background image

4

 

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

•  Lisez attentivement ces instructions avant de mettre l’appareil en 

fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations. 

•  Ne laissez pas les sacs plastique ni les éléments de l’emballage à 

portée des enfants. Ce sont des sources potentielles de danger.

•  N’humidifiez et n’immergez pas l’appareil.

•  Ne le maintenez pas exposé à des températures élevées.
•  Placez l’appareil sur une surface horizontale et rigide.
•  Utilisez un chiffon légèrement humide pour son nettoyage. 

N’utilisez ni dissolvants ni produits abrasifs.

•  La balance fonctionne avec 1 pile de lithium type CR2032 de 3 V (comprises).
•  Retirez l’étiquette de protection de pile pour que la balance puisse fonctionner. En cas de besoin, ouvrez le couvercle du boîtier de 

pile.

PESÉE

•  Si vous employez un récipient, placez-le sur la plate-forme. Sinon, vous pouvez effectuer la pesée directement sur la plate-forme.
•  Appuyez sur   / TARA et permettre au viseur se mettre à “0”. Vous pouvez choisir le système de pesée en grammes “g” ou livres:onces 

“lb:oz” en appuyant sur SET. L’affichage de “weight” apparaît. Effectuer le pesage.

•  Vous pouvez ajouter progressivement d’autres éléments sans avoir à retirer ceux qui auront initialement été pesés, en appuyant 

après chaque pesée sur   / TARA

•  Placez et retirez délicatement les éléments à peser.
•  L’appareil se débranche automatiquement quelques secondes après avoir effectué la pesée.
•  Si vous souhaitez déconnecter l’appareil, appuyez quelques secondes sur   / TARA.

MESURER DES LIQUIDES (EAU-LAIT)

•  Appuyez sur   / TARA et permettre au viseur se mettre à “0”.
•  L’échelle a la possibilité de mesurer l’eau et le lait en millilitres “ml” ou tasses “cup”, en appuyant plusieurs fois sur SET.
•  La mesure dans “cup” montre le volume de liquide mesuré dans une tasse de 250 ml. Exemples:
  250 ml --- 1 « cup » tasse.
  500 ml --- 2 « cups » tasse.
Placer un récipient sur la plate-forme. Appuyer sur   / TARA pour que l’écran affiche « 0 ». Effectuer la mesure.

ATTENTION 

 

MEASURING LIQUIDS (WATER-MILK)

• Press   / TARA and allow the viewer to “0”.
•  The scale has the option to measure water and milk in milliliters “ml” or mugs “cup”, by repeatedly pressing SET.
•  Measuring in “cup” shows the volume of liquid measured in a cup of 250 ml. Examples:
  250 ml --- 1 cup.
  500 ml --- 2 cups.
•  Place a bowl over the platform. Push   / TARA to show “0” on the display, after that you can measure water or milk.

YOU MUST BEAR IN MIND

•  Avoid exceeding the maximum capacity of the scale (5 Kg). If the maximum capacity is exceeded the message “O-Ld” will appear on  

the display.

•  You must proceed to change the battery when the “Lo” symbol is showed on the display. To do that, open the cover placed in the 

back side of the appliance.

•  Proceed to changing the battery having in mind that indication must be visible once the battery is placed.
•  The scale is not apt for commercial transactions or medical purposes.
•  Designed for domestic use only.

ENVIRONMENT PROTECTION

•  Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
•  Dispose the batteries according to the local garbage regulations.
•  Never throw away the appliance or the batteries to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.

•  The batteries must not be mixed with other domestic residues. 

01816995-Manual 722 (2019).indd   4

6/3/19   15:12

Summary of Contents for 722

Page 1: ...guras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perma nente de la t cnica en nuestros productos Mod...

Page 2: ...Ejemplos 250 ml 1 cup 500 ml 2 cup Coloque un recipiente encima de la plataforma Pulse TARA para que el visor se ponga a 0 Efect e la medici n DEBE TENER EN CUENTA Evitar sobrepasar la capacidad m xim...

Page 3: ...O MEIO AMBIENTE En su calidad de consumidor cuando desee desprenderse del aparato depos telo para su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin Proceda...

Page 4: ...TARA et permettre au viseur se mettre 0 L chelle a la possibilit de mesurer l eau et le lait en millilitres ml ou tasses cup en appuyant plusieurs fois sur SET La mesure dans cup montre le volume de l...

Page 5: ...ithium type CR2032 de 3 V fournies Rimuovere la etichetta protettiva dalle pile per poter fare funzionare la bilancia Se necessario aprire il coperchio dello scomparto delle pile ATTENZIONE PESATA Alt...

Page 6: ...ohne dass Sie die bereits gewogenen entfernen m ssen Dr cken Sie daf r nach jedem Wiegevorgang TARA Legen Sie die zu wiegenden Elemente vorsichtig auf die Waage und entfernen Sie diese auch wieder vo...

Page 7: ...de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el estableci...

Page 8: ...E GARANTIA Nombre y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador Mod 722 Zubibitarte 6 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala...

Reviews: