background image

4

5

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

• Inserte las 4 ruedas (2) en la base del cuerpo (1).

INSTRUCCIONES DE USO

• Recuerde que el ventilador siempre debe de colocarse sobre una superficie plana y estable.
• Presione sobre las rejillas de la salida de aire (7), como se indica, para regular la dirección vertical del caudal 

de aire.

• Si desea humidificar el ambiente, introduzca agua fría en el depósito (3). Si lo desea puede verter agua por la 

cámara de paso de agua (8) también. Se incluyen dos acumuladores de frio (9). En su interior, hay un polvo, 
el cual se convertirá en gel al añadir agua.  Utilícelas si desea enfriar, introduciéndolas previamente en el 
congelador. Preste atención a las indicaciones MIN y MAX del depósito y mantenga el nivel entre ellas.

• Conecte el aparato a la red.

PANEL DE CONTROL

• (a)  Botón apagado. 

Apague el ventilador pulsando el botón

• (b)   Encendido. 

Seleccionamos la velocidad deseada (mínima-media-máxima)

• (c)  Oscilación automática. 

Para que la torre oscile pulse el botón de oscilación.

• (d)  Enfriador.  

Pulse este botón para que la bomba de agua tome el agua del depósito, vertiéndola sobre el filtro (5). El 
aire expulsado será más fresco y húmedo.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Antes de proceder a su limpieza asegúrese que el aparato está desconectado de la red.
• Límpielo con un paño ligeramente humedecido.
• Es importante mantener la rejilla delantera y el filtro de entrada de aire (5) limpios de polvo y pelusas que se 

le puedan adherir. Es recomendable limpiarlo una vez al mes.

• No emplee productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc. que puedan deteriorar las superficies.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

• En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su posterior 

tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin. 

• Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio 

ambiente.

PORTUGUÊS

ATENÇÃO

•  Leia atentamente estas instruções antes de colocar a ventoinha 

em funcionamento e guarde-as para futuras consultas.

•  Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos 

e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais 

reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre 

que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para 

Summary of Contents for JVAC2003

Page 1: ...O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVAC2003 AIRE ACONDICIONADO PORT TIL AR CONDICIONADO PORT TIL PORTABLE AIR CONDITIONER CLIMATISEUR PORTABLE ARIA CO...

Page 2: ...2 4 8 1 5 9 6 7 A B C D 2 3...

Page 3: ...Dep sito de gua 4 Painel de controlo 5 Filtro entrada de ar 6 Sa da de ar 7 Indicador de n vel de agua 8 Dep sito de passagem da agua 9 Acumulador de frio PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Corps 2 Roues 3 R ser...

Page 4: ...s del aparato y el de su casa coinciden MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el aparato en agua u otros l quidos Este aparato ha sido dise ado para uso exclusivamente dom stico Debe vigilarse que los ni...

Page 5: ...de agua tome el agua del dep sito verti ndola sobre el filtro 5 El aire expulsado ser m s fresco y h medo MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza aseg rese que el aparato est desconec...

Page 6: ...r o bloqueio do motor O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizado por um Servi o de Assit ncia T cnica Autorizado Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser sub...

Page 7: ...erf cie PROTEC O DO MEIO AMBIENTE Na sua qualidade de consumidor quando desejar desfazer se do aparelho deposite o para o seu posterior tratamento num centro de recolha de res duos ou contentor destin...

Page 8: ...body 1 INSTRUCTIONS OF USE Remember the appliance always must be placed on a flat and stable surface Press on the air outlet grills 7 as indicated to regulate the vertical direction of the air flow I...

Page 9: ...otice et conservez la pour vous y reporter au besoin Cet appareil peut tre utilis par les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales r duites ou sans exp...

Page 10: ...chambre de passage d eau 9 Deux accumulateurs de froid 9 sont inclus A l int rieur il y a une poudre qui se transformera en gel lorsque vous ajouterez de l eau Utilisez les si vous souhaitez refroidir...

Page 11: ...onsci dei pericoli che comporta l apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso Conservare fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica o gli elementi d imballaggio Posso...

Page 12: ...livello tra di esse Collegare l apparecchio alla rete elettrica PANNELLO DI CONTROLLO A Interruttore OFF Spegnere il ventilatore premendo il pulsante di accensione B Accensione Regolatore di velocit S...

Page 13: ...fahrenquelle darstellen Schlie en Sie den Ventilator nicht ans Stromnetz an ohne zuvor gepr ft zu haben dass die auf dem Ger t angegebene Voltzahl mit der bei Ihnen zu Hause bereinstimmt SEHR WICHTIG...

Page 14: ...n BEDIENFELD A Aus Schalten Sie den Ventilator durch Dr cken auf den Schalter aus B Einschalten Wir w hlen die gew nschte Geschwindigkeit aus Minimum Mittel Maximum C Automatische Schwingbewegung Dami...

Page 15: ...15...

Page 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: