background image

10

ITALIANO

ISTRUZIONI PER L’USO

• La bilancia consente di rilevare i valori nutrizionali degli alimenti pesati. I valori nutrizionali che la 

bilancia può rilevare sono indicati sul display. 

  Nella tabella sottostante, si segnalano le equivalenze dei valori nutrizionali: 

ISTRUZIONI PER L’USO

FUNZIONAMENTO

• L’apparecchio funziona con 3 pile tipo R3 da 1.5 V. (Non in dotazione). 
• Rimuovere il coperchio dello scomparto delle pile.
• Inserire le pile rispettando le polarità indicate all’interno e rimettere a posto il coperchio. 

PESATURA

• Se si utilizza un recipiente per realizzare il pesaggio, collocarlo sulla piattaforma. Altrimenti è 

possibile realizzare il pesaggio direttamente sulla piattaforma.

• Premere il tasto “ON” per accendere la bilancia.
• Prema il pulsante “MODO” per scegliere il sistema di peso che vuole utilizzare considerando che 

se nel display compare la “g” il pesaggio si realizzará in grammi, se compare “oz” il pesaggio si 
realizzerá in once, se compare “ml” si realizzerá in mililitri, “lb:oz” per libre/once e al comparire  
“fl.oz” il pesaggio si realizzerá in once liquide.

• Collocare gli alimenti sulla bilancia. 
• Si possono aggiungere altri elementi da pesare senza rimuovere quelli già pesati premendo dopo 

ogni pesata il tasto “TARA”.

• Appoggiare e togliere gli elementi con delicatezza.
• L’apparecchio si disinserisce automaticamente dopo un certo tempo dall’ultima pesata.
• Per spegnere l’apparecchio al termine della pesatura premere “OFF”

DISPLAY 

EQUIVALENZA

DISPLAY 

EQUIVALENZA

CAL

Calorie

CARB

Idrati di carbonio 

SALT

Sale

CHOL

Colesterolo

PROT

Proteine

FIBR

Fibra

FAT

Grasso

PESATURA E CALCOLO DEI VALORI NUTRIZIONALI

• Premere il tasto “ON“ per accendere la bilancia.
• Se necessario, premere il tasto “MODO” per impostare la bilancia sul sistema di peso desiderato,  

poi eseguire la pesatura. 

• Per conoscere il valore nutrizionale dell’alimento pesato inserire utilizzando la tastiera numerica  

(0-9), le tre cifre corrispondenti al codice dell’alimento. 

• Sul display compariranno i valori nutrizionali corrispondenti all’alimento pesato. 
•  Per continuare ad aggiungere alimenti senza ritirare quelli che siano stati già pesati, premere il tasto 

“TARA” dopo ogni pesatura.

JH-790 Manual.indd   10

19/7/17   12:35

Summary of Contents for 790

Page 1: ...y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perma nente de la t cnica en nuestros productos Mod 790 J...

Page 2: ...e realizar a en mililitros lb oz para libras onzas y si apareciese fl oz la pesada se efectuar a en onzas l quidas Coloque los alimentos sobre la balanza Puede ir a adiendo alimentos sucesivamente sin...

Page 3: ...otros residuos dom sticos MEMORIZAR LOS VALORES NUTRICIONALES La balanza tiene capacidad para almacenar 99 registros Una vez efectuada la pesada pulse CLR MC e introduzca el c digo del alimento para...

Page 4: ...gem ser realizada em mililitros lb oz para libras on as e se aparecer fl oz a pesagem efetuar se em on as l quidas Coloque os alimentos sobre a balan a Pode ir acrescentando sucessivamente alimentos s...

Page 5: ...ser misturadas com outros res duos dom sticos MEMORIZAR OS VALORES NUTRICIONAIS A balan a tem capacidade para armazenar 99 registos Ap s a pesagem pressione CLR MC e introduza el c digo do alimento pa...

Page 6: ...ows ml the weighing would be done in millilitres lb oz for pounds ounces and if fl oz appeared the weighing would be carried out in liquid ounces Place the food over the scale You may add items to tho...

Page 7: ...ixed with other domestic residues TO MEMORIZE THE NUTRITIONAL VALUES The balance has the capacity to store 99 records Once the weighing is done press CLR MC and enter the code of the food to memorize...

Page 8: ...illilitres lb oz pour livres onces et si fl oz appara t la pes e sera effectu e en onces liquides Placez les aliments sur la balance Vous pouvez ajouter des aliments successivement sans retirer ceux q...

Page 9: ...Vous contribuerez ainsi la protection et l am lioration de l environnement Les piles ne doivent pas tre m l es d autres d chets domestiques M MORISER LES VALEURS NUTRITIONNELLES Le balance a la capac...

Page 10: ...libre once e al comparire fl oz il pesaggio si realizzer in once liquide Collocare gli alimenti sulla bilancia Si possono aggiungere altri elementi da pesare senza rimuovere quelli gi pesati premendo...

Page 11: ...le pile usate nella spazzatura Si contribuisce cos al rispetto e alla protezione dell ambiente Le pile non vanno smaltite con gli altri residui domestici MEMORIZZAZIONE DEI VALORI NUTRIZIONALI La bil...

Page 12: ...die Wiegeplattform Es besteht auch die M glichkeit die Lebensmittel direkt auf der Wiegeplattform zu wiegen Mit der Taste ON l sst sich die Waage anschalten Dr cken Sie die Taste MODO um das gew nscht...

Page 13: ...TARA Auf der Waage lassen sich 99 Eintr ge speichern Nach Durchf hren des Wiegevorgangs dr cken Sie auf CLR MC und geben den Code des Lebensmittels ein Zum Speichern der N hrwerte dr cken Sie M Auf de...

Page 14: ...igen k nnen UMWELTSCHUTZ Um das Ger t zu entsorgen f hren Sie den Platten Grill dem Recycling von elektrischen Ger ten zu oder entsorgen ihn im jeweiligen Container Entfernen Sie die gebrauchten Batte...

Page 15: ...de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el establec...

Page 16: ...aia Tel 94 681 61 44 Fax 94 681 44 44 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 DECA S A ESPA A www jata es www jata pt PORTUGAL CERTIFICADO DE...

Reviews: