de los zocalos

Colocar la nueva lámpara en los zocalos y girar suavemente de 90°

¡Atención!

Compruebe la etiqueta de la parte trasera del aparato o vea las especificaciones técnicas en

este manual para saber que lámpara debería ser usada.

Cierre la rejilla apretando los 3 tornillos.

¡Hecho!

APAREJADO SUPERIOR

Importante: La instalación debe ser llevada a cabo sólo por personal cualificado. Una instalación
impropia podría resultar en serias heridas y/o daño a la propiedad. ¡El aparejado superior requiere
una larga experiencia! Los límites de las cargas de trabajo deben respetarse, materiales
certificados de instalación deben ser usados, el aparato instalado debería ser inspeccionado
regularmente por seguridad.

Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante el
montaje, desmontaje y reparación.

Coloque la instalación en un sitio bien ventilado, lejos de cualquier material inflamable y/o líquidos. La
instalación debe ser fijada

al menos a 50cm

de los muros circundantes.

El aparato debería ser instalado fuera del alcance de la gente y fuera de áreas donde personas puedan
caminar o sentarse.

Antes del aparejado asegúrese de que el área de instalación puede soportar un mínimo punto de carga
de 10 veces el peso del aparato.

Siempre use un cable de seguridad certificado que pueda sostener 12 veces el peso del aparato. Este
añadido secundario de seguridad debería ser instalado de una forma que no hubiera parte de la
instalación que pudiera caer más de 20cm si el añadido principal falla.

El aparato debe ser bien fijado, ¡un montaje que se mueva con libertad es peligroso y no debe
considerarse!

No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en sobrecalentamiento.

El operador tiene que asegurarse de que las instalaciones relativas a seguridad, maquinaria y técnica
están aprobadas por un experto antes de usarlas la primera vez. Las instalaciones deberían ser
inspeccionadas cada año por una persona con conocimientos para asegurar que la seguridad es todavía
óptima.

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS®

20/24

BLACKLIGHT STRIP

INSTRUCCIONES DE USO

Una vez enchufado se puede encender o apagar con el interruptor principal.

La lámpara UV necesita 3-4 minutos para dar toda su intensidad .

Descansos regulares durante su uso son esenciales para maximizar la vida de este aparato ya que no
está diseñado para uso continuo.

No apague o encienda la unidad en cortos periodos de tiempo ya que esto reduce la vida de la lámpara.

La temperatura de la lámpara puede alcanzar los 80°C. No toque la lámpara con las manos sin proteger
cuando esté funcionando.

Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la
bombilla o comenzar una reparación.

En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor
inmediatamente.

Importante:

¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No use el efecto en presencia de personas que

sufran de epilepsia.

MANTENIMIENTO

Asegúrese de que el área por debajo del por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas
durante la reparación.

Apague la unidad, desconecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya enfriado.

Durante la inspección los siguientes puntos deben ser comprobados:

Todos los tornillos usados para la instalación del aparato y cualquiera de sus partes deben ser apretados
fuertemente y no pueden estar corroídos.

Carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techos, armaduras, suspensiones) deberán estar totalmente
libres de ninguna deformación.

Cuando una lente óptica esté visiblemente dañada debido a golpes o rayados profundos, debe ser
cambiada.

Los cables principales deben estar en una condición impecable y deben ser cambiados de inmediato
cuando incluso un pequeño problema se detecte.

En orden de proteger al aparato de sobrecalentamiento, los ventiladores de enfriamiento (caso de
haberlos) y las aperturas de ventilación deberían ser limpiados mensualmente.

El interior del aparato debería ser limpiado anualmente usando una aspiradora o máquina de aire.

La limpieza de lentes y/o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo periódicamente para
optimizar la salida de luz. La frecuencia de limpieza depende del ambiente en el cual la instalación está
funcionando: húmedo, con humo o con alrededores particularmente sucios puede causar una mayor
acumulación de polvo en las ópticas de la unidad.

Limpie con un trapo suave usando productos limpiadores normales de cristal.

Seque siempre las partes cuidadosamente.

Limpie las ópticas externas al menos una vez cada 30 días.

Limpie las ópticas internas al menos casa 90 días.

Atención: ¡Recomendamos con insistencia que la limpieza interna sea llevada a cabo por personal
cualificado!

ESPECIFICACIONES

Alimentación:

AC 230V, 50Hz

Fusible:

T1A ~ 250Vac

Lámpara:

T8-36W 120cm UV-lamp

Tamaño:

1260 x 130 x 95 mm

Peso:

4,5kg

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso

Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web: www.beglec.com

Summary of Contents for BLACK LIGHT TL-40 PRO

Page 1: ...EC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual d...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...GLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 2 24 BLACKLIGHT STRIP To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to ada...

Page 4: ...r by a skilled person to be sure that safety is still optimal ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 24 BLACKLIGHT STRIP OPERATING INSTRUCTIONS Once connected to the mains you can switch the device on...

Page 5: ...emp che l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit est destin e une utilisation l int rieur uniquement Ne pas ins rer d objet m tallique ou verser un li...

Page 6: ...connect au secteur vous pouvez allumer teindre l appareil l aide de l interrupteur d alimentation Le tube UV exige un temps d chauffement de 3 4 minutes avant d atteindre sa pleine puissance Des pause...

Page 7: ...hokken te voorkomen Om de vorming van condensatie binnenin te voorkomen laat het apparaat aan de omgevingstemperatuur wennen wanneer het na het transport naar een warm vertrek is overgebracht Condensa...

Page 8: ...e eerste keer te gebruiken Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de veiligheid nog steeds perfect is BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN Zodra het apparaat op het net...

Page 9: ...nnen CAUTION DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 14 24 BLACKLIGHT STRIP Ein neues Ger t kann Geruch oder Rauch entwickeln Das ist v llig normal und legt sich nach einigen Minuten Zur Vermeidung von...

Page 10: ...l an das Stromnetz angeschlossen haben k nnen Sie die Lampe ber den Ein Aus Schalter ein und ausschalten Die UV Lampe ben tigt 3 4 Minuten Aufw rmzeit bis Sie Ihre volle Leuchtkraft erreicht Regelm ig...

Page 11: ...riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes cuando la lleve...

Page 12: ...seguridad es todav a ptima ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 20 24 BLACKLIGHT STRIP INSTRUCCIONES DE USO Una vez enchufado se puede encender o apagar con el interruptor principal La l mpara...

Page 13: ...e De forma a evitar a forma o de condensa o no interior da unidade ao transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o d...

Page 14: ...alificado de forma a certificar se que a seguran a est assegurada PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 24 24 BLACKLIGHT STRIP INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO A unidade come a a funcionar assim que lig...

Reviews: