background image

10

11

•  This appliance is designed for domestic use only.

•  The cleaning and maintenance done by users, can not be done 

by children without any supervision.

•  If the power cord is damaged, it must be replaced by the 

manufacturer or by its after-sales service or similar qualified 

personnel in order to avoid a danger.

INSTRUCTIONS OF USE

• The hair dryer has two switches and one pusher that control the heat and the airflow.
• Connect the appliance to the mains.
• Push the power switch (4) to any of its two positions (  or  ) to obtain a greater or lesser airflow. 
• Then press the power switch (3) to the desired position (   -∫ -∫∫ -∫∫∫):

 

-

(∫): Cold.

 

-

(∫∫): Power 1.

 

-

(∫∫∫): Power 2.

• The combination of both switches will give you a wide range of options as to the airflow and the heat of the 

air.

• If you wish to use only cold air while it is on, press the cold air pusher (2). Release it to get hot hair.
• The air concentrator (6) and the diffuser (7) are placed in the mouth of the dryer by pressure.
• Turn anti-clockwise to remove the grid of the diffuser and remove all the impurities.

MAINTENANCE AND CLEANING

• Before you proceed to cleaning disconnect the appliance from the mains.
• You may clean it with a damp cloth and dry carefully afterwards.
• Do not use abrasive or chemical products, such as metallic scourers, which may deteriorate the surfaces of 

the appliance.

• It is very important to keep the air intake (1) and outlet grids always clean.
• Clean them frequently of any hairs or dust, which may get stuck to them.
• To proceed with cleaning the internal rear grille, pull the air inlet grille (1) to remove it.
• Once you have cleaned it, place it back in its original position, it will be held by the incorporated magnet. 

ENVIRONMENT PROTECTION

• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.

Summary of Contents for JBSC1195

Page 1: ...OTOR AC AC MOTOR IONIC HAIR DRYER S CHOIR IONIQUE MOTEUR AC ASCIUGACAPELLI IONICO MOTORE AC IONISCHER HAARTROCKNER AC MOTOR INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS...

Page 2: ...2 1 7 6 2 3 4 5...

Page 3: ...e ar frio 3 Interruptor de pot ncia 4 Interruptor para acender 5 Aro para pendurar 6 Concentrador de ar 7 Difusor de ar PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Grille d entr e d air 2 Touche air froid 3 Interrupteur...

Page 4: ...arse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del secador y el de su casa coinciden No lo deje en funcionamiento sobre ropa materiales blandos o cuando no lo use Debe vigilarse que los n...

Page 5: ...r el fabricante o por su servicio postventa o personal similar cualificado con el fin de evitar un peligro INSTRUCCIONES DE USO El secador consta de dos interruptores y un pulsador que controlan el ca...

Page 6: ...ento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin Nunca lo tire a la basura De esta manera estar contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente PORTUGU S ATEN O Leia ate...

Page 7: ...vat rios ou outros recipientes Quando se utilizar numa casa de banho desligue o depois de o usar A proximidade da gua representa perigo inclusivamente quando o secador est parado Para assegurar una pr...

Page 8: ...o utilize produtos qu micos ou abrasivos esfreg es met licos etc que possam deteriorar a superf cie muito importante manter a grelha de entrada de ar 1 assim como a grelha interior sempre limpas Limp...

Page 9: ...ct it immediately and allow it to cool Once cold it may be turned on again Manipulation or replacement of any component must be performed by an authorized service centre Do not direct the airflow to t...

Page 10: ...lease it to get hot hair The air concentrator 6 and the diffuser 7 are placed in the mouth of the dryer by pressure Turn anti clockwise to remove the grid of the diffuser and remove all the impurities...

Page 11: ...ielles de danger Ne branchez pas l appareil sans tre certain que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques et celui de la maison co ncident Ne le laissez pas en marche sur des v tements des...

Page 12: ...30mA Demandez conseil votre installateur Laissez le refroidir avant de le ranger Cet appareil a t con u exclusivement l usage domestique Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doiven...

Page 13: ...guli rement les d p ts de cheveux ou de peluche qui puissent s y adh rer Pour nettoyer la grille int rieure arri re tirer la grille d entr e d air 1 pour l enlever Quand vous l aurez nettoy e placez...

Page 14: ...d attendere che si raffreddi Quando l apparecchio si sia raffreddato potr essere ricollegato e rimesso in funzione La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovr essere realizzata da...

Page 15: ...e d aria fredda 2 Per impostare nuovamente l aria calda ri premere il pulsante Il concentratore 6 e il diffusore 7 si incastrano nel becco dell asciugacapelli Per eliminare eventuali residui svitare i...

Page 16: ...k nnen Schalten Sie das Ger t nicht ein ohne zuvor berpr ft zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen Legen Sie das Ger t in Betrieb nicht auf...

Page 17: ...wohl der Haartrockner abgeschaltet ist Um zus tzlichen Schutz zu gew hrleisten wird der Einbau eines gesonderten elektrischen Schaltkreises f r das Badezimmer sowie einer Fehlerstromeinrichtung RCD bz...

Page 18: ...e innere Gitter zu reinigen ziehen Sie das Lufteintrittsgitter 1 heraus um dieses zu entfernen Nach der Reinigung setzen Sie das Gitter wieder in seine urspr ngliche Position ein Dieses wird mit einem...

Page 19: ...19...

Page 20: ...www jata es...

Reviews: