background image

10

Rahmenschweisslehre RSL 3025

Frame welding gauge RSL 3025

12/2020

Montieren der digitalen Positionsanzeige
Installing the digital position display

Anbringen der Digitalanzeige an 
der mit einem roten Kreis gekenn-
zeichneten Ecke.

Zur Information: 

An dieser Aufspannecke ist bereits 
eine Digitalanzeige (Anzeige für 
die Länge) montiert (siehe Seite 9). 
Die jetzt zu montierende Digitaluhr 
ist zur Anzeige der Breite bestimmt.

Attaching the digital display to the 
corner marked with a red circle.

For information: 

A digital display (display for the 
length) is already installed on this 
clamping corner (see page 9). 
The digital indicator to be installed 
now is intended to display the 
width.

Die Digitalanzeige, bei welcher der Lesekopf sowie die An-
zeige an der Halterung bereits vormontiert ist, muss von 
unten her mit zwei Schrauben an der entsprechenden Ecke 
(siehe Bild oben) angeschraubt werden.

Wichtig:

 Der Lesekopf darf nicht am Positionsband streifen. 

Auf einen Abstand zwischen 0.1 bis 0.5 mm achten!

Nun sind alle digitalen Positionsanzeigen montiert.

The digital display for which the reading head and the 
display is already pre-mounted on the holder must be 
screwed to the corresponding corner (see image above) 
from below using two screws.

Important:

 The reading head must not touch the positioning 

strip. Ensure a distance of between 0.1 and 0.5 mm!

All digital position displays are now installed.

1

1

1

  Befestigungsschrauben

1

  Mounting screws

Summary of Contents for RSL 3025

Page 1: ...Bedienungsanleitung Digitalanzeige RSL 3025 Nachr stung der digitalen Positionsanzeige 499 551 Operating instructions for digital display RSL 3025 Retrofitting the digital position display 499 551...

Page 2: ...Frame welding gauge RSL 3025 12 2020 Anleitung zum Einbau der optionalen Digitalanzeige f r die Jansen Rahmenschweisslehre RSL 3025 Instructions on installing the optional digital display for the Jans...

Page 3: ...Magnetb nder 1 Attaching the magnetic strips 2 Montieren der digitalen Positionsanzeige 2 Installing the digital position display 3 Einstellen des Offsetwertes der digitalen Positionsanzeige 3 Setting...

Page 4: ...diese vorg ngig mit einem handels blichen Reiniger seitlich auf der ganzen L nge gereinigt und ent fettet werden siehe rote Pfeile im nachfolgenden Bild 1 Attaching the magnetic strips To ensure that...

Page 5: ...r Beim Ankleben darauf achten dass der Magnetstreifen jeweils aussenseitig parallel an die Abstufung vom Profil anliegend befestigt wird Before adhering the magnetic strip ensure that the shorter stri...

Page 6: ...eim Ankleben darauf achten dass der Magnetstreifen jeweils innenseitig parallel an die Abstufung vom Profil anliegend befestigt wird For the length the clearance of 300 mm to the profile end should be...

Page 7: ...the corner marked with a red circle Lesekopf rot f r Positionsanzeige gem ss Bild an den vorhandenen Gewindel cher festschrauben Dabei die Aluminiumplatte unter den Lesekopf legen Wichtig Der Lesekopf...

Page 8: ...ngdistanzh lsen fixieren 1 Messingdistanzh lse 2 Befestigungsschrauben Attach the digital display to the recess provided in the clamping corner with two screws and brass spacer sleeve 1 Brass spacer s...

Page 9: ...uminiumplatte unter den Lesekopf legen Wichtig Der Lesekopf darf nicht am Positionsband streifen Auf einen Abstand zwischen 0 1 bis 0 5 mm achten Screw reading head red for position display tightly in...

Page 10: ...ndicator to be installed now is intended to display the width Die Digitalanzeige bei welcher der Lesekopf sowie die An zeige an der Halterung bereits vormontiert ist muss von unten her mit zwei Schrau...

Page 11: ...t kann die Taste losgelassen werden Press and hold the P button on the digital display for 5 seconds to enter programming mode As soon as the display shows AuFL you can release the button Distanz zwis...

Page 12: ...ired decimal point Then save the entered value with the button To exit programming mode navigate to the end of the pa rameter list using the P button the current position is shown or do not touch any...

Page 13: ...der Taste auf allen vier digitalen Anzeigen referenzieren Hierbei wird das beim Kapitel Einstellen des Offsetwertes der Digital Messuhr gespeicherte Mass bernommen 4 Referencing the corner stop plates...

Page 14: ...Jansen AG Steel Systems Industriestrasse 34 9463 Oberriet Schweiz jansen com D1003948 DE EN I Steel Systems I 12 2020 I nderungen vorbehalten...

Reviews: